唐梅
摘要:在英語教學(xué)環(huán)節(jié),教師不但要重視知識的輸入流程,還應(yīng)融入知識的輸出過程,實現(xiàn)課堂教學(xué)的動態(tài)平衡。然而在英語課堂教學(xué)中,部分教師更注重英語知識的輸入,忽略知識輸出的重要性,使得輸入及輸出的占比差距明顯,甚至處于嚴(yán)重失衡狀態(tài)。文章重點探究構(gòu)建輸入與輸出動態(tài)平衡的英語課堂教學(xué)策略:以可理解性語言輸入引導(dǎo)學(xué)生構(gòu)建知識體系,以互動式情境教學(xué)促進(jìn)學(xué)生的語言內(nèi)化,以實踐性語言輸出讓學(xué)生達(dá)成語言習(xí)得。
關(guān)鍵詞:小學(xué)英語;輸入與輸出;動態(tài)平衡;情境;支架;實踐
中圖分類號:G623.31文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號:1008-3561(2023)32-0105-04
輸入與輸出是學(xué)生學(xué)習(xí)英語的互動過程。這其中,輸入是學(xué)生掌握英語知識的主要途徑,而輸出可讓學(xué)生檢驗與鞏固所學(xué)知識,當(dāng)學(xué)生的英語水平不斷提高,其會需要高強(qiáng)度的輸入,并以高強(qiáng)度的輸出吸收、內(nèi)化輸入[1]。所以說,輸入可促進(jìn)輸出,輸出是對輸入的反饋和檢驗。構(gòu)建輸入與輸出動態(tài)平衡的英語課堂,既可促進(jìn)學(xué)生對知識的積累,又可促進(jìn)學(xué)生對知識的應(yīng)用。本文基于教學(xué)實踐,探究構(gòu)建輸入與輸出動態(tài)平衡的英語課堂教學(xué)策略,以此構(gòu)建高效英語課堂,提升學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效率。
在英語課堂教學(xué)環(huán)節(jié),語言知識的輸入與輸出同樣重要,若學(xué)生注重語言輸入而忽視語言輸出,極易形成啞巴式英語,即只掌握英語應(yīng)試技能,說與寫方面的能力較差,英語綜合學(xué)習(xí)能力提升受限。同樣,若學(xué)生重視語言輸出而忽略語言輸入,將會出現(xiàn)英語基礎(chǔ)知識掌握不牢,而無法進(jìn)行高質(zhì)量輸出的情況。由此可知,在英語學(xué)習(xí)環(huán)節(jié),學(xué)生是否能很好地進(jìn)行語言輸出,取決于是否具有充足的語言輸入,且足夠的語言輸入是學(xué)生進(jìn)行高效輸出的基石,教師在英語教學(xué)中應(yīng)使語言輸入及輸出保持動態(tài)平衡狀態(tài),使學(xué)生各方面能力得到均衡發(fā)展。
英語是一門語言類學(xué)科,英語教師不但要重視學(xué)生對基礎(chǔ)知識的理解與掌握,還要引導(dǎo)學(xué)生積極進(jìn)行語言交流,逐步提升學(xué)生的英語知識運用能力。然而在實際英語課堂教學(xué)環(huán)節(jié),部分教師往往更重視語言的輸入,而忽略語言輸出的重要性,不注重英語應(yīng)用環(huán)節(jié),以“一言堂”的教學(xué)形式向?qū)W生灌輸知識。這種語言輸入與輸出失衡的教學(xué)方式易導(dǎo)致學(xué)生出現(xiàn)英語書面表達(dá)能力明顯強(qiáng)于口語表達(dá)能力、基礎(chǔ)知識掌握較好但無法正確表達(dá)等情況,影響到學(xué)生綜合素養(yǎng)的提升以及課堂教學(xué)質(zhì)量的提升。而構(gòu)建輸入與輸出動態(tài)平衡的英語課堂,可使學(xué)生在扎實掌握教師所傳輸?shù)闹R的基礎(chǔ)上,借助針對性的輸出練習(xí),提升知識綜合運用能力。
1.確保教學(xué)方法的正確性
若英語教師單純加強(qiáng)學(xué)生的語言輸入,而未引導(dǎo)學(xué)生以輸出的方式將英語課堂所學(xué)知識消化、吸收,轉(zhuǎn)變?yōu)樽陨碇R儲備,那么,學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效率將無法保障?;诖?,在英語教學(xué)中,教師有針對性地將聽、說、讀、寫各個環(huán)節(jié)進(jìn)行有機(jī)融合,使學(xué)生的英語知識輸入與輸出保持動態(tài)平衡,可有效提高學(xué)生對課堂知識的吸收效率,使學(xué)生在扎實掌握英語單詞、句型、語法的同時,提高英語口語表達(dá)能力及寫作水平[2]。
2.提升學(xué)生的綜合素養(yǎng)
