⊙車玉蓉
[青海民族大學(xué)預(yù)科部, 西寧 810007]
白鯨:戴著風(fēng)帽的巨大幽靈
⊙車玉蓉
[青海民族大學(xué)預(yù)科部, 西寧 810007]
小說《白鯨》是美國浪漫主義作家赫爾曼·梅爾維爾的代表作,該小說中的人物描寫豐富多彩、意蘊(yùn)深厚,本文就小說中最重要的一個(gè)人物——白鯨,進(jìn)行了論述,說明白鯨好似一個(gè)巨大的幽靈游走于海上,同時(shí),也游走在人們的心里,它可以是一個(gè)具體的物象,也可以是一種看不見、摸不著的抽象,這個(gè)幽靈使讀者恐懼,激發(fā)了我們的想象和對(duì)人生的思考。
白鯨 幽靈 物象 抽象
小說《白鯨》是美國浪漫主義作家赫爾曼·梅爾維爾在 1851 年出版的一部杰作,小說描寫了亞哈船長在捕殺鯨魚時(shí)被白鯨咬掉了一條腿后,帶領(lǐng)“裴廓得號(hào)”全體船員四處追殺白鯨,最后船毀人亡的故事,故事情節(jié)雖然很簡單,并且在小說出版后的半個(gè)世紀(jì)內(nèi),不受讀者的青睞,也沒有引起評(píng)論家的關(guān)注。但是,在隨后的一個(gè)多世紀(jì)以來,該小說在評(píng)論界引起了軒然大波,評(píng)論家們開始從方方面面挖掘小說所隱藏的各種意義和知識(shí),每一個(gè)時(shí)代給這部小說賦予了新的內(nèi)涵??梢哉f對(duì)該小說的解讀在與時(shí)俱進(jìn),這樣的殊榮在英美文學(xué)史上,除了莎士比亞之外,的確不太多見,而且該小說越來越引起了中國評(píng)論界的關(guān)注,學(xué)者們結(jié)合中國的實(shí)際和人們的社會(huì)生活對(duì)其進(jìn)行了主題及思想迥異的解讀,筆者也就自己對(duì)該小說的理解做以下的解讀。
一
該小說在其創(chuàng)作之時(shí),作者借用了許多別的作家的創(chuàng)作成分,其中包括:美國早期冒險(xiǎn)小說的敘述方式和作者自己前期所創(chuàng)作的小說《白外套》和《雷德本》中的寓言和象征寫作手法。一直以來《白鯨》被看作是一部偉大的史詩。其中不但充滿著玄學(xué)思想,也描述了美國當(dāng)時(shí)社會(huì)捕鯨業(yè)的發(fā)展,小說展現(xiàn)了美國 19 世紀(jì)的神話和加文主義清教思想與新型工業(yè)物質(zhì)社會(huì)的碰撞。
小說《白鯨》也被稱作是一部偉大的悲劇。小說中的主人公亞哈船長是一個(gè)悲劇的英雄。他帶領(lǐng)著“裴廓得號(hào)”全體船員,與白鯨搏殺,最終葬身大海,顯示了人類獻(xiàn)身自我,征服自然的壯舉。他的行為令讀者感到震撼和恐懼,也替他惋惜,這樣一個(gè)意志堅(jiān)定、經(jīng)驗(yàn)豐富、技巧嫻熟、有膽有識(shí)的老船長,為了一個(gè)不通人性的生靈,白白葬送了自己和海員們的性命。悲劇的情節(jié)和悲劇的人物激發(fā)了讀者的恐懼感和憐憫感,從而對(duì)人生、人類、宇宙、生與死、永恒與毀滅、斗爭與和諧等重大社會(huì)主題進(jìn)行了深入的思考。
小說中作者選擇了伊實(shí)梅爾,一個(gè)尋求人生價(jià)值和自我靈魂的流浪漢,作為小說的敘述者,這一人物與亞哈船長形成了鮮明的對(duì)比,一個(gè)對(duì)外來文化和宗教充滿了好奇、寬容和接納,在航海過程中表現(xiàn)出了自由、靈活和易變,大多以一個(gè)旁觀者的角色在審視著周圍發(fā)生的一切。另一個(gè)則顯得固執(zhí)、剛愎和偏執(zhí),遠(yuǎn)離他人和外界,孤僻自傲,時(shí)常把自己封鎖在那個(gè)狹小的船長間里,對(duì)外來文化表現(xiàn)出了拒絕與憎恨,使他人成為達(dá)到自己目的的工具。兩個(gè)人的個(gè)性特征決定了兩個(gè)人物截然不同的結(jié)局。
