邵曉琰,程良龍
(大連交通大學(xué) 愛(ài)恩國(guó)際學(xué)院,遼寧 大連116021)
中外合作辦學(xué)是我國(guó)教育事業(yè)的組成部分,是根據(jù)《中外合作辦學(xué)條例》和《中外合作辦學(xué)條例實(shí)施辦法》等中外合作辦學(xué)規(guī)定,由中外教育機(jī)構(gòu)依法在中國(guó)境內(nèi)合作舉辦,以中國(guó)公民為主要招生對(duì)象的教育教學(xué)活動(dòng)。截至2012年6月,我國(guó)本科教育中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)與項(xiàng)目474 個(gè),其中機(jī)構(gòu)33 個(gè),項(xiàng)目441 個(gè)。會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)是中外合作辦學(xué)專(zhuān)業(yè)設(shè)置的主要形式之一。遼寧省現(xiàn)有22 個(gè)中外合作辦學(xué)項(xiàng)目,會(huì)計(jì)學(xué)及相關(guān)專(zhuān)業(yè)中外合作項(xiàng)目7 個(gè),占項(xiàng)目總數(shù)的
32%。
大連交通大學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)本科專(zhuān)業(yè)中外合作辦學(xué)項(xiàng)目始辦于2001年,合作院校為澳大利亞拉籌伯大學(xué),采取“國(guó)內(nèi)二年,國(guó)外二年”的人才培養(yǎng)模式。后二年選擇出國(guó)學(xué)習(xí)的學(xué)生,畢業(yè)后達(dá)到雙方學(xué)校規(guī)定的學(xué)業(yè)標(biāo)準(zhǔn),將獲得拉籌伯大學(xué)和大連交通大學(xué)的學(xué)歷證書(shū)和學(xué)位證書(shū);未出國(guó)學(xué)生獲得大連交通大學(xué)頒發(fā)的本科畢業(yè)證書(shū)、學(xué)士學(xué)位證書(shū)。由于要受到中澳國(guó)情的影響和合作雙方辦學(xué)的限制,中外合作辦學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)的課程設(shè)置既要符合中國(guó)高等教育思想以及會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)的教育要求,又要融合國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)方法和先進(jìn)的會(huì)計(jì)學(xué)理念,實(shí)現(xiàn)中外合作辦學(xué)的基本目標(biāo)。結(jié)合大連交通大學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)中外合作辦學(xué)的實(shí)際情況以及數(shù)十年辦學(xué)經(jīng)驗(yàn),提出以下課程設(shè)置的改革設(shè)計(jì)。
按照“國(guó)際視野、中外融合”的原則構(gòu)建會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)課程體系,培養(yǎng)國(guó)際化、復(fù)合型會(huì)計(jì)人才。遴選、引進(jìn)澳方拉籌伯大學(xué)優(yōu)質(zhì)課程,結(jié)合兩校的課程資源,雙方共同開(kāi)發(fā)英語(yǔ)課程和專(zhuān)業(yè)課程,并融入到相應(yīng)的課程體系之中。國(guó)際化課程內(nèi)容通過(guò)消化實(shí)現(xiàn)了本土化、本土化課程內(nèi)容通過(guò)嫁接實(shí)現(xiàn)了國(guó)際化,構(gòu)建的課程體系融會(huì)貫通,形成一體。
引進(jìn)先進(jìn)辦學(xué)理念、教育思想和優(yōu)質(zhì)教學(xué)方法,積極引進(jìn)優(yōu)質(zhì)教育課程。中澳雙方共同制定培養(yǎng)方案和教學(xué)計(jì)劃,實(shí)現(xiàn)中澳課程的融合與互補(bǔ)。在課程體系的設(shè)置中,以會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)課程為主干,對(duì)于出國(guó)學(xué)生設(shè)置專(zhuān)業(yè)國(guó)際化方向課程;對(duì)于不出國(guó)學(xué)生在學(xué)習(xí)國(guó)際化課程的基礎(chǔ)上,按照我國(guó)的會(huì)計(jì)學(xué)本科專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn),適當(dāng)?shù)卦O(shè)置本土化課程。在教學(xué)安排上,增加學(xué)生雙語(yǔ)課程、全英文課程的授課比例,在英文教材和英文授課的同時(shí),可以對(duì)學(xué)生適當(dāng)補(bǔ)充一些中文教材的內(nèi)容,使學(xué)生能同時(shí)掌握中外會(huì)計(jì)學(xué)的精華。
