亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        以“對話”視角探究我國傳統(tǒng)文化在短視頻平臺的傳播

        2023-12-29 00:00:00王大瑋
        新聞研究導刊 2023年21期

        摘要:隨著經(jīng)濟全球化進程的推進,中華文化軟實力和文化影響力的提升對我國來說越來越重要。多年來我國一直在為對外文化傳播與交流而不懈努力,作為一種新興傳播形式,短視頻在對外文化傳播中扮演著重要角色,并為我國對外文化傳播提供了新的范式。李子柒和碰碰彭碰彭等中文創(chuàng)作博主在國外的爆火充分顯示了短視頻在跨文化傳播中的重要性。短視頻短小、精致、碎片化的特點迎合了用戶碎片化背景下的閱讀習慣,迅速發(fā)展成最受網(wǎng)民青睞、最流行的網(wǎng)絡信息傳播載體。同時,短視頻平臺具有的社交屬性,以及視頻博主的個人化敘事增強了短視頻的互動效果,保證了博主視頻的持續(xù)熱度和對外文化傳播的良好效果。與傳統(tǒng)的單向?qū)ν鈧鞑ツJ较啾龋桃曨l傳播更像是創(chuàng)作博主與外國網(wǎng)友親密友好的跨時空對話。文章采用案例分析法,以YouTube平臺中文創(chuàng)作博主李子柒和碰碰彭碰彭的視頻為例,試圖通過時間、空間、符號等要素構(gòu)建“對話”場景,分析博主如何引導話題,引發(fā)情感共鳴,以探究李子柒和碰碰彭碰彭視頻取得成功并取得良好互動效果的原因,最后歸納總結(jié)我國跨文化傳播類短視頻存在的問題,并提出優(yōu)化策略,以促進我國跨文化傳播類短視頻的發(fā)展與創(chuàng)新。

        關鍵詞:短視頻;跨文化傳播;互動效果;傳統(tǒng)文化;話題;情感

        中圖分類號:G206 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2023)21-0039-03

        一、前言

        習近平總書記指出,“堅守中華文化立場,提煉展示中華文明的精神標識和文化精髓,加快構(gòu)建中國話語和中國敘事體系,講好中國故事、傳播好中國聲音,展現(xiàn)可信、可愛、可敬的中國形象”[1]。作為目前最普及的傳播形式之一,短視頻在對外傳播我國傳統(tǒng)文化方面具有舉足輕重的作用。優(yōu)質(zhì)短視頻的傳播就像是一場跨越時空的對話,通常用戶反饋及時,互動密切。從人類傳播與文化發(fā)展的形態(tài)上看,前文字與前閱讀時代是一個人人講話、彼此輪流言說的時代[2],跨文化傳播短視頻正具備人人講話的特征。對話的場景即在特定的時間、空間中,參與者使用符號進行交流,筆者從時間、空間、符號三個角度入手,解析跨文化傳播短視頻的傳播路徑。目前全球最大的視頻分享平臺YouTube憑借龐大的用戶規(guī)模和簡便的規(guī)則深受各國人民的喜愛,成為視頻發(fā)布的重要平臺。本文選取YouTube平臺中文視頻博主“李子柒Liziqi”和“碰碰彭碰彭Jingxuan”作為研究對象,一是兩名博主所創(chuàng)作的視頻具有典型的東方色彩,滿足了外國網(wǎng)友對中國文化的期待;二是兩名博主的視頻語境轉(zhuǎn)化較為成功,互動效果良好,具備對話屬性。疑似與合作公司理念不和,李子柒視頻已經(jīng)停更兩年,但考慮其作為優(yōu)質(zhì)中文創(chuàng)造博主的代表性和影響力,本文依然選擇將其視頻作為考察樣本。

        二、研究意義

        黨的二十大報告提出,要“不斷提升國家文化軟實力和中華文化影響力”。因此迫切需要創(chuàng)新對外傳播方式,講好中國故事,幫助世界讀懂中國。作為YouTube平臺上首個粉絲破千萬的中文創(chuàng)作者,目前李子柒的粉絲量已達到1760萬,而美國有線電視新聞網(wǎng)(簡稱CNN)粉絲量1520萬,這充分顯示了我國民間主體在跨文化傳播中的強大影響力,對我國跨文化傳播模式的建構(gòu)具有重要研究價值。

