劉嵐
摘 要: 在全球化背景下,民族文化面臨著許多現(xiàn)實(shí)的挑戰(zhàn)和威脅,高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生作為外國(guó)文化最直接和最有活力的接受者,在吸收外來(lái)文化上具有先進(jìn)性和引領(lǐng)性,他們的文化自覺(jué)與自信,有著其他范疇文化自覺(jué)與文化自信不可替代的價(jià)值及作用。本文主要分析了目前我國(guó)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的文化自覺(jué)與文化自信問(wèn)題,并試探討其培養(yǎng)途徑。
關(guān)鍵詞: 外語(yǔ)專(zhuān)業(yè) 文化自信 文化自覺(jué) 民族文化
一、培養(yǎng)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生文化自信與文化自覺(jué)的重要性
在全球化背景下,民族文化面臨著許多現(xiàn)實(shí)的挑戰(zhàn)和威脅。長(zhǎng)期以來(lái),我國(guó)的外語(yǔ)教育撇開(kāi)母語(yǔ)和母語(yǔ)文化獨(dú)行,外語(yǔ)教學(xué)某種程度上淪為培養(yǎng)復(fù)制外國(guó)語(yǔ)言和文化的忠實(shí)受眾的教學(xué)。高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生作為外國(guó)文化最直接和最有活力的接受者,在吸收外來(lái)文化上具有先進(jìn)性和引領(lǐng)性,他們的文化自覺(jué)與自信,有著其他范疇內(nèi)文化自覺(jué)與文化自信不可替代的價(jià)值及作用。
(一)全球化時(shí)代的必然選擇和增強(qiáng)文化軟實(shí)力的客觀要求。
“軟實(shí)力”理論由美國(guó)前國(guó)防部長(zhǎng)JosephNye提出,他指出,“軟實(shí)力”來(lái)源于一個(gè)國(guó)家的價(jià)值觀、生活方式和社會(huì)制度對(duì)人們的吸引力,并強(qiáng)調(diào),“在信息時(shí)代,軟實(shí)力正變得越來(lái)越重要”。
外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生作為未來(lái)社會(huì)跨文化交際中最活躍的群體之一,最先接受外來(lái)文化,其對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí)和理解,影響著社會(huì)民眾對(duì)這一問(wèn)題的關(guān)注。在進(jìn)行社會(huì)主義精神文明建設(shè)的過(guò)程中,不僅要求當(dāng)代大學(xué)生要具有先進(jìn)的思想理念和較高的道德素質(zhì),還要不斷地接受傳統(tǒng)文化的教育,以增強(qiáng)民族自尊心和自豪感。
(二)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展和外語(yǔ)人才培養(yǎng)的現(xiàn)實(shí)需要。
外語(yǔ)教學(xué)長(zhǎng)期偏重單向介紹外國(guó)文化,忽視介紹本土文化。外語(yǔ)教學(xué)中的文化導(dǎo)入,主要是為了幫助學(xué)生理解語(yǔ)言文本,擴(kuò)大知識(shí)面,很少進(jìn)一步探究產(chǎn)生文化差異的社會(huì)歷史根源及其對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)的影響。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生一直以來(lái)致力于積極學(xué)習(xí)外語(yǔ)語(yǔ)言技能和外國(guó)文化,以力求在全球化的背景下融入世界。人們?yōu)槟苷f(shuō)一口流利的外語(yǔ)而自鳴得意,卻不在意母語(yǔ)表達(dá)上的詞不達(dá)意、語(yǔ)無(wú)倫次,導(dǎo)致學(xué)生存在嚴(yán)重的中國(guó)文化“失語(yǔ)”問(wèn)題。
今天,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)需要培養(yǎng)具有國(guó)際視野和本土情懷的高素質(zhì)人才,以服務(wù)于國(guó)家的文化發(fā)展戰(zhàn)略,這是目前高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展的必然選擇。同時(shí),國(guó)家文化強(qiáng)國(guó)戰(zhàn)略的實(shí)施給外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展帶來(lái)全新的機(jī)遇,有利于專(zhuān)業(yè)方向和科學(xué)研究的進(jìn)一步拓展。
二、外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生文化自覺(jué)與文化自信方面存在的問(wèn)題及原因
