[摘要]本文將《山月記》與其原作《人虎傳》進(jìn)行比較,重點(diǎn)比對(duì)李征與好友袁傪偶遇之時(shí)的所言、所思、所為,探究改編自《人虎傳》的小說(shuō)《山月記》在日本廣受好評(píng)的原因。相比于原作《人虎傳》,《山月記》以李征和袁傪的對(duì)話為主線,展示了李征化虎的原因、經(jīng)過(guò)和李征經(jīng)歷一系列變故時(shí)的心理活動(dòng),小說(shuō)內(nèi)容更加飽滿(mǎn)、完整,人物形象更加生動(dòng),故事內(nèi)涵更加深刻?!渡皆掠洝分?,李征不再只是一個(gè)懷才不遇的讀書(shū)人,他的境遇是當(dāng)時(shí)日本大多數(shù)知識(shí)分子遭遇的縮影,引起讀者強(qiáng)烈的共鳴。李征化虎的故事雖簡(jiǎn)單,卻為同時(shí)代日本文人敲響警鐘,亦發(fā)人深省。
[關(guān)鍵詞]《人虎傳》" "《山月記》" "改編
[中圖分類(lèi)號(hào)] I06" " " [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A" " "[文章編號(hào)] 2097-2881(2024)19-0016-04
一、引言
中島敦(1909—1942),日本作家,1933年畢業(yè)于東京帝國(guó)大學(xué)文學(xué)系,曾在私立橫濱女子高等學(xué)校任教。中島敦特別鐘愛(ài)中國(guó)古典文學(xué),據(jù)此再創(chuàng)作的作品幾乎占了他全部作品的一半以上?!渡皆掠洝肥瞧渥顝V為人知的作品之一,取材于中國(guó)唐傳奇《人虎傳》,加入獨(dú)特的超現(xiàn)實(shí)想象,一經(jīng)發(fā)表便震驚文壇,后被收入日本中學(xué)語(yǔ)文教材。自古以來(lái),改編作品不勝枚舉,但突破原作的并不多見(jiàn),中島敦再創(chuàng)作的《山月記》得到日本讀者的廣泛認(rèn)可,影響力遠(yuǎn)超原作《人虎傳》。
《人虎傳》是唐代中國(guó)文言傳奇小說(shuō),收錄于《太平廣記》,原名題作《李征》,后收錄于《古今說(shuō)?!?,改名《人虎傳》,主要講述了李征變成老虎后委托昔日好友袁傪照顧妻兒,并將自己曾作之詩(shī)委托好友記下以傳子孫后代的故事。歷史上確有李征、袁傪其人,但化虎的情節(jié)顯然是作者創(chuàng)造?!渡皆掠洝反笾卵匾u《人虎傳》李征化虎的故事,但是經(jīng)中島敦改編后,故事的內(nèi)容和思想都發(fā)生了質(zhì)的變化。
二、先行研究
《山月記》和《人虎傳》的先行研究,主要聚焦于兩個(gè)方面。一是比較《山月記》和《人虎傳》的不同,分析中島敦對(duì)原作的改編傾向,董編、陸璐以及李青和楊超的論文在這方面做了一些研究[1][2][3]。如董編在其論文中詳細(xì)對(duì)比了《山月記》與《人虎傳》的故事內(nèi)容和李征異化為虎的原因,指出《山月記》中李征的異化是因?yàn)樗巡虐廖锏男愿?、懷才不遇的命運(yùn)以及他本身所具有的非人類(lèi)性,即將詩(shī)歌事業(yè)看得比妻兒更重所致;而《人虎傳》中李征異化的原因則是他違背了封建倫理道德,遭受因果報(bào)應(yīng)。二是對(duì)比《山月記》和《人虎傳》的相同之處,或者說(shuō)通過(guò)二者的不同探究其相同,指出《山月記》在主題思想上對(duì)《人虎傳》的繼承與拓展。如郭玲玲在其論文中認(rèn)為,《山月記》不僅在故事情節(jié)上與范本《人虎傳》一脈相承,還在主題思想上即變身原因的宿命論、性格論剖析等方面對(duì)范本進(jìn)行了繼承和拓展,并指出中島敦直接引用原作中李征的變身結(jié)果老虎,是因?yàn)槔匣⑦@一形象與日本的文化和意識(shí)形態(tài)相符[4]。
