摘 要:文言語句的翻譯在新課標高考中占分比重較大,兩小題10分。要做到在高考中少失分甚至不失分,需遵循“一讀二找三落實四表達”的原則。
關鍵詞:準確斷句;關鍵字詞;直譯;意譯
“一讀”:基本要求是“讀得上口,準確斷句”
高考文言文閱讀均取材于課外,考生對文本不很熟悉,要在有限的時間內(nèi)完全讀懂選文不是一件容易之事,所以,對所給語句要認真去研讀,結(jié)合語境,效果更佳。
“二找”:準確找出所給句子中的關鍵字詞和文言句式
句中的關鍵字詞和文言句式就是采分點,其中,關鍵字詞包括詞類活用、古今異義、通假字、一詞多義、重點虛詞等;句式主要指判斷句、省略句、被動句和倒裝句四種特殊文言句式。抓住并準確理解句中關鍵字詞和文言句式,翻譯語句就很輕松了。如:吉林市高考模擬試題兩個文言句子的翻譯:
1.“吏民相告訐,廣漢得以為耳目,盜賊以故不發(fā),發(fā)又輒得”。
句中關鍵字詞是:“訐”(攻擊或揭發(fā)別人的短處)、“以”(因為)、“發(fā)”(作案)、“得”(抓?。?/p>
2.“廣漢雖坐法誅,為京兆尹廉明,威制豪強,小民得職”。
句中關鍵字詞是:“坐”(犯罪)、“威”(名詞活用作狀語,用威力)、“豪強”(強橫有權勢的人)、“得職”(各得其所)。
“三落實”
高考文言語句的翻譯中,一般會有二至三個重點實虛詞和一種文言句式,在翻譯時必須翻譯出來,落實到位。如:2012年高考安徽卷中兩個文言句子的翻譯。
1.“民咸呼舞,以為數(shù)十年來所未有,因即河淳立石以紀其事”。
句中采分點有以下幾個:“咸”:都;“以為”:認為;“因”:于是;“即”:就著、靠著。
2.“雖然,以君之施設與夫世之貴顯而力足有為者較焉,豈其有歉于彼耶”?
句中采分點有以下幾個:“雖然”:即使這樣;“以”:把;“施設”:施政;句式:“豈其有歉于彼耶?”(難道比他們少嗎?)
“四表達”:文言語句的翻譯要做到表達準確暢通,直譯為主,意譯為輔
“信、雅、達”是標準,“留”“刪”“補”“換”是關鍵?!傲簟弊S忻~、人名、地名、物品、國號、年號、職稱、器物;“刪”去不必要的虛詞,如句首發(fā)語詞,用于主謂之間的助詞等;“補”全省略的成分和能使語意明確的關鍵詞。轉(zhuǎn)“換”倒裝句式,如賓語前置、狀語后置、定語后置;古詞應換成今詞,單音節(jié)的字換成雙音節(jié)的詞等。如:河南省洛陽市宜陽實驗中學2013屆高考模擬試題中兩個文言句子的翻譯:
1.“好飲酒,多任縱,不修邊幅,時論以此少之”。
句中采分點是:“任縱”(任性放縱)、“以此”(因此)、“少”(輕視),各1分,省略句1分,句意1分,共5分。
翻譯:(顏之推)嗜好喝酒,過分任性放縱,不飾儀容,當時的輿論因此輕視他。
2.“值河水暴長,具船將妻子來奔,經(jīng)砥柱之險,時人稱其勇決”。
句中采分點是:“值”(恰逢)、“具”(準備)、“妻子”(妻子兒女),各1分,狀語后置句1分,句意1分,共5分。
翻譯:恰逢黃河水暴漲,(顏之推)就備辦船只帶妻子兒女逃奔北齊,中間經(jīng)歷險要的砥柱山,當時的人們稱贊他勇敢有決斷。
總之,在平時的文言文學習中,要養(yǎng)成一個良好的學習習慣,注重積累,勤于練習,每篇如此。堅決克服“眼高手低”,自以為文意知曉,就不屑于落筆翻譯的不良習慣。
編輯: 趙飛飛