        (一)理論意義

        跨文化傳播概念誕生于20世紀50年代,愛德華·霍爾1959年出版的《無聲的語言》被視為跨文化傳播研究的開山之作,70年代末期該理論發(fā)展成為一門獨立學科[3]。20世紀80年代,西方跨文化傳播逐漸引入我國學術界,融入我國實際環(huán)境,逐漸發(fā)展成為一門學科[4]。童兵指出,跨文化傳播指屬于不同文化體系的個人、組織、國家之間的信息傳播和文化交流活動[5]。而目前我們所說的跨文化傳播主要指不同國家間的文化碰撞與融合。陳輝和陳力丹認為文化差異和跨文化傳播能力是跨文化傳播研究的兩大核心領域[6],圍繞此進行研究不僅可以為我國跨文化傳播研究的學術影響力提供支撐,而且可以為講好中國故事、推動文化產(chǎn)業(yè)對外發(fā)展提供理論指導。

        (二)實踐意義

        經(jīng)濟現(xiàn)代化以文化為其深厚基礎,而媒介又是文化傳播必不可少的載體。席勒指出大眾傳播媒介是文化傳播過程中最有力的控制手段,因此文化帝國主義也稱為“媒介帝國主義”[7]。我國跨文化傳播雖較之目的不同,但也足以見得媒介形式對跨文化傳播的重要影響。不同于傳統(tǒng)媒體對外文化傳播的單向線性,民間跨文化類短視頻更講求互動效果。中國網(wǎng)紅李子柒在海外的成功出圈,為我國跨文化傳播帶來了新的范式。本文選取的另一名博主碰碰彭碰彭為留法在讀碩士,其身穿漢服在法國街頭表演古箏,讓外國街頭刮起了中國風,同樣滿足了外國友人對中國文化的期待。

        三、可參與的話題和可支配的“談話”時間

        從對話的角度來看,短視頻文本更像是視頻創(chuàng)作者拋出的一個話題,引發(fā)網(wǎng)友在評論區(qū)自由發(fā)言。不同的是,傳統(tǒng)對話實時進行,短視頻引發(fā)的“談話”在時間上具有隨意性。

        (一)可參與的話題

        話題表現(xiàn)為創(chuàng)作者的視頻主題和內(nèi)容,前提是所創(chuàng)造的話題具有可參與性。參與式文化最早由亨利·詹金斯于1992年提出,用以描繪媒介文化中的互動現(xiàn)象[8]。無論是美食制作還是樂曲演奏,都是人類共有文化,但李子柒和碰碰彭碰彭運用東方視聽符號進行特定敘事,保證話題的共有并激發(fā)網(wǎng)友參與的興趣。例如,李子柒發(fā)布的視頻“一顆黃豆到一滴醬油傳統(tǒng)手工釀造醬油Traditional handicraft.Turn a soybean seed into a drop of soy sauce”,該視頻展現(xiàn)了黃豆從播種、發(fā)芽、收割到蒸熟、攤晾、制曲、提純、煮沸、放涼裝罐的全過程。醬油本是常見的烹飪調(diào)味品,但運用東方符號闡述我國傳統(tǒng)醬油制造過程,能在滿足外國網(wǎng)友好奇心的同時引發(fā)更多的自主討論,從而營造自然、舒適的溝通氛圍。碰碰彭碰彭視頻中的漢服和古箏同樣具備典型中國傳統(tǒng)文化的特征,以這種形式演奏國內(nèi)外知名曲目,能增強文化穿透力。這些視頻用東方語言展現(xiàn)喜聞樂見的事物,成了跨文化交流的起點。

        (二)可支配的“談話”時間

        伊尼斯率先從媒介的物質(zhì)性視角看待時間問題。他的時空偏向理論從宏觀的、知識運輸?shù)膶用鏋槲覀儼盐彰浇椤⑷伺c時間的關系提供了路徑;基特勒以數(shù)據(jù)處理的可能性重新闡釋媒介與時間的關系,并突破性地提出了“時間軸操縱”理論,由此“媒介—時間”研究進入微觀層面[9]。新媒介技術允許人們將“實際時間”作為一個“時間事件”進行處理。在這里短視頻文本通過數(shù)據(jù)化處理得以保存,話題就不會隨時間消逝,“談話”時間也因此變得可支配。盡管李子柒的視頻已于2021年7月停更,但其YouTube平臺的粉絲量仍呈增長態(tài)勢,視頻評論區(qū)也從未停止話題探討,這體現(xiàn)了我國民間跨文化傳播短視頻的持續(xù)影響。

