王曉紅 詹秀偉
[摘要]隨著中國(guó)進(jìn)入新文科背景時(shí)代,培養(yǎng)學(xué)生的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力成為一個(gè)重要的課題。為了解西部地區(qū)民辦高校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生對(duì)于中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力的掌握情況,筆者對(duì)蘭蘭州工商學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院160名英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查,通過(guò)調(diào)查與分析發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生具有中國(guó)文化表達(dá)熱情,但是能力相對(duì)薄弱;本研究結(jié)合英語(yǔ)閱讀能力培養(yǎng),探究如何有效將二者進(jìn)行融合。
[關(guān)鍵詞]中國(guó)文化表達(dá)能力;英語(yǔ)閱讀;融合路徑
[DOI]:10.20122/j.cnki.2097-0536.2024.06.027
引言
著名愛國(guó)教育家、被譽(yù)為“中國(guó)現(xiàn)代教育第一位創(chuàng)造者”的張伯苓先生曾首次提出“知中國(guó),愛中國(guó),服務(wù)中國(guó)”的理念?!爸v好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音”是黨的二十大重要指示,我們不僅要借鑒和學(xué)習(xí)國(guó)外優(yōu)秀文化,還需要讓國(guó)外了解優(yōu)秀的中國(guó)文化。[1]語(yǔ)言的學(xué)習(xí)始終脫離不了文化的學(xué)習(xí),而語(yǔ)言與文化之間的密切關(guān)系又使得在外語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入文化教學(xué)已得到我國(guó)外語(yǔ)界的普遍認(rèn)同。[2]新文科建設(shè)的目標(biāo)是培養(yǎng)“時(shí)代新人”—中國(guó)聲音的傳播者[3],中國(guó)文化表達(dá)能力是指學(xué)生具備用英語(yǔ)對(duì)中國(guó)文化現(xiàn)象、歷史事件及其背后的思想進(jìn)行準(zhǔn)確、地道、生動(dòng)表述的能力。本研究旨在探究中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力與英語(yǔ)閱讀能力的融合路徑,以提供相應(yīng)對(duì)策,滿足新文科背景下學(xué)生培養(yǎng)和教學(xué)改革的需求。
一、研究現(xiàn)狀
目前國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界,從“大綱修訂”“教材融合”“課程設(shè)置”“教師角色”“學(xué)生任務(wù)”等不同視角,對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力培養(yǎng)進(jìn)行了較全面的分析??傮w而言,研究者們都是聚焦于“解決策略”這一角度,提出了一些實(shí)施途徑,如胡曉榕在2015年提出要改善現(xiàn)狀和解決問(wèn)題,文化教學(xué)是必要途徑;[4]山東師范大學(xué)肖龍福等認(rèn)為實(shí)施教學(xué)、評(píng)估一體化、以防中國(guó)文化教學(xué)“走過(guò)場(chǎng)”,否則中國(guó)文化教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容就難以落實(shí)[5]??v觀近十年研究,新文科建設(shè)和融合創(chuàng)新的大背景、我國(guó)綜合國(guó)力及國(guó)際影響力的提升均為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革提供了新方向;但國(guó)內(nèi)的研究也存在一定的局限性,如部分研究只是單純局限在高校外語(yǔ)教改范圍,沒(méi)有細(xì)化到英語(yǔ)教學(xué)的某一具體方面。
二、研究問(wèn)題及結(jié)果
(一)研究對(duì)象
此次調(diào)查問(wèn)卷的測(cè)試對(duì)象是蘭州工商學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,包括大一和大四年級(jí)共176名學(xué)生,男生16人,女生160人;高考英語(yǔ)平均成績(jī)?yōu)?02,其中通過(guò)CET4的81人,通過(guò)CET6的29人;共發(fā)出測(cè)試試卷176份,收回有效試卷98份。