前者對(duì)兩部作品的研究稍顯單薄,僅就不同進(jìn)行對(duì)比,未闡發(fā)造成二者不同的深層次原因;后者的分析較為深入,但沒(méi)有全面論述《山月記》與《人虎傳》中的不同點(diǎn),不夠完整。本文擬從李征化虎后與昔日好友袁傪相遇時(shí)的所言、所思、所為出發(fā),對(duì)主人公李征進(jìn)行更為細(xì)致的剖析,以期加深讀者對(duì)人物形象的理解,并同步分析《山月記》作為改編小說(shuō)大獲成功的原因。
三、內(nèi)容比較
日本學(xué)者山敷和男指出:相對(duì)于范本《人虎傳》,中島敦的《山月記》把人物性格復(fù)雜化、故事情節(jié)簡(jiǎn)略化,這是二者最大的不同[5]。尤其是人物性格復(fù)雜化在《山月記》中體現(xiàn)得淋漓盡致?!渡皆掠洝分校钫髋c昔日好友袁傪重逢時(shí)的所言、所思、所為,說(shuō)明該人物形象不再僅僅是一個(gè)懷才不遇的書(shū)生?;頌榛⒌睦钫麟m已失去人形,與好友、親人人獸殊途,也不能再變回從前的樣子,但比還是人的時(shí)候表現(xiàn)出更多的人情味,令讀者對(duì)他的悲慘遭遇更生同情。
《人虎傳》中,李征出身皇族,文采不俗,博學(xué)多識(shí),年少成名,高中進(jìn)士,卻只能擔(dān)任地方小官。李征性情孤傲,自視甚高,不甘心為五斗米折腰,于是沒(méi)過(guò)多久便辭官回家,但之后迫于生計(jì),不得不繼續(xù)當(dāng)?shù)胤叫」佟T谝淮位剜l(xiāng)路上,李征突然失蹤。第二年,監(jiān)察御史袁傪奉詔出使嶺南,途中遇到一只大老虎,發(fā)現(xiàn)老虎乃故友李征所變。隨后,李征哭訴自己成虎的緣由,并委托袁傪照顧自己的妻兒,同時(shí)讓袁傪將自己過(guò)去作的詩(shī)記下來(lái)以傳給子孫。《人虎傳》中,李征之所以變成老虎,乃是因“嘗私一孀婦。其家竊知之,常有害我心。吾因乘風(fēng)縱火,一家數(shù)人,盡焚殺之而去”[6],且李征在歸家途中常常無(wú)故鞭打仆人。由此可見(jiàn),除懷才不遇,《人虎傳》中的李征還是個(gè)殘暴兇狠之人,變身為虎的結(jié)局符合中國(guó)人一直以來(lái)信奉的因果報(bào)應(yīng),作為一個(gè)傳奇故事來(lái)看是比較合理的,博讀者一樂(lè)也未嘗不可。但是如果將其原封不動(dòng)引入日本,恐怕就不會(huì)產(chǎn)生如此大的反響,更遑論將其收入日本中學(xué)教材了。
《山月記》中,李征不再是皇族出身,辭官之后閉門(mén)潛心詩(shī)作,企圖以詩(shī)聞名天下,但理想與現(xiàn)實(shí)之間存在巨大的鴻溝,不等揚(yáng)名于世,李征的生活已窘迫不堪。他迫于生計(jì)只能重操舊業(yè),繼續(xù)當(dāng)?shù)胤叫」佟!度嘶鳌穼?duì)于李征異化為虎的過(guò)程僅一句“忽嬰疾發(fā)狂走山谷中”簡(jiǎn)單帶過(guò)?!渡皆掠洝穭t增加了李征發(fā)狂走山谷的具體過(guò)程,“約一年前,我奉公出差,夜宿汝水之濱。半夜醒來(lái)時(shí),只聽(tīng)得屋外有人呼喚我的名字。我應(yīng)聲出門(mén),見(jiàn)并無(wú)人影,可那聲音卻在沉沉夜色中不住地呼喚,我不由自主循聲而去,不顧一切地奔跑著,不覺(jué)循路跑入了山林”[7]。文中提到“聽(tīng)見(jiàn)有人呼喚我的名字”,至于究竟是誰(shuí),并無(wú)明言,給讀者留下想象空間,使故事更有趣味性。李征循聲而去,卻變成了猛虎。對(duì)于李征變成虎后的反應(yīng),兩部作品的描寫(xiě)也不相同。《人虎傳》只是單純描寫(xiě)李征看到自己變身為虎:“俄以左右手據(jù)地而步,自是覺(jué)心愈狠,力愈倍。及視其肱髀,則有厘毛生焉”,未詳細(xì)描寫(xiě)李征當(dāng)時(shí)的感想和心情,好像李征即刻就接受了變成虎的事實(shí)。