        四、共同的情感和“具身”在場的對話空間

        李子柒和碰碰彭碰彭的跨文化類短視頻取得良好的互動效果,離不開受眾“我愿在場”的對話空間,這包括共通情感在場和“身體在場”兩個現(xiàn)實條件。

        (一)情感的共鳴

        兩名博主通過情感共鳴喚起不同文化群體對相關話題的認同,尋求人類共有價值理念更有利于構(gòu)建共同參與、相互融通的話語體系[10]。例如,碰碰彭碰彭用古箏演奏曲目See You Again,這是查理·普斯為緬懷因意外逝世的《速度與激情》系列電影的主演之一保羅·沃克所創(chuàng)作的歌曲,通過移情建立跨越不同文化的情感機制,碰碰彭碰彭演繹出了別樣的離別情。李子柒將受眾帶到了人類文化的深層地帶,在高節(jié)奏、城市化的背景下,李子柒還原了中國田園生活的寧靜、和諧,迎合了中外網(wǎng)友對原生態(tài)生活的期待和重回自然的歸屬感。視頻中李子柒的奶奶也時有出現(xiàn),奶奶作為重要角色,營造了視頻和諧、幸福的氛圍,以此渲染“孝文化”和“家文化”,這些共有情感是彌合文化差異的關鍵。

        (二)“我在場”的對話空間

        加拿大學者麥克盧漢將媒介視為人的感官延伸[11],為短視頻的遠程對話提供了一定的理論支撐,以視聽元素和遠程交流作為眼耳舌的綜合延伸,給受眾遠程在場的空間對話提供了物理條件,即“我在場”的空間化策略。換一種角度,身體的遠程在場也可以用“具身性”去理解,法國哲學家梅洛·龐蒂將身體視為媒介,虛擬的身體要以真實的身體為其奠基,兩者通過技術的具身化和身體的虛擬化過程與意識主體共同生成[12]。用戶通過注冊YouTube賬號構(gòu)建數(shù)字身份,同時觀看視頻、發(fā)表評論,從而“身體”和精神走進對話空間。這種遠程在場回歸到了口語傳播時代面對面交流的場景,使交流更為親近、自由,進而強化跨文化傳播效果。

        五、語言符號和非語言符號的運用

        不同文化群體之間的“對話”無疑是復雜的。人的對話離不開完整的符號體系,包括語言符號和非語言符號,語言是人們賴以交流的基礎,而非語言符號不僅能夠補充語言,還能夠表達語言符號以外的東西。李子柒與碰碰彭碰彭在其視頻中同時利用語言符號和非語言符號,以保證文化在對外交流中的感知和解讀。

        (一)語言符號幫助初步解讀文本

        對始于古老帝國商貿(mào)活動的跨文化傳播而言,語言符號是其根本交流手段[13]。李子柒和碰碰彭碰彭在YouTube上的主頁和視頻介紹都使用雙語,降低了外國網(wǎng)友理解的門檻。李子柒不僅每個視頻簡介都會給出英文翻譯,還會利用越南語“#lyt th t”進行標簽引流及視頻介紹,盡可能滿足不同文化背景的受眾的需要。碰碰彭碰彭也會對演奏曲目進行英文介紹,如在視頻“當巴黎遇見中國美~華流才是最牛的!Musical Instruments Guzheng Cover| 碰碰彭碰彭Jingxuan”中,用英文對華語經(jīng)典流行音樂《青花瓷》進行介紹,方便外國網(wǎng)友了解曲目,這種直白的多語種闡述將抽象文化具象化,降低了話題參與門檻。

        (二)非語言符號協(xié)助深度理解內(nèi)涵

        高語境交流往往是依托物質(zhì)環(huán)境或者內(nèi)化于心的深層次交流,因缺乏顯性代碼在傳播過程中容易出現(xiàn)文化折扣現(xiàn)象[14],非語言符號作為語言符號的有效補充,在高低語境轉(zhuǎn)化中起到關鍵性作用,極大地彌補了語言傳播的局限性[15]。李子柒和碰碰彭碰彭兩名博主通過精選的視聽非語言元素構(gòu)建東方美學,營造具有穿透力的中國傳統(tǒng)文化意境。其視頻除了必要的介紹,極少利用語言符號解釋行為,更多運用視聽符號進行闡述。例如,除身著唯美的漢服,李子柒還會利用山水田園的自然景觀描繪詩情畫意,碰碰彭碰彭則利用古箏這種古老而精致的東方樂器進行文化傳遞與交融,讓受眾在東方音色中尋求心靈上的平和。兩名博主的視頻如水墨畫卷,適度“留白”又不失深度,建構(gòu)出一個超脫的世外桃源,讓受眾自行探索東方秘境,從而達到潤物細無聲的傳播效果。

