摘 要:李煜是宋詞婉約派的代表性人物,他的詞在我國(guó)文學(xué)史上有著重要地位,他的詞風(fēng)格緊貼作者的時(shí)代背景,有著明顯的分界線,本文以其代表作《破陣子·四十年來家國(guó)》為例,試論述其前后迥異之風(fēng)格,不當(dāng)之處,敬請(qǐng)方家指正。
關(guān)鍵詞:婉約;故國(guó);賞析
作者簡(jiǎn)介:唐秋嫵(1983-),女,壯族,廣西河池市人,海南外國(guó)語職業(yè)學(xué)院公共教學(xué)部教師,文學(xué)學(xué)士。研究方向:文獻(xiàn)學(xué)、語言學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I206.2 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2013)-20-0-01
李煜,南唐后主(961—975年在位),婉約派四大旗幟之一,四旗中號(hào)“愁宗”。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。內(nèi)容主要可分作兩類:第一類為降宋之前所寫的,主要為反映宮廷生活和男女情愛,題材較窄;第二類為降宋后,李煜因亡國(guó)的深痛,對(duì)往事的追憶,賦以自身感情而作,此時(shí)期的作品成就遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過前期,可謂“神品”。此時(shí)期的詞作大都哀婉凄絕,主要抒寫了自己憑欄遠(yuǎn)望、夢(mèng)里重歸的情景,表達(dá)了對(duì)“故國(guó)”、對(duì)“往事”的無限留戀,《破陣子·四十年來家國(guó)》即為此時(shí)期所作。李煜的詞大多是四五十字的小令,調(diào)短字少,然包孕極富,寄慨極深,表現(xiàn)了作者高超的藝術(shù)概括力。
四十年來家國(guó),三千里地山河。
鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿。
幾曾識(shí)干戈。
一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。
最是倉皇辭廟日,教坊猶奏離別歌。
垂淚對(duì)宮娥。
李煜是一位杰出的詞作家,但不是治國(guó)明君,其在位期間為緩和與宋朝的矛盾,茍喘于江南一隅,向北宋年年上貢,甚至為表忠心而取消“皇帝”尊號(hào)而自稱“江南國(guó)主”,但在國(guó)破被俘前,他依然是南唐的統(tǒng)治者,過著豪奢的生活,而公元975年被俘至開封又被宋太祖封為極具諷刺意味的“違命侯”,寄人籬下的生活與其之前的奢侈享樂形成鮮明的對(duì)比,在他心中產(chǎn)生了極大的落差??梢哉f,李煜的詞筆,揮灑自如,寥寥數(shù)句,寫滿人間大悲,以昔日之榮盛反襯如今之凄涼,憑著其高超的藝術(shù)技巧,把重溫舊夢(mèng)的一腔悲恨,表現(xiàn)得隱而實(shí)顯,淺而深摯,懷念之情躍然紙上。
詞的上闕是回憶故國(guó)的輝煌。南唐自烈祖李昇937年建立,至李煜975年被俘,共歷39年,其最盛時(shí)疆域廣及三十五州,大致包括今江西全省及安徽、江蘇、福建、湖南、湖北等部分,人口至500萬,故有“四十年來家國(guó),三千里地山河”這樣的描寫;南唐定都金陵(今南京),其領(lǐng)土包含我國(guó)著名的“魚米之鄉(xiāng)”蘇州,國(guó)富民足,而李煜自以為向北宋年年上貢,且金陵有長(zhǎng)江天塹,其統(tǒng)治可謂固若金湯,故在其在位期間過著“鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿”的生活,而宋太祖推行“遠(yuǎn)交近攻”策略,一直未對(duì)相毗鄰的南唐用兵,李煜在位期間未經(jīng)歷大的戰(zhàn)爭(zhēng)洗禮,故有“幾曾識(shí)干戈”的感嘆。