強(qiáng)化英語(yǔ)是中外合作辦學(xué)的特色,注重英語(yǔ)教學(xué)改革,著力提高學(xué)生“聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)”的英語(yǔ)能力。英語(yǔ)系列課程包括大學(xué)英語(yǔ)課程和英語(yǔ)強(qiáng)化課程。大學(xué)英語(yǔ)課程注重學(xué)生基礎(chǔ)知識(shí)的鞏固,英語(yǔ)強(qiáng)化課程注重學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提高,英語(yǔ)強(qiáng)化課程由外籍教師全英語(yǔ)授課。在教學(xué)中實(shí)現(xiàn)課證結(jié)合,學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)系列課程的過(guò)程中,可同時(shí)參加考試獲得國(guó)家大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)證、雅思成績(jī)等英語(yǔ)證書(shū)。
由于會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)的獨(dú)特性,每門(mén)專(zhuān)業(yè)課程環(huán)環(huán)相扣,例如,基礎(chǔ)會(huì)計(jì)學(xué)不好,中級(jí)會(huì)計(jì)和高級(jí)會(huì)計(jì)就不可能學(xué)好;財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)學(xué)不好,理解財(cái)務(wù)管理和稅務(wù)會(huì)計(jì)的能力就會(huì)受到極大的影響。因此,應(yīng)加強(qiáng)會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué),配備良好的教師隊(duì)伍,在教學(xué)內(nèi)容上注重對(duì)學(xué)生基本知識(shí)和基本理論的培養(yǎng),注重學(xué)生會(huì)計(jì)實(shí)踐能力的培養(yǎng),力爭(zhēng)將國(guó)際化課程和本土化課程相融合,將理論授課內(nèi)容與實(shí)際業(yè)務(wù)處理相融合、將知識(shí)傳授與能力培養(yǎng)、素質(zhì)教學(xué)相融合,實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)復(fù)合型、國(guó)際化人才的中外合作辦學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)。
教育部對(duì)中外合作辦學(xué)項(xiàng)目的總體要求:引進(jìn)的外方課程和專(zhuān)業(yè)核心課程應(yīng)當(dāng)占中外合作辦學(xué)項(xiàng)目全部課程和核心課程的1/3 以上。根據(jù)教育部的政策要求和學(xué)生未來(lái)發(fā)展方向(出國(guó)留學(xué)、國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)),圍繞人才培養(yǎng)目標(biāo)和規(guī)格,科學(xué)構(gòu)建課程體系。
中外合作辦學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)課程體系框架
1.英語(yǔ)課程體系。堅(jiān)持“一年級(jí)突出英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),二年級(jí)突出英語(yǔ)綜合水平和應(yīng)用能力”的教學(xué)思路,逐步提高學(xué)生的英語(yǔ)水平。增設(shè)英語(yǔ)強(qiáng)化課程,強(qiáng)化學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力,并全部采用原版教材(講義)、外教授課。