(一)問(wèn)題。
目前外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生存在明顯的文化自覺(jué)意識(shí)不夠、文化自信不足的問(wèn)題,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)欠缺。
通過(guò)調(diào)查我們發(fā)現(xiàn),目前,高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)涉及的文化教學(xué)往往被曲解為外語(yǔ)文化教學(xué),目的是為了更好地了解外語(yǔ)國(guó)家的文化,幫助學(xué)習(xí)和掌握外語(yǔ),課程內(nèi)容幾乎不涉及民族文化內(nèi)容,這是導(dǎo)致外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生中國(guó)文化知識(shí)欠缺的一個(gè)因素。傳統(tǒng)文化在普及人文知識(shí)、提升文化素養(yǎng)、塑造健康人格方面應(yīng)發(fā)揮的作用沒(méi)有得以發(fā)揮。不會(huì)外語(yǔ)的“現(xiàn)代文盲”越來(lái)越少,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化和文史知識(shí)不甚了解、缺乏人文素養(yǎng)的“傳統(tǒng)文盲”卻越來(lái)越多,這種結(jié)果和外語(yǔ)人才培養(yǎng)的目標(biāo)背道而馳。
2.中國(guó)文化的外語(yǔ)表達(dá)能力不足,不能有效地為我所用。
在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的外語(yǔ)素質(zhì)普遍較高,能夠流利表達(dá)出外語(yǔ)背景文化的相關(guān)內(nèi)容;而對(duì)于中國(guó)本土文化的特色內(nèi)容,表達(dá)能力有所欠缺,如“麻花”、“油條”、“癩蛤蟆”等很難表述清楚,陷入了為學(xué)外語(yǔ)而學(xué)外語(yǔ)的桎梏之中。
利用外語(yǔ)介紹中國(guó)特色的文化、政治、經(jīng)濟(jì),是中國(guó)走向世界的一個(gè)最基本前提。我們所需要的外語(yǔ)人才絕不是一個(gè)中國(guó)的“洋人”,而是一個(gè)既具有本土情懷,又有國(guó)際視野的全面發(fā)展的人才。
3.民族文化價(jià)值認(rèn)識(shí)上的迷惘。
外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生因接受著西方文化的洗禮,他們中的一部分人盲目崇拜西方,往往會(huì)用西方的生活方式和價(jià)值觀念來(lái)評(píng)價(jià)中國(guó)的現(xiàn)實(shí)。在市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的社會(huì)條件下,比較關(guān)注個(gè)人的物質(zhì)利益和享受,缺乏艱苦奮斗和集體主義思想,我行我素成為當(dāng)代青少年的心態(tài)之一,淡忘中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng),否定中國(guó)傳統(tǒng)文化的價(jià)值。
4.對(duì)民族文化興趣不足。
中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化重視社會(huì)價(jià)值和道德,重視“做人”的準(zhǔn)則,和商業(yè)時(shí)代的消費(fèi)文化相比,傳統(tǒng)文化的娛樂(lè)性不足。在全球化語(yǔ)境下,接受外來(lái)文化較多的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,在外來(lái)文化的熏陶下,耳濡目染,逐漸產(chǎn)生認(rèn)同傾向和濃厚的興趣。此外,在信息時(shí)代,外來(lái)消費(fèi)文化如電影、音樂(lè)等充斥著年輕人的生活(陳岸濤,2008)。優(yōu)秀的民族文化如陽(yáng)春白雪一般被束之高閣,和外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生漸行漸遠(yuǎn),外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生處在中外文化碰撞的漩渦之中,找不到方向,難以自拔。
(二)原因。
1.中國(guó)文化在外語(yǔ)教學(xué)中的缺失。
(1)課程開(kāi)設(shè)方面,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)很少開(kāi)設(shè)中國(guó)文化課程,有的院校的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)甚至連大學(xué)語(yǔ)文課程也沒(méi)有開(kāi)設(shè),有的院校的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)即使開(kāi)設(shè)了大學(xué)語(yǔ)文也形同虛設(shè)。教材建設(shè)方面一味追求國(guó)際化,追求原版教材和全面介紹外語(yǔ)國(guó)家文化的教材,這些教材鮮有涉及本土化的內(nèi)容(王德如,2007)。