在英語學(xué)習(xí)中,有的學(xué)生存在這樣的情況,即書面考試成績較為理想,但英語口語表達(dá)水平較弱,或在測試環(huán)節(jié)除寫作成績較差外,其他各方面的成績都不錯。對此類問題,英語教師采取輸入與輸出動態(tài)平衡的教學(xué)方式,不僅可使學(xué)生掌握基礎(chǔ)知識,還可提高其英語知識運用能力,實現(xiàn)學(xué)生綜合素養(yǎng)的提升。
3.形成師生共贏的教學(xué)局面
英語教師借助科學(xué)有效的教學(xué)手段,逐步且不間斷地幫助學(xué)生積累英語知識,從而達(dá)到語言的高效輸入,并且有針對性地在教學(xué)環(huán)節(jié)增強(qiáng)學(xué)生的英語口語及寫作等輸出能力,這既可進(jìn)一步縮短學(xué)生與英語知識間的距離,緩解學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中產(chǎn)生的焦躁不安等情緒,提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效率,也可提升教師的課堂教學(xué)效率,形成師生共贏的教學(xué)局面。
1.可理解性語言輸入,構(gòu)建知識體系
語言輸入是學(xué)生進(jìn)行語言輸出的基石,學(xué)生若想具備良好的語言輸出能力,就必須進(jìn)行語言輸入的積累。而所謂“可理解性語言輸入”指的是教師為學(xué)生帶來的語言輸入素材層次應(yīng)稍高于學(xué)生的知識掌握水平,對大量的可理解性語言輸入,學(xué)生要借助自身內(nèi)在的語言體系(聽、讀)實施對知識的理解、掌握、吸收及加工,并將其轉(zhuǎn)變成自身說與寫能力的輸出[3]。
(1)根據(jù)教材內(nèi)容,理清知識結(jié)構(gòu)。輸入語言應(yīng)以課本內(nèi)容及學(xué)生現(xiàn)有的語言能力為基礎(chǔ),這就要求教師從單元主題、課堂教學(xué)內(nèi)容及新舊知識聯(lián)系等角度,深度剖析并解讀教材內(nèi)容,從中找出教學(xué)重難點內(nèi)容及可進(jìn)行擴(kuò)展延伸的知識點,引導(dǎo)學(xué)生理清知識結(jié)構(gòu),為語言輸出提供充足的輸入儲備。
(2)借助文本再構(gòu),創(chuàng)設(shè)語言支架。充足的輸入語言素材儲備并不代表能與新知識實現(xiàn)完美結(jié)合,對此,教師應(yīng)全方位把握教材內(nèi)容,按照學(xué)生的“最近發(fā)展區(qū)”,根據(jù)學(xué)生現(xiàn)有的語言能力,同時又稍高于其具備的語言水平,對語言再次加工,對課文內(nèi)容再構(gòu),創(chuàng)設(shè)語言學(xué)習(xí)支架,引導(dǎo)學(xué)生建立語篇意識,借此強(qiáng)化學(xué)生的語言輸出能力。
原版英文詩歌、繪本、歌曲、童謠等語言準(zhǔn)確,是文本再構(gòu)的最佳材料。例如,人教版英語三年級上冊“Unit 4 We love animals.”中涉及大量有關(guān)動物名稱的單詞,教師可在深度剖析教材內(nèi)容的同時,梳理出學(xué)生已掌握的有關(guān)本課的英語知識,融合本課的重點單詞“bear、bird、panda、tiger”等,將原版英語繪本進(jìn)行再構(gòu)建與創(chuàng)新,如將“Brown Bear,Brown Bear,What’s do you see?”改為“Brown Bear,Brown Bear,What’s this?”,創(chuàng)建出可理解性語言體系,如“Brown Bear/...,Brown Bear/...,What’s this?Read/...nose/head. Oh,it’s...”。在進(jìn)行繪本教學(xué)時,教師可以多媒體展現(xiàn)某一動物的身體局部,引導(dǎo)學(xué)生觀察或通過繪本中動物的語言描寫,猜出動物名稱。相較于“一言堂”的教學(xué)形式,再構(gòu)繪本在大量的聽讀輸入中融入舊知識,并與新知識形成聯(lián)系,可使課堂語言變得更加準(zhǔn)確、課堂教學(xué)更富有趣味性,有利于提升學(xué)生的英語知識運用能力[4]。