本研究主要采用調(diào)查問(wèn)卷,共有三部分組成:第一部分是受測(cè)對(duì)象的基本信息和學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī);第二部分主要是考查學(xué)生對(duì)于“中國(guó)傳統(tǒng)文化”的了解及對(duì)于“用英語(yǔ)表述中國(guó)傳統(tǒng)文化的態(tài)度”,包括“您接觸過(guò)哪些中國(guó)傳統(tǒng)文化?”“您平時(shí)主要通過(guò)哪些渠道了解中國(guó)傳統(tǒng)文化?”“您認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)和中國(guó)文化的關(guān)系怎樣?”等;第三部分涉及到一些與中國(guó)傳統(tǒng)文化元素相關(guān)的翻譯,如“紅樓夢(mèng)”“絲綢之路”“四大發(fā)明”等,考查學(xué)生對(duì)于儒家、道家思想的了解。
(三)研究結(jié)果
問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果顯示:71.43%的學(xué)生認(rèn)為“英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在傳承中國(guó)文化方面起著非常重要的作用”;66.33%的學(xué)生平時(shí)是通過(guò)課外書籍的形式了解傳統(tǒng)文化;65.31%的學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)和中國(guó)文化有著密切關(guān)系。
測(cè)試結(jié)果表明:蘭州工商學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力整體較弱,多數(shù)學(xué)生只能完成關(guān)于簡(jiǎn)單詞匯的翻譯如農(nóng)歷、孔子等,有的只答對(duì)部分,有的則全部答錯(cuò);關(guān)于了解渠道,92.86%的學(xué)生稱平時(shí)主要通過(guò)電影電視了解傳統(tǒng)文化,僅有11.22%的學(xué)生認(rèn)為目前所使用的英語(yǔ)教材中中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)內(nèi)容超過(guò)90%??傮w而言,無(wú)論從教材、教師、還是學(xué)生本身,都存在著較為嚴(yán)重的“文化失衡”現(xiàn)象,具體表現(xiàn)為教材中涉及目的語(yǔ)文化的文章占比較大、教師課堂傳授傳統(tǒng)文化知識(shí)呈現(xiàn)不均衡和差異化現(xiàn)象、學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)傳統(tǒng)文化的自主性不夠。
(四)研究討論
總體而言,由于受到自身英語(yǔ)水平薄弱以及西部地區(qū)教育資源相對(duì)落后的影響,學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)偏弱。綜合測(cè)試成績(jī)及個(gè)別訪談結(jié)果,筆者認(rèn)為地方性本科院校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力薄弱的原因主要有以下兩點(diǎn):
一是學(xué)生對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)自主性欠缺,對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的掌握程度直接影響用英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)文化的能力。在調(diào)查中,僅有8.16%的學(xué)生反饋對(duì)于中國(guó)文化(如四大發(fā)明、儒家道家等)非常了解,而78.57%的學(xué)生表示在英語(yǔ)交流中只能用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)表達(dá)中國(guó)傳統(tǒng)文化,因此廣泛的課外閱讀和有效的知識(shí)積累是輸出的關(guān)鍵。
二是部分高校英語(yǔ)專業(yè)教材中的傳統(tǒng)文化知識(shí)涉及不足。高校英語(yǔ)專業(yè)在低年級(jí)階段普遍開設(shè)綜合英語(yǔ)、英語(yǔ)閱讀等必修課程,這些課程使用的教材和文章多數(shù)選自地道英語(yǔ)資料(如Times,The Guardians),旨在為學(xué)生提供地道語(yǔ)言素材,其內(nèi)容也涉及到校園生活、倫理道德、習(xí)俗、文化等,但與中國(guó)傳統(tǒng)文化相關(guān)的知識(shí)及補(bǔ)充材料不足;而高年級(jí)階段開設(shè)的課程如英美文學(xué)、英語(yǔ)國(guó)家概況、語(yǔ)言學(xué)等教材中也缺乏中國(guó)文化的影子。[2]從調(diào)查中得知,認(rèn)為涉及中國(guó)文化內(nèi)容超過(guò)90%比重的學(xué)生僅占11.22%,35.71%的學(xué)生稱只有部分教師課上會(huì)涉及相關(guān)內(nèi)容。由此可見,只有英語(yǔ)教師掌握了豐富的中國(guó)文化知識(shí)和準(zhǔn)確的英語(yǔ)表達(dá),才有可能有效引導(dǎo)學(xué)生對(duì)母語(yǔ)文化英語(yǔ)表達(dá)的興趣和能力;除了加強(qiáng)教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)之外,教材上也應(yīng)該體現(xiàn)母語(yǔ)文化的地位。[6]