(2)教師方面,在外語(yǔ)課堂上,教師不主動(dòng)介紹中國(guó)文化相關(guān)內(nèi)容,特別是年輕教師,他們一般都是在外語(yǔ)教育的環(huán)境中成長(zhǎng)的,從小接受外語(yǔ)熏陶,本身的中國(guó)文化素養(yǎng)欠缺,課堂上很少涉獵中國(guó)文化內(nèi)容。
(3)學(xué)生方面,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在大學(xué)四年里要接受無(wú)數(shù)考試,無(wú)暇顧及中國(guó)文化常識(shí)的內(nèi)容,他們希望把有限的時(shí)間花在專(zhuān)業(yè)課上,一味追求地道的美式表達(dá)、英式表達(dá)、日式表達(dá)等專(zhuān)業(yè)知識(shí)和操作技能,對(duì)外國(guó)文化一見(jiàn)鐘情,對(duì)土生土長(zhǎng)的本土文化卻置若罔聞。他們甚至認(rèn)為,本土文化的學(xué)習(xí)會(huì)消解外語(yǔ)和外國(guó)文化的學(xué)習(xí)。
2.西方文化和商業(yè)、媒體等的誘導(dǎo)。
文化產(chǎn)品是承載著人文精神和價(jià)值的特殊商品,其種類(lèi)、用途和樣式,無(wú)不體現(xiàn)著產(chǎn)品生產(chǎn)國(guó)的價(jià)值觀念和社會(huì)意識(shí)。如果沒(méi)有大批諳熟中外文化和具有中外文化敏感性的外語(yǔ)人才,我們就會(huì)對(duì)所進(jìn)口的國(guó)外文化產(chǎn)品附帶的精神要素缺乏鑒別力,意識(shí)不到這些產(chǎn)品所帶來(lái)的隱性危害。長(zhǎng)期以來(lái),日本和美國(guó)利用其文化的獨(dú)特性和影響力,大肆銷(xiāo)售其動(dòng)漫產(chǎn)品和電影大片,輸出產(chǎn)品的同時(shí)輸出了文化,這些產(chǎn)品里滲透著日本式的時(shí)尚、美國(guó)式的風(fēng)格,包含著其特有的意識(shí)形態(tài)和文化理念,這些產(chǎn)品在中國(guó)的熱賣(mài),迎合著世界觀和價(jià)值觀正在形成中的年輕人,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生往往是直接的接受者,久而久之,會(huì)逐漸對(duì)外來(lái)文化產(chǎn)生認(rèn)同,民族文化會(huì)因此備受冷落。
三、培養(yǎng)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生文化自覺(jué)與文化自信的途徑
外語(yǔ)教學(xué)中的文化教學(xué)主要是為了幫助學(xué)生理解語(yǔ)言文本、擴(kuò)大知識(shí)面和提高跨文化交際能力,但很少會(huì)進(jìn)一步深入探究產(chǎn)生文化差異的社會(huì)歷史根源,及其對(duì)政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)的深遠(yuǎn)影響。宏觀環(huán)境的變化賦予外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)和外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生新的文化使命,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生必須承擔(dān)起文化自覺(jué)和文化自信的新使命。
(一)營(yíng)造本土文化教育氛圍,積極進(jìn)行傳統(tǒng)文化教育。
外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在專(zhuān)業(yè)建設(shè)方面要充分發(fā)掘本土文化的教育功能,使本土文化融入外語(yǔ)教學(xué),開(kāi)展探索與實(shí)踐,豐富外語(yǔ)教育的內(nèi)涵,不斷推進(jìn)國(guó)際化與本土化的有機(jī)整合。首先確立民族文化在外語(yǔ)教學(xué)中的地位,實(shí)現(xiàn)中外文化平等交流和對(duì)話。在外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)計(jì)劃和培養(yǎng)目標(biāo)中,明確民族文化的地位和作用,引導(dǎo)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)在人才培養(yǎng)方面堅(jiān)持接受外來(lái)文化與弘揚(yáng)民族文化并重,立足中華,放眼全球,博采各國(guó)文化的精華,借鑒人類(lèi)一切優(yōu)秀文化成果,把中外文化有機(jī)結(jié)合起來(lái),形成自身獨(dú)特的價(jià)值,對(duì)于提高本民族的開(kāi)放性、包容性,樹(shù)立強(qiáng)烈的文化自覺(jué)和文化自信大有裨益(高文兵,2013)。
