彭金平/編譯
這是我上的第一堂課,教的是拉丁語(yǔ)。當(dāng)我走進(jìn)教室時(shí),有幾個(gè)孩子正在用紙團(tuán)“打仗”。他們都聽(tīng)從安德魯——一個(gè)11歲的非裔美籍男孩的指揮。
聽(tīng)到我來(lái)了,安德魯轉(zhuǎn)過(guò)頭對(duì)我說(shuō):“我們根本就不用說(shuō)拉丁語(yǔ),為什么要學(xué)它?純粹是浪費(fèi)時(shí)間?!?/p>
我出了一身冷汗。我想:“這樣的孩子,我該怎樣才能教好呢?”
這是我參加暑期援教活動(dòng)的第一天。暑期援教是美國(guó)36所公私高校所發(fā)起的一項(xiàng)活動(dòng),它的目標(biāo)是使國(guó)家邊遠(yuǎn)地方的貧困兒童也能接受到一些基本的教育。
在教室里倍受煎熬,我終于結(jié)束了這堂課。無(wú)論如何我必須要抓住安德魯?shù)淖⒁饬Γ覈L試了各種方法,從公開(kāi)批評(píng)到私下談話,但是沒(méi)有任何效果。
到第三個(gè)星期,我已經(jīng)用完了所有方法,精疲力竭了。這時(shí)候我想起了我的拉丁語(yǔ)老師曾經(jīng)教過(guò)的一個(gè)游戲:由一個(gè)學(xué)生扮演領(lǐng)袖,用拉丁語(yǔ)大聲喊出他的命令,其他的學(xué)生和老師遵從他的命令。當(dāng)我叫安德魯扮演領(lǐng)袖的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)我一直盼望的奇跡出現(xiàn)了。他因?yàn)樽约耗苊罾蠋煛霸靥薄跋蚝筠D(zhuǎn)”而興奮不已。我告訴他假如他用拉丁語(yǔ)叫我做一些事,我將遵從他的命令,只要他和我一起做。有了這個(gè)協(xié)定,我就可以在教室外面教他學(xué)拉丁語(yǔ)的新詞了,他也能夠在他的朋友面前命令他的老師“金雞獨(dú)立”。最終,安德魯?shù)睦≌Z(yǔ)成績(jī)?cè)絹?lái)越好。
暑期援教活動(dòng)結(jié)束的前一天,我們和學(xué)生家長(zhǎng)舉行了一個(gè)見(jiàn)面會(huì)。見(jiàn)面會(huì)快結(jié)束的時(shí)候,安德魯?shù)哪赣H感謝我,并告訴我說(shuō):“安德魯已經(jīng)開(kāi)始教他的弟弟學(xué)習(xí)拉丁語(yǔ)了。”
第二年的暑假,我又參加了暑期援教活動(dòng)。當(dāng)我重新回到那里時(shí),我聽(tīng)到安德魯說(shuō)的第一句話是:“今年還會(huì)有拉丁語(yǔ)課嗎?”
霏霏細(xì)雨摘自《家人》 編輯/李潔夫