三、中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力與英語(yǔ)閱讀教學(xué)融合的必要性
(一)順應(yīng)新時(shí)代發(fā)展需求
新文科建設(shè)理念的提出,教學(xué)目標(biāo)集中在培育時(shí)代新人、強(qiáng)化價(jià)值引領(lǐng)、培育高質(zhì)量的人才,對(duì)于人才的要求不僅僅是過(guò)硬的專業(yè)素養(yǎng),還包含堅(jiān)定的理性信念、愛國(guó)情懷等。[7]作為英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的主干課程和必修課程,英語(yǔ)閱讀課要踐行新文科的內(nèi)涵,因此通過(guò)英語(yǔ)閱讀了解中國(guó)傳統(tǒng)文化、積累相關(guān)英語(yǔ)表達(dá),將中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力的培養(yǎng)和英語(yǔ)閱讀課程有機(jī)融合,能夠在課程中更好地實(shí)現(xiàn)德育教學(xué),幫助學(xué)生擴(kuò)大閱讀量和提升地道表達(dá)的同時(shí),還有助于培養(yǎng)其良好的文化素養(yǎng)、正確堅(jiān)定的政治站位。
(二)幫助學(xué)生樹立文化自信
教材及教師的講解使得英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在英語(yǔ)閱讀課堂中,廣泛接觸到西方國(guó)家,尤其是講英語(yǔ)國(guó)家的政治、社會(huì)生活、文化習(xí)俗、經(jīng)濟(jì)、人民價(jià)值觀等。當(dāng)下是自媒體發(fā)達(dá)的“信息爆炸時(shí)代”,國(guó)外文化尤其是西方文化的沖擊力不言而喻,尤其是對(duì)于缺乏足夠閱歷和正確判斷力的大學(xué)生,因此導(dǎo)致部分學(xué)生對(duì)西方外來(lái)文化無(wú)法進(jìn)行客觀科學(xué)的判斷。只有擁有正確的三觀、正確的意識(shí)形態(tài)、堅(jiān)定的民族自信心,才能更好地看待和學(xué)習(xí)國(guó)外的文化,不會(huì)迷失在雜亂無(wú)章的國(guó)外文化中。[7]通過(guò)英語(yǔ)學(xué)習(xí)和訓(xùn)練中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力,學(xué)生能更好地認(rèn)識(shí)中華文化的偉大、悠久、豐富、精深和對(duì)人類文明的特殊貢獻(xiàn),增強(qiáng)文化自信心和民族自豪感。
四、中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力與英語(yǔ)閱讀教學(xué)融合的對(duì)策
(一)提升教師教學(xué)創(chuàng)新能力
教師的教學(xué)能力并不僅限于授課能力,而更應(yīng)具有豐富的內(nèi)涵,包括專業(yè)理論知識(shí)、課程建設(shè)能力、整合教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)改革的能力。根據(jù)調(diào)查問(wèn)卷結(jié)果顯示,35.71%的學(xué)生認(rèn)為只有部分教師會(huì)在英語(yǔ)課堂教學(xué)中涉及中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容,無(wú)論是英語(yǔ)單項(xiàng)基本技能的訓(xùn)練,還是綜合語(yǔ)言應(yīng)用能力,教師在教學(xué)過(guò)程中始終處于主導(dǎo)地位。因此,提升英語(yǔ)閱讀課程建設(shè)能力、選擇能夠幫助學(xué)生積累傳統(tǒng)文化知識(shí)、提升教師的教學(xué)創(chuàng)新能力尤為重要;此外,作為新時(shí)代的高校教師,應(yīng)充分發(fā)揮互聯(lián)網(wǎng)、多媒體資源的作用,將高質(zhì)量教學(xué)資源與科學(xué)教學(xué)方法運(yùn)用到英語(yǔ)閱讀課堂中。
(二)優(yōu)化英語(yǔ)閱讀課程設(shè)計(jì)
蘭州工商學(xué)院外語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)閱讀這一課程的開設(shè)情況不容樂(lè)觀,具體表現(xiàn)為學(xué)生選修情況、師資水平、教學(xué)質(zhì)量等,都沒(méi)能達(dá)到理想的效果。因此,教師應(yīng)對(duì)教學(xué)策略進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整:課前,引導(dǎo)學(xué)生預(yù)習(xí)、鼓勵(lì)自主式學(xué)習(xí);課中,盡量采用全英文教學(xué)模式,讓學(xué)生進(jìn)行全英文展示,了解其對(duì)中國(guó)文化內(nèi)容的輸出能力,也可以采用任務(wù)型教學(xué)法、小組合作式教學(xué)法等,促進(jìn)學(xué)生中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)的輸出能力;[8]課后,教師應(yīng)及時(shí)進(jìn)行教學(xué)評(píng)估,如可以采用問(wèn)卷調(diào)查、測(cè)試、口頭報(bào)告等方式檢查學(xué)生的學(xué)習(xí)效果,還可以向?qū)W生補(bǔ)充相關(guān)閱讀材料,如《環(huán)球漢語(yǔ)》《漢語(yǔ)和中國(guó)文化》《中國(guó)文化簡(jiǎn)明教程》等。