2.專(zhuān)業(yè)課程體系。堅(jiān)持“引進(jìn)、融合、本土化、國(guó)際化”課程相結(jié)合,確保課程內(nèi)容相銜接。在前兩年中,“引進(jìn)”課程指教材(講義)、課程大綱等均由澳方提供,并由澳方選派教師全英文授課,學(xué)時(shí)數(shù)約占專(zhuān)業(yè)課程總學(xué)時(shí)數(shù)的44%?!叭诤稀闭n程指中澳雙方共同開(kāi)發(fā)課程,學(xué)時(shí)數(shù)約占專(zhuān)業(yè)課程總學(xué)時(shí)數(shù)的56%?!耙M(jìn)”與“融合”課程學(xué)時(shí)數(shù)占專(zhuān)業(yè)課程總學(xué)時(shí)數(shù)的100%,充分體現(xiàn)合理引進(jìn)和有效利用合作學(xué)校優(yōu)質(zhì)教育資源的要求。
后二年:對(duì)于出國(guó)留學(xué)學(xué)生全部學(xué)習(xí)“國(guó)際化”課程,“國(guó)際化”課程學(xué)時(shí)數(shù)約占專(zhuān)業(yè)課程總學(xué)時(shí)數(shù)的60%。繼續(xù)在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)的學(xué)生將學(xué)習(xí)“本土化”課程,“本土化”課程學(xué)時(shí)數(shù)約占專(zhuān)業(yè)課程總學(xué)時(shí)數(shù)的53%。
3.國(guó)情課程體系。包括思想政治理論課程、國(guó)學(xué)專(zhuān)題講座、大學(xué)生就業(yè)與創(chuàng)業(yè)指導(dǎo)課程等,課程內(nèi)容充分體現(xiàn)中國(guó)高等教育特色。
4.實(shí)踐教學(xué)系列課程?!叭诤稀⒈就粱闭n程相結(jié)合,包括專(zhuān)業(yè)實(shí)踐和學(xué)年論文等,培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力和創(chuàng)新精神。
中外合作辦學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生是要在國(guó)內(nèi)學(xué)習(xí)過(guò)一段時(shí)間后要出國(guó)留學(xué),因此中外合作辦學(xué)一定要強(qiáng)化英語(yǔ)教學(xué)。通過(guò)課程的設(shè)置幫助學(xué)生鞏固英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),提高英語(yǔ)綜合水平和應(yīng)用能力,大幅度提升學(xué)生英語(yǔ)水平。要增加英語(yǔ)課程的授課時(shí)數(shù),在加強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的同時(shí),增設(shè)320多學(xué)時(shí)的雅思課程,強(qiáng)化學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力,并全部用原版教材(講義)、外教授課。在英語(yǔ)教學(xué)中,要充分利用中外方英語(yǔ)教學(xué)的優(yōu)勢(shì),采取中外方教師的協(xié)作教學(xué)。比如中方教師更擅長(zhǎng)英語(yǔ)語(yǔ)法、閱讀和聽(tīng)力的講解,而外方教師更擅長(zhǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)和寫(xiě)作的講解,中外方教師應(yīng)該定期進(jìn)行教學(xué)交流和探討,共同制定教學(xué)方案,避免重復(fù)教學(xué),切實(shí)提高學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力。
入學(xué)時(shí)按照學(xué)生的意愿和英語(yǔ)水平,把學(xué)生分為兩類(lèi):出國(guó)班和國(guó)內(nèi)班。出國(guó)班的會(huì)計(jì)學(xué)課程將采用國(guó)外的英文原版教材進(jìn)行授課,這要求學(xué)生具有良好的英語(yǔ)基礎(chǔ),國(guó)內(nèi)班則按照國(guó)內(nèi)中文教材課程來(lái)授課。這樣的兩套課程體制有利于滿(mǎn)足學(xué)生的需求、自由選擇自己的未來(lái),學(xué)生還可以通過(guò)旁聽(tīng)不同班的課程來(lái)豐富自己的會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)。這樣設(shè)置課程可以使出國(guó)的學(xué)生更能在比較專(zhuān)業(yè)的環(huán)境中提升自己的專(zhuān)業(yè)能力,以避免在混合授課的情況下,由于學(xué)生英語(yǔ)理解力的參差不齊而影響不出國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)。對(duì)于不出國(guó)班,在中文會(huì)計(jì)核心課程授課的同時(shí),也不要全部拋棄英文教材,英文教材可以作為補(bǔ)充,適當(dāng)增加一些會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課,比如國(guó)際會(huì)計(jì)、國(guó)際財(cái)務(wù)分析等,以增加學(xué)生在專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)方面的能力,也不偏離中外合作辦學(xué)培養(yǎng)國(guó)際性人才的目標(biāo)[1]。
