亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        功能語法視角下中英文高校簡介對比研究

        2014-08-29 12:30:53張帥
        科教導(dǎo)刊 2014年23期
        關(guān)鍵詞:語篇分析對比研究翻譯

        張帥

        摘 要 以功能語法為理論基礎(chǔ),分析中英文高校簡介文本(中英各一篇)在概念、人際、語篇三個方面的異同。研究發(fā)現(xiàn),兩類高校簡介文本在其功能方面既有相同點(diǎn)又有不同點(diǎn)。該個案研究對外宣語篇的漢英翻譯有所啟示。

        關(guān)鍵詞 功能語法 語篇分析 對比研究 翻譯

        中圖分類號:G649.3 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A

        A Comparative Study of Chinese and English University Profiles

        from the Perspective of Functional Grammar

        ZHANG Shuai

        (School of Foreign Languages, Northeast Normal University, Changchun, Jilin, 130024)

        Abstract With functional grammar as the theoretical basis, two university profiles are analyzed from the perspective of functional grammar, namely the ideational perspective, the interpersonal perspective and the textual perspective. Similarities as well as differences have been found in terms of the functions the texts serve. This case study has implications for Chinese-English translation of publicity-oriented texts.

        Key words functional grammar; text analysis; comparative study; translation

        1 Background information of the texts

        University profiles are publicity-oriented texts. A comparative study of Chinese and English university profiles from the perspective of functional grammar will provide us with a better understanding of the similarities and differences in terms of the ideational function, the interpersonal function, and the textual function.① It can also provide translators with implications in translating Chinese university profiles into English. The two university profiles are chosen from websites of McGill University and Liaoning University which are both key universities in their own countries.

        2 Text analysis from the perspective of functional grammar

        2.1 Text analysis from an ideational perspective

        The texts are divided into clauses for the convenience of further analysis. The core meanings are realized by processes. ② Processes and participants constitute the experiential center. Among the clauses of the Chinese text, 51.7% them are relational, 20.7% material, and 27.6% existential. Among the clauses of the English text, 28.6% of them are relational, 61.9% material and 9.5% mental. The information focus of the Chinese university profile is the universitys conditions for offering education, including equipments and faculty members in Liaoning University. Different from the Chinese text, the propositional content of the English text is mainly expressed in terms of material processes when talking about the academic achievements and the way the faculty members and McGill students work. Relational processes which express relationship between McGill and the attributes.endprint

        2.2 Text analysis from an interpersonal perspective

        The subject and finite make up a component of the clause that realizes the interactive function called mood.③ Subject is something by reference to which the proposition can be affirmed or denied.④ The finite signals the validity of the proposition by tense, polarity and modality; while the residue is made up by three functional elements, i.e. predicator, complement and adjunct. First, there is no modal verb in the English university profile, which, in most cases, expresses the speakers attitude at the time of speaking. The only modal verb in the Chinese text is “力爭” which is a desiderative and reveals the universitys determination to make improvements. Second, the approximate occurrence rate of the clauses that contains a predicator in the English text is 28.6% while that in the Chinese text is 8.6%. The predicator reveals aspects of the processes, such as starting indicated in “面對21世紀(jì)社會發(fā)展”, achieving indicated in “自建校以來”, etc. Third, there is no modal complement in the English text. The only modal complement in the Chinese text is “高水平大學(xué)”. Fourth, adjunct is typically realized by an adverbial group or a prepositional phrase. The approximate occurrence rate of the clauses that contain modal adjuncts is 23.8%, including since then, each year, today, in addition to, in 1821. In the Chinese text, the approximate occurrence rate is 20.1% and “現(xiàn)” is most frequently occurred.

        2.3 Text analysis from a textual perspective

        As for the Chinese text, the basic patterns include liner theme pattern, derived theme pattern and constant theme pattern; as for the English text, the basic pattern of paragraph consists of liner theme pattern and derived theme pattern. The basic thematic progression pattern that makes the Chinese university profile globally coherent is the constant theme pattern while derived themes are the basic thematic progression pattern that makes the English university profile globally coherent. Theme and rheme function together to contribute to textual organization. The thematic progression patterns make each paragraph and the whole text extraordinarily coherent.

        3 Conclusion

        Ideationally, the propositional content of the Chinese text is mainly expressed in terms of relational processes while the propositional content of the English text is mainly expressed in terms of material processes. Interpersonally, the two texts are both explicitly objective. Textually, the basic thematic progression pattern that makes the Chinese university profile coherent is the constant theme pattern while that makes the English text coherent is derived theme pattern.

        Note

        ① Halliday, M. A. K., An Introduction to Functional Grammar[M].London: Edward Arnold, 2004.

        ② McCarthy, M. Discourse Analysis for Language Teachers[M].Cambridge: Cambridge University Press,1991.

        ③ Halliday, M. A. K.& Hasan, R. Cohesion in English[M].London: Longman,1976.

        ④ Halliday, M. A. K. and Matthiessen, C.M.I.M.,An Introduction to Functional Grammar[M].London: Hodder Education,2004.endprint

        猜你喜歡
        語篇分析對比研究翻譯
        論廣告語篇的體裁互文性
        以《傲慢與偏見》為例探討情景語境理論觀下的文學(xué)翻譯
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:09:50
        詩歌里的低訴,蒼涼中的守望
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:51:46
        模因論視角下的英漢網(wǎng)絡(luò)語言對比研究
        文教資料(2016年19期)2016-11-07 07:06:19
        漢藏數(shù)詞對比
        中美領(lǐng)導(dǎo)人演講語篇對比分析
        考試周刊(2016年83期)2016-10-31 12:34:07
        商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        傳統(tǒng)中藥學(xué)與生藥學(xué)的對比研究
        小議翻譯活動中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        欧美日韩另类视频| 精品偷自拍另类在线观看| 国产成人喷潮在线观看| 天天摸夜夜摸夜夜狠狠摸| 骚片av蜜桃精品一区| 看曰本女人大战黑人视频| 色吧综合网| 亚洲AV无码久久精品国产老人| 久久青青草视频免费观看| 国产色av一区二区三区| 国产精品国产高清国产专区| 中文字幕肉感巨大的乳专区| 色诱久久av| 国产精品乱子伦一区二区三区| 精品国产亚洲av成人一区| 蜜桃av人妻精品一区二区三区| 少妇真人直播免费视频| 国产精品久久久久久影视| 中文字幕免费观看视频| 亚洲av精品一区二区三| 最新国产熟女资源自拍| 米奇777四色精品人人爽| 97精品伊人久久大香线蕉app| 九九九影院| 蜜桃av噜噜一区二区三区香| 久久久精品毛片免费观看| 日韩一区二区三区无码影院| 羞羞视频在线观看| 久久青青热| av福利资源在线观看| 日本女优激情四射中文字幕| 亚洲色大成网站www永久| 最好看的最新高清中文视频| 国产亚洲精选美女久久久久| 男女一区视频在线观看| 国偷自拍av一区二区三区| 撕开奶罩揉吮奶头视频| 亚洲男人天堂2017| 18禁成人免费av大片一区 | 青草久久婷婷亚洲精品| 精品久久久久久无码中文野结衣|