(三)借力第二課堂
通過(guò)優(yōu)化英語(yǔ)閱讀課程設(shè)計(jì),將中國(guó)傳統(tǒng)文化元素引入課堂,不僅能夠幫助學(xué)生擴(kuò)大傳統(tǒng)文化知識(shí)儲(chǔ)備量,還能通過(guò)教師的精心引導(dǎo)有效地提升英語(yǔ)表達(dá)的地道性和自然度。然而,僅靠課堂是不夠的,教師還需充分發(fā)揮第二課堂的重要性,第二課堂源于教材又不限于教材、不受課堂限制,教師可以與學(xué)生共同設(shè)計(jì),利用“英語(yǔ)角”“演講月”“話劇社團(tuán)”等多種形式采用演講比賽、話劇表演等方式,將中國(guó)傳統(tǒng)文化融入語(yǔ)言實(shí)踐當(dāng)中,在活動(dòng)中學(xué)習(xí)中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá),進(jìn)一步達(dá)到語(yǔ)言運(yùn)用的目的。
五、結(jié)語(yǔ)
新文科這一時(shí)代背景與學(xué)生發(fā)展這一內(nèi)在需求,共同要求英語(yǔ)閱讀與中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)的融合。英語(yǔ)閱讀這一課程對(duì)幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯量、加大詞匯接觸頻度、拓寬知識(shí)面、增強(qiáng)語(yǔ)感都發(fā)揮著強(qiáng)大的作用,這一需求同時(shí)也啟示著教師應(yīng)借力英語(yǔ)閱讀和中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力的融合,將中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)融入課堂實(shí)踐,打破傳統(tǒng)形式的束縛,幫助學(xué)生明確學(xué)習(xí)目標(biāo)、樹立民族自信心,傳播中國(guó)聲音。
參考文獻(xiàn):
[1]趙應(yīng)吉.新時(shí)代“講好中國(guó)故事”背景下中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查及啟示[J].重慶第二師范學(xué)院學(xué)報(bào),2019,32(4):106-110.
[2]華瑛.從中國(guó)文化失語(yǔ)癥反思外語(yǔ)文化教學(xué)[J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2010,26(3):108-111.
[3]吳巖.積勢(shì)蓄勢(shì)謀勢(shì)識(shí)變應(yīng)變求變[J].中國(guó)高等教育,2021(1):4-7.
[4]胡曉榕.地方高校英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力研究——以咸陽(yáng)師范學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院為例[J].河北民族師范學(xué)院學(xué)報(bào),2015,35(3):97-100.
[5]肖龍福,肖笛,李嵐,等.我國(guó)高校英語(yǔ)教育中的“中國(guó)文化失語(yǔ)”現(xiàn)狀研究[J].外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2010(1):39-47.
[6]劉淼.如何提高英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的中國(guó)文化英語(yǔ)表達(dá)能力[J].吉林化工學(xué)院學(xué)報(bào),2014,31(2):87-90.
[7]潘妤.新文科建設(shè)背景下英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)與課程思政的融合路徑探究——以高級(jí)英語(yǔ)寫作課程為例[J].海外英語(yǔ),2023(4):100-102.
[8]邵麗君,孫秋月.中國(guó)文化課程融入英語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的行動(dòng)研究[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2015(S1):346-348.
基金項(xiàng)目:2023年甘肅省高等教育教學(xué)成果培育項(xiàng)目,項(xiàng)目名稱:以中國(guó)文化表達(dá)能力提升為目標(biāo)的英語(yǔ)讀寫一體化教學(xué)改革與實(shí)踐(項(xiàng)目編號(hào):2023190)
作者簡(jiǎn)介:
王曉紅(1989.12-),女,漢族,甘肅蘭州人,碩士,講師,研究方向:英美文學(xué);
詹秀偉(1985.3-),女,蒙古族,甘肅蘭州人,碩士,副教授,研究方向:英語(yǔ)教學(xué)。