(3)按照語言學(xué)習(xí)規(guī)律,逐步輸入。語言技能是語言運用能力的關(guān)鍵構(gòu)成要素,包括聽、說、讀、寫等層面的技能及這些技能的整體運用,這些技能在學(xué)生的英語學(xué)習(xí)及運用過程中是互相促進(jìn)的關(guān)系。其中,聽與讀是語言輸入消化、吸收的重要渠道,說與寫是語言輸出的主要表現(xiàn)方式,且說應(yīng)優(yōu)先于讀?;诖耍處煈?yīng)遵循“聽說優(yōu)先、讀寫緊跟”的語言學(xué)習(xí)規(guī)律,以科學(xué)且逐步遞進(jìn)的形式開展英語教學(xué)。
(4)按照學(xué)生真實學(xué)習(xí)情況擬定輸入方案。英語教師在制定輸入方案前,應(yīng)充分掌握學(xué)生現(xiàn)階段的真實學(xué)習(xí)水平,然后以此為基礎(chǔ),擬定科學(xué)、高效的教學(xué)方案,逐步提高學(xué)生的知識綜合運用能力,不能急于求成。且在課堂教學(xué)環(huán)節(jié)增強(qiáng)英語教學(xué)的可理解性,可使學(xué)生在熟練掌握聽、讀技能的同時,有針對性地鍛煉口語表達(dá)及寫作等輸出方面的技能。在知識輸入環(huán)節(jié),教師可借助與學(xué)生的有效互動,加深學(xué)生對知識的理解與掌握,通過觀察學(xué)生的問題回答情況,判斷學(xué)生能否跟上教學(xué)進(jìn)度,獲得高效的輸入反饋,然后按照學(xué)生的反饋情況,隨時調(diào)整教學(xué)方法,設(shè)計符合學(xué)生需求的教學(xué)活動,保證英語輸入的科學(xué)、有效[5]。這樣可使語言輸入及輸出保持平衡狀態(tài),使學(xué)生在提高聽與讀技能的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步增強(qiáng)說與寫的能力。
2.互動式情境教學(xué),促進(jìn)語言內(nèi)化
學(xué)生在獲得眾多語言輸入后,并不代表其語言習(xí)得的形成,語言只有經(jīng)過積極消化、吸收后,才可被學(xué)生完全記憶,并靈活運用。且語言是通過活動及情境衍生出來的,新課標(biāo)也要求學(xué)生在真實語境中學(xué)習(xí)、感受并逐漸掌握語言,然后在此基礎(chǔ)上進(jìn)行語言的運用。因此,教師可在可理解性語言輸入后開展互動式情境教學(xué),使輸入及輸出同時進(jìn)行,借此強(qiáng)化學(xué)生對語言知識的吸收及運用。
(1)結(jié)合繪本情境,促進(jìn)語言內(nèi)化。繪本中生動、形象的圖畫為學(xué)生帶來豐富的學(xué)習(xí)情境,教師可借助其開展互動教學(xué),促使學(xué)生內(nèi)化語言知識。例如,在教學(xué)人教版英語四年級上冊“Unit 6 Meet my family!”時,教師可借助繪本故事“My Mum”及“My Dad”對教材內(nèi)容進(jìn)行再構(gòu),建立新的語言體系:“Come and meet my family. This is my...she/he is a(an)... She/He likes...I love my...and she/he loves me.”借助繪本再構(gòu)營造生動、真實的教學(xué)情境,不僅可使課堂教學(xué)更富有趣味性,還可促使學(xué)生積極內(nèi)化知識,并學(xué)會感恩且懂得如何關(guān)心家人[6]。
(2)創(chuàng)設(shè)生活化教學(xué)情境,促進(jìn)語言內(nèi)化。在英語教學(xué)中,教師可創(chuàng)設(shè)與教學(xué)內(nèi)容相對應(yīng)的生活化教學(xué)情境,引導(dǎo)學(xué)生自主融入教學(xué)活動中,在體驗中實現(xiàn)高效學(xué)習(xí)。例如,人教版英語三年級上冊“Unit 6 Happy birthday!”以生日為話題傳授數(shù)量方面的英語知識,涉及“How many...”等句型。教師可借助外研社《麗聲拼讀故事會》中的“This and That”,再構(gòu)Tom去商場為朋友挑選生日禮物的教學(xué)情境。首先,建立語言支架,師生分角色進(jìn)行情境表演,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行可理解性語言輸入,然后為學(xué)生帶來半開放式的對話素材,促進(jìn)學(xué)生對知識的消化與吸收,最后開展全開放式的情境活動,讓學(xué)生在充分的交流互動中消化輸入的語言,從而使可理解性語言落實到位。