學(xué)者們對(duì)于兩個(gè)人物的解讀也是說法不一,各有不同,有人把亞哈船長等同于梅爾維爾,認(rèn)為亞哈與上帝的爭吵,就是作者與上帝的爭吵,表現(xiàn)了作者想掙脫加文主義清教思想對(duì)自己的束縛。但是很多評(píng)論家常常把伊實(shí)梅爾和亞哈分開來看,認(rèn)為兩者是對(duì)立面,代表事物的正與反,生命的生與死,反映了人生的態(tài)度,人類的追求,這也是小說的關(guān)鍵點(diǎn)之一。對(duì)這一問題的思考激發(fā)了我們這些生活在現(xiàn)代世界里的現(xiàn)代人的內(nèi)省和反思。
二
但是,我們一定不會(huì)忘記小說中另一個(gè)更重要的人物,那就是白鯨,一個(gè)帶著風(fēng)帽的巨大幽靈。小說中作者描寫的白鯨就像是一個(gè)幽靈,神出鬼沒地游走在世界的各個(gè)大洋,忽隱忽現(xiàn),令人難以捉摸,不知其蹤。有人把它看作是海上的巨獸,邪惡的象征;有人把它看作是天上的神靈,上帝的化身;也有人把它看作是自然的代表,安詳與寧靜;還有人把它理解為一種抽象思想的體現(xiàn),加文主義的代表,無時(shí)無刻不在控制著那些虔誠的教徒。
在描寫白鯨的“白色”一章中,作者列舉了“白色”的各種含義:美麗、純潔、榮耀、空虛和恐懼,伊實(shí)梅爾認(rèn)為:“白色除了可以產(chǎn)生所有的這些想象、除了可以代表所有甜蜜的、榮譽(yù)的和崇高的東西之外,在白色的象征深處還潛藏著一種難以捉摸的東西。白色在人們靈魂深處所產(chǎn)生的恐懼比鮮紅的血腥產(chǎn)生的恐懼還要大。”后來他又說,“所有一切東西中,大白鯨的白色最使我感到害怕”。他還聯(lián)想到北極的北極熊和熱帶海洋的白鯊,以增加讀者對(duì)白鯨的恐懼感。隨后,伊實(shí)梅爾的聯(lián)想就更是令人恐怖,印第安人傳說中的白色戰(zhàn)馬、白化病患者、福音傳教士化身的恐懼之王所騎的蒼白色的馬匹、信天翁令人恐懼的白色、白浪風(fēng)暴、白巾黨人、死尸的蒼白。梅氏認(rèn)為“白色”這種最為奧妙的理想化了的含義中,不免讓人想起一種特殊的幽靈。由此,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)白鯨成為了一個(gè)矛盾體,其象征意義從純潔到恐懼,從善良到邪惡,從印象到具體,從生命到死亡。以至于許多評(píng)論家把白鯨的白色與美國的種族歧視和偏見聯(lián)系了起來,闡述了白人凌駕于其他種族之上,并對(duì)其他種族表現(xiàn)出敵意和憎恨。這樣小說中的白鯨便代表了美國文化的內(nèi)涵,成為了白人種族的化身。更為有意思的是,作者最后把白鯨的白色描寫為一種“空白”,代表著虛無,“白色”就是“無色”。一下子“白色”就被神圣化了,如同神靈一樣無法看到,只能出現(xiàn)在人們的想象中,讓人們對(duì)其產(chǎn)生敬畏。
在第五十五章,“談?wù)匂L魚的那些荒乎其唐的畫像”一章中。作者描述了有關(guān)白鯨的各種畫像,如:印度鯨魚像、基多所繪的珀?duì)栃匏箯倪€怪或者鯨魚那里救出安德洛墨達(dá)的畫、賀加斯筆下的海怪、古蘇格蘭的西鮑爾德筆下的《鯨魚導(dǎo)言》和舊時(shí)《圣經(jīng)》里的插圖和宗教改革前的小禱告書中的約拿的鯨魚、古老書籍章頭章尾勾畫鯨魚的古怪畫法、荷蘭有關(guān)航海書中刻畫鯨魚的圖版、艦長科爾內(nèi)特所著四開本書中有關(guān)捕殺鯨魚的略圖、博物學(xué)家拉塞佩德鯨魚的畫片,這些畫都犯了荒唐的錯(cuò)誤,而在這些錯(cuò)誤中處于登峰造極地位的當(dāng)推科學(xué)家弗雷德里克·居維埃,他畫得一頭抹香鯨的畫像,居然像一個(gè)南瓜。