教材是中外合作辦學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)教學(xué)的重要組成部分,選擇合適的教材是實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的重要保障[2]。在教材的選定上,既要考慮到學(xué)生的實(shí)際情況,又要考慮教學(xué)的需求,同時(shí)還要兼顧中英文教材的難易程度;這樣才能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和主動(dòng)性,也能充分發(fā)揮中外籍教師的教學(xué)積極性和能動(dòng)性。對(duì)于出國(guó)學(xué)生可直接選用國(guó)外優(yōu)質(zhì)教材,對(duì)于不出國(guó)學(xué)生優(yōu)先選用國(guó)家級(jí)重點(diǎn)教材、“面向21世紀(jì)課程教材”、省部級(jí)以上優(yōu)秀教材。合適的教材體系不僅能充分調(diào)動(dòng)學(xué)生與專(zhuān)業(yè)教師之間進(jìn)行專(zhuān)業(yè)知識(shí)交流和互動(dòng)的積極性,而且也能充分促進(jìn)學(xué)生與外籍教師之間進(jìn)行英語(yǔ)方面的交流。這樣,合作培養(yǎng)出來(lái)的學(xué)生既可以掌握一定的系統(tǒng)性會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)知識(shí),也能培養(yǎng)學(xué)生一定程度的英語(yǔ)交際能力,為畢業(yè)生今后的進(jìn)一步發(fā)展和深造奠定良好的基礎(chǔ)。
在教學(xué)方法和手段上堅(jiān)持“一個(gè)綜合、兩個(gè)并用”?!耙粋€(gè)綜合”即根據(jù)課程教學(xué)的特點(diǎn)和內(nèi)容綜合使用多種教學(xué)方法。具體包括過(guò)程教學(xué)法、問(wèn)題教學(xué)法、實(shí)物引導(dǎo)法、合作教學(xué)法、案例教學(xué)法等?!皟蓚€(gè)并用”即傳統(tǒng)教學(xué)手段與現(xiàn)代信息手段并用、課堂授課與網(wǎng)絡(luò)輔助教學(xué)并用。借助網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),構(gòu)建專(zhuān)業(yè)的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)課堂,任課教師及時(shí)更新專(zhuān)業(yè)知識(shí),積極尋找一些與會(huì)計(jì)和會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)等相關(guān)方面的知識(shí)并及時(shí)上傳到網(wǎng)絡(luò)課堂,使學(xué)生通過(guò)網(wǎng)絡(luò)課堂這一平臺(tái)及時(shí)掌握所學(xué)專(zhuān)業(yè)的發(fā)展動(dòng)態(tài)和邊緣趨勢(shì)。
中外合作辦學(xué)的管理人員應(yīng)該具有較強(qiáng)的英語(yǔ)溝通能力,并且熟悉中澳兩國(guó)的國(guó)情,熟悉國(guó)家中外合作辦學(xué)政策。中外合作辦學(xué)的管理包括教學(xué)管理、外籍教師管理和學(xué)生管理等。首先,加強(qiáng)中外合作辦學(xué)的教學(xué)管理。在執(zhí)行學(xué)校規(guī)章制度的同時(shí),要針對(duì)中外合作辦學(xué)的特點(diǎn)制定相應(yīng)的教學(xué)規(guī)章制度。建立覆蓋教學(xué)全過(guò)程的教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控與保障體系,每個(gè)教學(xué)環(huán)節(jié)制定質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),保證教學(xué)過(guò)程的有效實(shí)施。