而《山月記》對(duì)李征異變成虎后的所思所想做了詳細(xì)描寫(xiě)。李征先是驚訝、難以置信,隨后又認(rèn)為自己在做夢(mèng),等到確定自己確實(shí)變成虎以后轉(zhuǎn)而表現(xiàn)出驚恐和不知所措。最后他又覺(jué)得生靈總是不知情由地逆來(lái)順受,自己這一生也總是迫于生存在做自己不想做的事情,所以哪怕是眼前如此荒誕的情景,他也覺(jué)得合情合理。李征乃知識(shí)分子,本應(yīng)憑借自己的才華平步青云,但懷才不遇,相比于才華平平但仕途平坦的好友袁傪,自己處處碰壁,碌碌無(wú)為。有才之人得不到重用,這個(gè)世界本就是荒誕的。
這時(shí)李征想到了死,但是看到兔子從眼前跑過(guò),獸性瞬間被激發(fā),開(kāi)始了自己的首次捕食,文中雖沒(méi)有明言捕殺的對(duì)象,但從驛站小吏口中的“食人猛虎”可知,李征獸性發(fā)作之時(shí)必定捕殺了不少動(dòng)物和人類(lèi)。在向袁傪描述自己的所作所為時(shí),李征表示難以啟齒,可見(jiàn)他作為一個(gè)變成猛虎的人類(lèi),對(duì)于自己為了生存捕食同類(lèi)充滿(mǎn)深深的自責(zé)和痛苦?!度嘶鳌穭t客觀描寫(xiě)李征看到“冕衣而行于道者、負(fù)而奔者、翼而翱者、毳而馳者”,就想捕食他們,并“由此率以為常”,似乎沒(méi)有太多掙扎,很快就接受了自己食人、虐殺生靈的事實(shí),即李征異變成虎后,很快就失去了人性。
由上文可知,兩個(gè)故事的描寫(xiě)角度有所不同?!度嘶鳌犯鼉A向于客觀描述,讀者很難了解李征的內(nèi)心;而《山月記》雖然也是以第三人稱(chēng)的視角展開(kāi)敘述,但大量引用李征的話語(yǔ),通過(guò)李征和袁傪的對(duì)話,展現(xiàn)了李征在經(jīng)歷這一系列事情時(shí)的心理活動(dòng)。
《山月記》中還有一個(gè)非常巧妙的構(gòu)思。李征異變成虎后,并沒(méi)有完全喪失人性,每天都有數(shù)小時(shí)恢復(fù)人性,可以和人一樣思考、行為,甚至經(jīng)常以“人心來(lái)看自己作為老虎的暴虐行徑”,這個(gè)時(shí)候是他覺(jué)得最“可悲、恐懼與憤慨之時(shí)”,但是“隨著光陰的流逝,就連這恢復(fù)人性的時(shí)間也越來(lái)越短了”。尤其是李征說(shuō)“過(guò)去,我會(huì)為自己變成老虎而驚詫不已,最近卻發(fā)現(xiàn),自己竟在為曾經(jīng)是一個(gè)人而納悶了”,讓人不禁聯(lián)想到魯迅先生“是否應(yīng)該喚醒一群終將死去的人”的詰問(wèn)。相比糊里糊涂地死去,清醒之后無(wú)路可走,只能坐以待斃才更痛苦。此時(shí)的李征深知自己無(wú)路可走,余生只能每天以老虎的姿態(tài)捕食生靈或者同類(lèi)。這樣的模樣連李征自己都不能接受并且深?lèi)和唇^。如果思想也變成動(dòng)物的,倒也無(wú)可厚非,但偏偏每天都有幾個(gè)小時(shí)是清醒的,李征在此期間不停地回想自己所做的那些錯(cuò)事,陷入深深的自責(zé)和痛苦。那么,李征是否更期待完全喪失人性,不用再承受內(nèi)心的煎熬呢?顯然,李征否定了這一想法,表示“對(duì)于終將忘記曾經(jīng)是人,我是多么的惶恐、悲切和沉痛啊”。李征對(duì)于自己逐漸喪失人性表現(xiàn)出強(qiáng)烈的矛盾心理。一方面,完全失去人性后就不用再承受內(nèi)心的煎熬,會(huì)徹底成為一只老虎;但另一方面,完全喪失人性后,就算見(jiàn)到親友家人也會(huì)毫不猶豫地捕殺,這讓李征感到恐懼。在李征看來(lái),擁有人性很痛苦,但喪失人性變成一只完完全全的老虎更讓人懼怕。由此可見(jiàn),相比于原作《人虎傳》,《山月記》中的李征更具有“人性”。