那么為什么這些有關(guān)白鯨的畫像這樣錯(cuò)誤百出,荒唐可笑呢?伊實(shí)梅爾認(rèn)為原因是大家都沒有真正見過白鯨的模樣,只是在憑借自己的想象。他說:“它確切的體態(tài),恐怕連魔鬼本人也未必能一見……你必須承認(rèn):這種大海怪是世界上唯一的一種決不可形之于圖畫的生物?!焙芏嗳硕枷朊枥L白鯨的形狀,但是,白鯨就像一個(gè)幽靈一樣飄忽不定,其模樣不得以見,說它不存在,卻就在海員和捕鯨船周圍游弋嬉戲,說它存在,但又不知是什么樣子,最終當(dāng)白鯨突然出現(xiàn),將“裴廓得號(hào)”掀翻的時(shí)候,人們也沒能看清這個(gè)幽靈的樣子。
三
白鯨出沒詭異,難以捕捉,而且會(huì)在同一時(shí)間里出現(xiàn)在不同的地方,每當(dāng)它出現(xiàn)時(shí),都在噴水,水手們會(huì)很恐懼地喊道:“它在那兒噴水哩,它在那兒噴水哩!那背峰像座雪山!是莫比·迪克!”當(dāng)水手們真正靠近白鯨時(shí),洋面上卻變得非常平靜,“像是拉過了一張地毯鋪在波浪之上”;最后,獵手們靠得越來越近,“以至他的整個(gè)耀眼的背峰已看得清清楚楚;它在海里獨(dú)自向前滑行,不斷地在身后劃出一道精細(xì)之極、羊毛般的捎帶綠色的打轉(zhuǎn)的圓圈”。獵手也看到了更遠(yuǎn)一些它的微微突起的腦袋上的巨大糾結(jié)的皺襞,即使等看到這個(gè)巨大無比的幽靈時(shí),也只是雪白的背峰和皺襞的額頭。而且,每當(dāng)這個(gè)幽靈出現(xiàn)之時(shí),總伴隨著不詳?shù)恼髡祝合笙迌x和羅盤針被毀、亞哈船長鯨骨腿斷裂等,它就像是“古舟子吟”中的信天翁,在戲弄著這些獵手,讓他們一步步進(jìn)入它設(shè)定的圈套,然后,風(fēng)卷殘?jiān)瓢銓⑺麄円粧叨?,卻又依然悄無聲息地潛入海洋的深處,等待下一次時(shí)機(jī)的到來,這個(gè)游走于海中的幽靈,令無數(shù)水手聞風(fēng)喪膽,令像亞哈這樣意志堅(jiān)定、百折不撓、英勇無畏、經(jīng)驗(yàn)豐富的老船長發(fā)狂,令伊實(shí)梅爾這樣的流浪者感到恐懼、死亡和孤獨(dú),令斯達(dá)巴克感覺到無奈,令所有無知的船員們感覺到好像被人念了咒語一樣,稀里糊涂地追隨著這幽靈的痕跡在大洋上四處奔忙,到頭來等待他們的卻是死亡。
總之,白鯨作為小說中的主要人物,雖然作者沒有花太多的篇幅進(jìn)行詳細(xì)的描寫,但是這一人物自始至終使讀者們魂?duì)繅?mèng)繞,使讀者感覺到它的存在,正如書中描寫的那樣,白鯨忽隱忽現(xiàn),縈繞在我們的身邊,給讀者留下了懸念,渴望解開其中的謎底,但是,這個(gè)謎底卻又無法解開,也許根本就沒有謎底,只是一個(gè)謎,這個(gè)謎蘊(yùn)藏在自然界中,蘊(yùn)藏在人們的思想里,千年萬年讓我們苦思冥想,這思緒就像那漫無邊際的大海一樣慢慢地流淌。
[1]James E.Miller,Jr.A Reader’s Guide to Herman Melville[M].Syracuse University Press,1998.
[2] 梅爾維爾.白鯨[M].成時(shí)譯.北京:人民文學(xué)出版社,2003.
[3] 張立新.《白鯨》對(duì)于美國文學(xué)與文化中“白色”象征意義的重新構(gòu)建[J].國外文學(xué),2006(3).
[4] 鐘瑞雪.白鯨的象征世界[J].理論園地,2013(4).
作 者:車玉蓉,英語語言學(xué)碩士,青海民族大學(xué)預(yù)科部講師,主要研究方向?yàn)橛⒄Z語言學(xué)及英美文學(xué)。
編 輯:水 涓 E-mail:shuijuanby@sina.com