其次,加強(qiáng)對(duì)外籍教師的管理。建立外教備課、授課以及試卷評(píng)閱、歸檔的檢查監(jiān)督制度,注重過(guò)程管理,避免外籍教師授課的隨意性。要兼顧外籍教師的文化背景和充分考慮外籍教師的相關(guān)要求,力求充分發(fā)掘外籍教師的教學(xué)積極性。再次,加強(qiáng)學(xué)生管理。建立學(xué)生早自習(xí)和晚自習(xí)制度。制定嚴(yán)格的學(xué)生出勤考核標(biāo)準(zhǔn),并使之與成績(jī)掛鉤,保證學(xué)生的課堂出勤率。開(kāi)展豐富多彩的第二課堂活動(dòng),尤其根據(jù)中外合作辦學(xué)的特點(diǎn),舉行如英語(yǔ)話(huà)劇節(jié)、英語(yǔ)晚會(huì)、英語(yǔ)迎新會(huì)等英語(yǔ)活動(dòng),通過(guò)娛樂(lè)活動(dòng)既能培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,又能增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的能力,寓教于樂(lè)。
國(guó)際化人才培養(yǎng)需要一支具有國(guó)際化教學(xué)、科研水平的師資隊(duì)伍。這支高水平的師資隊(duì)伍建設(shè)應(yīng)從以下幾點(diǎn)入手:一是要提高引入外籍教師的“門(mén)檻”,簽署合作協(xié)議時(shí)要明確和加大外方選派教師前來(lái)授課的比例,遴選來(lái)自于英語(yǔ)國(guó)家的擁有高學(xué)歷和有一定教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的外籍教師,減少社會(huì)聘用外教的比例。二是通過(guò)在崗培訓(xùn)、派出進(jìn)修和在職攻讀博士學(xué)位三者結(jié)合的方式,大幅度提高中方教師的業(yè)務(wù)素質(zhì)和學(xué)歷結(jié)構(gòu)。尤其要加強(qiáng)中方教師的英語(yǔ)培訓(xùn),定期選派教師到國(guó)外進(jìn)修學(xué)習(xí),提高其雙語(yǔ)教學(xué)和使用外文原版教材的能力。在提高教師英語(yǔ)能力的同時(shí),還要注重專(zhuān)業(yè)教師會(huì)計(jì)實(shí)踐能力的提高。鼓勵(lì)教師利用假期和課余時(shí)間到企業(yè)、公司或會(huì)計(jì)師事務(wù)所實(shí)踐、鍛煉,廣泛收集新的經(jīng)濟(jì)案例和交易事項(xiàng),不斷擴(kuò)充會(huì)計(jì)教學(xué)案例庫(kù),找到理論與實(shí)際的結(jié)合點(diǎn),做到理論聯(lián)系實(shí)際,提高教師的教學(xué)水平和實(shí)際操作能力。三是要進(jìn)一步加強(qiáng)中外方教師的交流與合作,定期組織中外方教師的見(jiàn)面和經(jīng)驗(yàn)交流會(huì),讓中外籍教師充分溝通和交流,相互取長(zhǎng)補(bǔ)短,互惠互利。
要有適合國(guó)際化教學(xué)需要的教學(xué)設(shè)施和教學(xué)環(huán)境。例如,在教室的安排上,為適應(yīng)國(guó)際化、開(kāi)放式的教學(xué)模式,要配有討論室、案例室,課桌擺放也不同于傳統(tǒng)模式,要適應(yīng)分組學(xué)習(xí)和團(tuán)隊(duì)學(xué)習(xí)。為適應(yīng)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的需要,要配有一定數(shù)量的設(shè)備先進(jìn)的語(yǔ)音室,語(yǔ)音室應(yīng)全天開(kāi)放,以供學(xué)生課上學(xué)習(xí)和課后復(fù)習(xí)。教室的墻壁可以張貼一些英文的名人名言,英文的諺語(yǔ)、俗語(yǔ),走廊的宣傳欄中可以張貼一些與國(guó)外的風(fēng)土人情、國(guó)外高校的相關(guān)信息等??傊?,良好的教學(xué)環(huán)境既能鞭策學(xué)生學(xué)習(xí),又能使學(xué)生隨時(shí)感受到英文的學(xué)習(xí)氛圍,促進(jìn)中外合作辦學(xué)的教學(xué)。
[1]馬德芳.中外合作辦學(xué)會(huì)計(jì)學(xué)專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置改革構(gòu)想[J].決策探索,2011,(7)下:66-67.
[2]劉春波.中外合作辦學(xué)中會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué)存在的問(wèn)題與對(duì)策[J].企業(yè)家天地,2010,(5):87-88.