再來(lái)看李征向好友提出請(qǐng)求這部分的內(nèi)容。兩部作品中,李征所提的要求大同小異,區(qū)別在于兩個(gè)要求提出的順序?!度嘶鳌分?,李征先委托袁傪照顧自己的妻兒,然后才委托他將自己所寫(xiě)的詩(shī)記下,而《山月記》中則恰恰相反。在這一點(diǎn)上,《人虎傳》中的李征更像一個(gè)普通人,似乎談不上多喜歡詩(shī)歌,作詩(shī)只不過(guò)是他證明自己才華的途徑。而《山月傳》中,李征對(duì)詩(shī)歌的熱愛(ài)甚至超過(guò)了對(duì)妻兒的愛(ài),詩(shī)歌使李征“為之執(zhí)著終生,乃至喪盡家產(chǎn)、心智迷狂”,即便是變成老虎后,也不愿自己費(fèi)盡心力所作之詩(shī)毀于一旦、無(wú)人知曉,哪怕僅僅一部分,也想讓它們流傳后世,否則自己會(huì)“死不瞑目”。這一部分的敘述讓人感受到作為知識(shí)分子的李征對(duì)于夢(mèng)想的執(zhí)著追求,哪怕經(jīng)歷了一系列的變故后,他的夢(mèng)想亦毫不褪色。
此外,《山月記》中多次寫(xiě)到李征的自嘲,尤其李征背誦完舊作之后的自嘲讓人感慨不已。“說(shuō)來(lái)也不怕你見(jiàn)笑,盡管我如今已成這副丑模樣,卻也夢(mèng)見(jiàn)過(guò)自己的詩(shī)集擺放在長(zhǎng)安風(fēng)流人士之案頭的情景,是我躺在洞窟之中時(shí)所夢(mèng)見(jiàn)的?!痹?shī)人都希望自己的詩(shī)能聞名天下,街頭巷尾,下至垂髫小兒,上至花甲老人,無(wú)人不知無(wú)人不曉,這可以說(shuō)是一位詩(shī)人最終極的夢(mèng)想了。李征才華過(guò)人,但對(duì)他來(lái)說(shuō)名揚(yáng)天下也不過(guò)是南柯一夢(mèng),且最讓人覺(jué)得諷刺的是,這個(gè)夢(mèng)是李征變成老虎后在冷清蕭瑟的洞穴中做的。可以想見(jiàn),夢(mèng)中一朝成名天下聞的熱鬧景象,對(duì)比醒來(lái)后意識(shí)到自己已不再是人,夢(mèng)想永遠(yuǎn)不能實(shí)現(xiàn)引發(fā)的強(qiáng)烈反差,對(duì)李征來(lái)說(shuō)是異常殘酷的。
《山月記》中有一大段文字講述李征剖析自己變成虎的原因,這在原作《人虎傳》中是沒(méi)有的。如上文所述,原作《李征》并未解釋李征化虎的原因,收錄于《古今說(shuō)?!窌r(shí),受明朝學(xué)風(fēng)影響,為使故事通順連貫,《人虎傳》加入了李征化虎的原因,即隱瞞自己和寡婦通奸殺害寡婦一家,因而受到報(bào)應(yīng)。《山月記》刪去了這一情節(jié),文中李征只是一個(gè)普通的郁郁不得志的文人。在李征的自我剖析中,他之所以會(huì)變成老虎是因?yàn)樽约旱男邜u心作祟。李征想以詩(shī)成名,卻故步自封,不愿“投師訪友”與志同道合之人切磋琢磨,亦“不屑與凡夫俗子為伍”,他“生怕自己本非美玉,故而不敢加以刻苦琢磨,卻又半信自己是塊美玉,故又不肯庸庸碌碌,與瓦礫為伍”。結(jié)果是,李征空有才華,卻總不能精進(jìn),正如好友袁傪所言,“作者(李征)作為詩(shī)人的資質(zhì)無(wú)疑是一流的,卻總還在某個(gè)地方欠缺了一點(diǎn)什么。”李征的詩(shī)如同空中樓閣,憑空而起,不夠接地氣,少了點(diǎn)內(nèi)涵,讓人覺(jué)得美中不足,自然也很難得到世人的認(rèn)可,更妄論以詩(shī)揚(yáng)名天下了。李征這一深入的自我剖析,即便今天恐怕還會(huì)令很多人感同身受,因此今人重讀《山月記》的故事,不但不會(huì)有年代感,而且會(huì)產(chǎn)生強(qiáng)烈的共鳴。