李煜身為亡國(guó)之君,在被俘后的大量詞作品中都將對(duì)故國(guó)的懷念躍然表露,如《子夜歌》中“故國(guó)夢(mèng)重歸,覺來雙淚垂”,《虞美人》中“故國(guó)不堪回首明月中”,《浪淘沙令》中“獨(dú)自莫憑欄,無限江山”《望江南》中“昨夜夢(mèng)魂中,還似舊時(shí)游上苑,車如流水馬如龍”等句。與上闕形成鮮明對(duì)比的是下闋,“一旦”與“四十年”的時(shí)間對(duì)比,“沈腰潘鬢”與“鳳閣龍樓”、“玉樹瓊枝”的對(duì)比,無處不體現(xiàn)李煜作為亡國(guó)之君寄人籬下的凄慘境遇,李煜在絕大多數(shù)作品中都表達(dá)了這樣的心情,如《浪淘沙令》中的“夢(mèng)里不知身是客,一晌貪歡”,《烏夜啼》中的“自是人生長(zhǎng)恨水長(zhǎng)東”,《虞美人》中的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”句等。李煜這首感懷故國(guó)的名作,以形象的對(duì)比,詰問的口吻,激蕩的格調(diào),悲憤的情懷,放筆悲號(hào),書盡亡國(guó)君主的哀愁。上闋中,曲調(diào)高亢悲慨,以“幾曾識(shí)干戈”的反問形式襯托“春花秋月”的歌舞升平,反映出作者雖身為一國(guó)之君,不求一統(tǒng)天下、萬古不朽,但求獨(dú)善其身、性情而為,他貴為天子,崇尚的不是武力與擴(kuò)張,而是春風(fēng)暖雨、落絮飛燕、“一壺酒、一竿綸”[1]的詩意逍遙,;下闋則用曲筆,“沈腰潘鬢”、“倉皇辭廟”、“別離歌”,讓讀者對(duì)其追憶故國(guó)的情懷了然胸間,最后一句“垂淚對(duì)宮娥”,詞人將去國(guó)之思、失國(guó)之悲、亡國(guó)之痛融入一個(gè)“淚”字。離愁本身是一種抽象的思想情緒,要做具體描述確實(shí)非常困難,但詞人通過對(duì)比的手法使之變得具體可感,而且表達(dá)得如此貼切自然,實(shí)乃千古絕唱。這首詞寥寥數(shù)十字,但詞人卻在這短短的篇幅中,以其高超的文學(xué)藝術(shù)表現(xiàn)手法將故國(guó)的離愁、纏恨寫得無比深刻,凄涼、孤寂、思念的心情袒露得栩栩如生,感人之懷,讀者為之淚下。黃昇說李煜的詞“亡國(guó)之音哀于思”[2],王國(guó)維言“尼采謂一切文學(xué)余愛以血書者,后主之詞,真可謂以血書者也?!盵3]極為中肯。
李煜文學(xué)造詣高深,但政治能力平庸,根本不具有復(fù)國(guó)的能力,但由于他長(zhǎng)期寄情于詞,作品絕大多數(shù)以“愁”字貫穿始終,不知韜光養(yǎng)晦,最終在被俘僅一年便因《虞美人》而遭宋太宗千機(jī)毒殺,僅將悲詞留諸青史。故余懷感慨:“李重光風(fēng)流才子,誤作人主,至有入宋牽機(jī)之恨。其所作之詞,一字一珠,非他家所能及也?!盵4]
注釋:
[1] 李煜《漁父》
[2] 黃昇《花庵詞選》
[3] 王國(guó)維《人間詞話》
[4] 余懷《玉琴齋詞·序》
參考文獻(xiàn):
[1] 歐陽修《新五代史》【M】中華書局1976年版
[2] 楊軍《南唐后主李煜傳》【M】吉林人民出版社2010年版
[3] 呂明濤、谷學(xué)彝《宋詞三百首》【M】,中華書局2009年版
[4] 夏承燾等《宋詞鑒賞辭典》【M】上海辭書出版社2003年版
[5] 王國(guó)維《人間詞話》【M】中華書局2009年版
[6] 黃昇《花庵詞選》【M】上海古籍出版社2007年版
[7] 白落梅《煙月不知人事改:宋詞中的悲歡離合》【M】吉林出版集團(tuán)有限責(zé)任公司2010年版