(二)積極進(jìn)行相關(guān)改革。
在教材建設(shè)方面,我國(guó)現(xiàn)行外語(yǔ)教材幾乎全部選自外國(guó)原版出版物,主要介紹外國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)生活等內(nèi)容,反映我國(guó)本土風(fēng)土人情的內(nèi)容卻很罕見(jiàn)。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)要編寫(xiě)或引進(jìn)反映介紹中國(guó)文化的英文書(shū)籍,同時(shí)規(guī)范具有中國(guó)特色的漢語(yǔ)詞匯的英文表達(dá)。
外語(yǔ)考試方面,多年來(lái),我國(guó)一直難以改變應(yīng)試教育的模式,學(xué)生過(guò)多地關(guān)注分?jǐn)?shù),外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師和學(xué)生都把主要精力用在了語(yǔ)言技能培養(yǎng)上,忽視了文化的教學(xué)和學(xué)習(xí),尤其不重視民族文化的教學(xué)與學(xué)習(xí)。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)考試形式和內(nèi)容緊緊圍繞西方文化、文學(xué)、社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì),幾乎不涉及中國(guó)文化的內(nèi)容。必須改變這種僵化的體制,根據(jù)社會(huì)發(fā)展的需要制訂科學(xué)的考試改革方案,在考試的內(nèi)容和形式上貼近中國(guó)的實(shí)際。
課程設(shè)置方面,要增加中國(guó)傳統(tǒng)文化課程、國(guó)學(xué)課程、中西文化對(duì)比課程等。同時(shí)要充分發(fā)掘現(xiàn)有資源,在現(xiàn)有課程中添加增加中國(guó)文化內(nèi)容。比如在閱讀課中適當(dāng)引入中國(guó)文化的英語(yǔ)材料、英語(yǔ)譯本和關(guān)于中國(guó)的作品,在翻譯課程和聽(tīng)力課程中加入反映中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、民生等內(nèi)容的元素(賴(lài)招仁,2012),通過(guò)這些辦法,能夠?qū)崿F(xiàn)外語(yǔ)教學(xué)與本土文化學(xué)習(xí)的有機(jī)結(jié)合。
四、結(jié)語(yǔ)
在經(jīng)濟(jì)全球化迅速發(fā)展的今天,各國(guó)、各民族文化和諧共生。民族文化是一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族的立身之本,是大學(xué)教育的重要內(nèi)容。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生必須在接受外來(lái)文化時(shí)樹(shù)立高度的文化自覺(jué)和文化自信(羅選民,2012),增強(qiáng)對(duì)外來(lái)文化的鑒別能力,在借鑒和吸收外來(lái)文化積極因素的基礎(chǔ)上,自覺(jué)維護(hù)、傳承和發(fā)揚(yáng)民族優(yōu)秀文化,創(chuàng)新民族文化,構(gòu)建和諧的、多元共生的世界文化。
參考文獻(xiàn):
[1]陳岸濤.當(dāng)代大學(xué)生文化意識(shí)的缺失與培養(yǎng)[J].河南師范大學(xué)學(xué)報(bào),2008(7):218-220.
[2]高文兵.文化自覺(jué)自信的當(dāng)代價(jià)值與大學(xué)的新?lián)?dāng)[J].理性思考,2013(9):6-9.
[3]賴(lài)招仁.國(guó)家文化戰(zhàn)略與高校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)發(fā)展的新機(jī)遇[J].山東理工大學(xué)學(xué)報(bào),2012(12):75-79.
[4]羅選民.文化自覺(jué)與典籍英譯[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2012(5):63-66.
[5]王德如.論課程的文化自覺(jué)[D].西南大學(xué).博士論文,2007(4).
基金項(xiàng)目:河南省軟科學(xué)研究計(jì)劃項(xiàng)目,項(xiàng)目名稱(chēng):河南省高校國(guó)際化創(chuàng)新型外語(yǔ)人才培養(yǎng)模式研究,項(xiàng)目編號(hào):142400410039。