《山月記》中,李征說(shuō):“任何人都是馴獸師,而那野獸,無(wú)非就是各人的性情而已。于我而言,這種妄自尊大的羞恥心就是野獸,就是猛虎。它毀了我自己,害苦了我的妻兒,傷害了我的友人,最后,又如此這般,將我的外形也變成了與內(nèi)心相一致的模樣?!崩钫鳑](méi)有成功馴化內(nèi)心的猛虎,最終自己由內(nèi)到外都變成了猛虎。我們普通人也一樣,內(nèi)心多多少少都有猛虎一樣兇猛的東西存在,如果能成功馴服,就能繼續(xù)前進(jìn),甚至可以為己所用,但如果不能成功馴服,則會(huì)被壓制,最后變成自己都不認(rèn)識(shí)的模樣。日本學(xué)者將李征的這一剖析解釋為“自我意識(shí)過(guò)?!?,即把自己太當(dāng)回事了,總覺(jué)得別人都在盯著自己,做得好會(huì)得到別人的欣賞,不好就會(huì)被人唾棄,給自己太大壓力。為了不讓別人嘲笑自己無(wú)能,干脆將自己封閉起來(lái),離群索居,以至于白白浪費(fèi)了自己作為詩(shī)人的良好資質(zhì)。
在故事的最后,李征告誡好友,讓他“切不可再走此道”,擔(dān)心自己到時(shí)已經(jīng)完全失去人性,連昔日好友也不會(huì)放過(guò),并且讓好友走出百步開(kāi)外再回望此處,試圖“用丑陋的野獸模樣”打消好友探望自己的念頭。變成老虎之后的李征,變得更加通透,不僅深刻反省自己作為詩(shī)人不能成名的原因,也對(duì)自己有了更加深入的認(rèn)識(shí),只可惜自己已經(jīng)變成老虎,再也不可能變回人類(lèi),一切都為時(shí)已晚。作者以此來(lái)告誡世人要直面自己內(nèi)心的野獸,否則就可能成為野獸。
四、結(jié)論
我們身邊有很多和李征一樣的人,希冀依靠自己的才華出人頭地,但卻并非易事,他們只有忍受住默默無(wú)名時(shí)的寂寞,不斷汲取新的知識(shí),才能實(shí)現(xiàn)涅槃重生,成為真正的“詩(shī)人”。但這一過(guò)程是漫長(zhǎng)、艱辛的,因此最終走向成功的只是少數(shù)人。中島敦在《山月記》中刻畫(huà)了李征這樣一個(gè)空有才華但懷才不遇的人物形象,他的郁郁不得志,有一部分是社會(huì)造成的,但沒(méi)有充分發(fā)揮主觀能動(dòng)性,不斷學(xué)習(xí)和與人切磋,將自己的才華充分打磨,也是李征走向失敗的重要原因。我們應(yīng)以此為鑒。不同于《人虎傳》強(qiáng)調(diào)因果報(bào)應(yīng),《山月記》中李征的故事讓人同情,亦發(fā)人深省。
相比于《人虎傳》,《山月記》的故事內(nèi)容更加飽滿(mǎn)完整,李征的人物形象更加生動(dòng),文本內(nèi)涵更加深刻,是一篇非常成功的改編小說(shuō),是以該作在當(dāng)時(shí)的日本引發(fā)轟動(dòng),影響巨大。
參考文獻(xiàn)
[1] 董編.從《山月記》與《人虎傳》的不同看李征異化成虎的原因差別[J].文學(xué)界(理論版),2012(7).
[2] 陸璐.中島敦改編小說(shuō)與原著比較研究——以《山月記》為例[J].今古文創(chuàng),2023(12).
[3] 李青,楊超.與《人虎傳》的對(duì)比中看《山月記》[J].河南教育學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2004(4).
[4] 郭玲玲.論中島敦《山月記》對(duì)范本《李徵》、《人虎傳》主題思想的繼承與拓展[J].山東農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,18(4).
[5] 山敷和男.《人虎傳》與《山月記》[J].漢文學(xué)研究,1960.
[6] 陸楫.人虎傳[M]//古今說(shuō)海·卷七十二.
[7] 中島敦.中島敦全集[M].東京:筑摩書(shū)房,1993.
[8] 有村隆廣,八木浩.卡夫卡與現(xiàn)代日本文學(xué)[M].東京:同學(xué)社,1985.
作者簡(jiǎn)介:林琳,福建師范大學(xué)。