        六、結(jié)語

        李子柒和碰碰彭碰彭兩名博主的短視頻通過時間、空間、語言符號三要素完成了一場跨文化的交流。正如央視新聞對李子柒的點評:“沒有一個字夸中國好,但她講好了中國文化,講好了中國故事?!泵耖g主體在跨文化傳播中更具親和力,具有良好的互動效果,當然其中仍有一些需要完善的地方。首先,兩名博主的視頻創(chuàng)作中少有官方媒體的入場,主流媒體具有權威背書能力,主流媒體和民間主體共同的內(nèi)容創(chuàng)造有利于增強傳播力和影響力;其次,內(nèi)容創(chuàng)作有待進一步深化,考慮到低語境受眾對文化的理解程度,我國跨文化傳播的短視頻文本多展現(xiàn)較淺層次的符號敘事以降低文化折扣的風險,但隨著中國文化向世界的持續(xù)輸出,內(nèi)容創(chuàng)作有必要進一步深化,以便實現(xiàn)文化之間的深層交流;最后,呼吁更多的優(yōu)質(zhì)博主從不同領域、不同角度講述中國故事,打破國外受眾對我國的刻板印象,消除對中國文化單一性的誤讀,展現(xiàn)多元且豐富的中國形象。

        參考文獻:

        [1] 習近平.高舉中國特色社會主義偉大旗幟 為全面建設社會主義現(xiàn)代化國家而團結(jié)奮斗:在中國共產(chǎn)黨第二十次全國代表大會上的報告[EB/OL].新華網(wǎng),http://jhsjk.people.cn/article/32551583,2022-10-25.

        [2] 閔惠泉.對話意義的詮釋[J].現(xiàn)代傳播,2004(2):25-27.

        [3] 戰(zhàn)泳霖.此處無聲勝有聲:析愛德華·霍爾《無聲的語言》[J].青年記者,2017(21):98-99.

        [4] 王悠.中國跨文化傳播研究的發(fā)展歷史與現(xiàn)狀[D].武漢:華中師范大學,2007.

        [5] 童兵.試析跨文化傳播中的認識誤區(qū)[J].新聞大學,2004(3):20-24.

        [6] 陳輝,陳力丹.跨文化傳播研究的知識結(jié)構(gòu)與前沿熱點:基于CiteSpace的可視化圖譜分析[J].國際新聞界,2017,39(7):58-89.

        [7] 郭慶光.傳播學教程[M]. 2版.北京:中國人民大學出版社,2011:242.

        [8] 周榮庭,管華驥.參與式文化:一種全新的媒介文化樣式[J].新聞愛好者,2010(12):16-17.

        [9] 徐皞亮.從偏向時間到操縱時間:比較視野中伊尼斯和基特勒的“媒介-時間”研究[J].新聞界,2023(3):86-96.

        [10] 徐蓓.跨文化傳播視閾下中國故事的全球話語共鳴探究[J].新聞研究導刊,2022,13(5):43-45.

        [11] 麥克盧漢.理解媒介:論人的延伸[M].何道寬,譯.北京:商務印書館,2000:96.

        [12] 李珍.真實的自我與虛擬的身體:元宇宙中虛擬化身的具身性研究[J].自然辯證法通訊,2023,45(2):19-27.

        [13] 李萌羽.語言、文化與傳播:圣·克萊爾教授訪談[J].中國海洋大學學報(社會科學版),2010(4):107-110.

        [14] 愛德華·霍爾.超越文化[M].何道寬,譯.北京:北京大學出版社,2010:92.

        [15] 潘存愛.大眾傳媒中的非語言符號傳播研究[D].烏魯木齊:新疆大學,2011.

        作者簡介 王大瑋,研究方向:跨文化傳播。

        国产成人精品电影在线观看18 | 撕开奶罩揉吮奶头视频| 杨幂AV污网站在线一区二区| 久久精品国产亚洲AV高清y w| 久久久大少妇免费高潮特黄| 无套中出丰满人妻无码| 精品久久亚洲中文无码| 国产中文久久精品| 成人av一区二区三区四区| 一本加勒比hezyo无码专区| 国产精品视频二区不卡| 欧美破处在线观看| av免费网站免费久久网| 色婷婷亚洲一区二区三区| 欧美日韩精品一区二区在线视频| 亚洲AV秘 无码一区二区久久| 丝袜美腿国产一区二区| 乱中年女人伦av一区二区| 亚洲自拍另类制服在线| 自拍视频在线观看成人| 国产精品久久久三级18| 国产精品无圣光一区二区| 妞干网中文字幕| 丝袜美腿在线播放一区二区| 国产欧美va欧美va香蕉在| 亚洲暴爽av天天爽日日碰| 中文字幕在线一区乱码| 国产高清成人午夜视频| 精品少妇人妻av无码专区| 亚洲一区二区三区av链接| 精品一区2区3区4区| 国产乱人偷精品人妻a片| 女人被做到高潮免费视频| 色综合久久五月天久久久| 视频在线国产一区二区| 亚洲小说区图片区另类春色| 成 人 网 站 在线 看 免费| 国产免费成人自拍视频| 波多野结衣的av一区二区三区 | 久久精品成人亚洲另类欧美| 国产丝袜爆操在线观看|