(3)融入視聽情境,促進(jìn)輸入語言消化吸收。英文原版影視作品發(fā)音純正,且包含大量的文化元素,是非常好的視聽教學(xué)素材,教師可節(jié)選片段創(chuàng)設(shè)視聽教學(xué)情境,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行語言知識的高效輸入[7]。例如,在教學(xué)人教版英語四年級上冊“Unit 5 Dinner’s ready.”時,在輸入本課重要句型后,為強(qiáng)化學(xué)生對語言的消化吸收,教師可引入中西方餐飲文化在餐后甜點等方面的差異,并在備課環(huán)節(jié)圍繞餐后甜點這一話題挑選外國朋友制作甜品的視頻片段,滲透學(xué)生學(xué)過的有關(guān)食物的單詞,如banana、sweets、pear等,以此豐富學(xué)生對西餐文化的體驗。視頻播放結(jié)束后,教師可根據(jù)視頻中冰淇淋的制作方式,與學(xué)生一起制作蔬菜沙拉,并引導(dǎo)學(xué)生在互動中應(yīng)用本課的重點語句“What would you like?I’d like...”。這種教學(xué)方式在提升課堂趣味性的同時,可有效激發(fā)學(xué)生的參與興趣,使其在語言交流中消化、吸收并運用相應(yīng)語言知識。
3.進(jìn)行實踐性語言輸出,達(dá)成語言習(xí)得
可理解性語言的輸入及互動式情境教學(xué)模式的運用都是為了有效促進(jìn)語言的消化吸收,為最終語言輸出做好準(zhǔn)備。英語學(xué)習(xí)是一個復(fù)雜的過程,從技能學(xué)習(xí)的角度講,英語學(xué)習(xí)就是將陳述性語言知識轉(zhuǎn)變成程序性語言知識,然后通過實踐活動實現(xiàn)熟練運用的過程[8]。且新課標(biāo)強(qiáng)調(diào),學(xué)生應(yīng)借助專項練習(xí)及整體性語言實踐活動,形成綜合性語言運用能力,為在現(xiàn)實生活中進(jìn)行語言交流打下良好基礎(chǔ)?;诖?,在英語教學(xué)中,教師應(yīng)為學(xué)生提供多元化的實踐性語言輸出平臺,引導(dǎo)學(xué)生融入語言實踐活動中,主動交流,從而達(dá)成語言的學(xué)習(xí)及掌握。
(1)表演式語言輸出活動。學(xué)生活潑好動,喜歡表現(xiàn)自我,在語言輸出過程中,教師可組織學(xué)生進(jìn)行表演式語言實踐活動,使學(xué)生在相應(yīng)情境中輸出所學(xué)知識,并體會到語言運用的樂趣,從單純聽教師講解變?yōu)橹鲃犹剿髦R。例如,人教版英語六年級下冊“Unit 2 What’s the matter,Mike?”的重點內(nèi)容是讓學(xué)生感受到身體的變化,并學(xué)會用英語進(jìn)行表達(dá),教師在進(jìn)行相關(guān)語言輸入后,可引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行角色表演語言輸出活動,如讓學(xué)生分別扮演醫(yī)生、患者以及患者家屬,運用所學(xué)知識展開對話,或者以小組為單位開展醫(yī)患角色扮演活動,在進(jìn)行幾輪回答后雙方互換角色,從而使所有學(xué)生都能實現(xiàn)語言的有效輸出。這種形式在提升學(xué)生語言運用能力的同時,可有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,使學(xué)生學(xué)會關(guān)心他人,養(yǎng)成良好的道德品質(zhì)。
(2)想象式語言輸出活動。想象式語言輸出活動具有開放性及創(chuàng)造性特征,有助于培養(yǎng)學(xué)生的思維能力,促使學(xué)生高效消化吸收并運用語言。例如,在教學(xué)人教版英語四年級上冊“Unit 6 Meet my family!”時,教師可設(shè)計“Family in my eye”的想象型語言輸出環(huán)節(jié),借助“My Mum”及“My Dad”繪本中的人物特點,激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)作熱情,使其充分發(fā)揮自身想象力進(jìn)行語言交流。此種具有情感體驗性質(zhì)的語言輸出活動,可觸碰到學(xué)生的心靈,使其充分展現(xiàn)自我,輸出真實的語言情感。
(3)手工制作式語言輸出活動。相關(guān)研究證明,動手與用腦是相互促進(jìn)的關(guān)系,手腦并用的練習(xí)是培養(yǎng)學(xué)生思維能力的最佳方法。教師可在英語課堂借助具有創(chuàng)意性的手工制作活動開展語言輸出教學(xué),使學(xué)生在活動中主動交流,積極輸出語言,進(jìn)一步實現(xiàn)語言的消化與運用。以人教版英語三年級上冊“Unit 6 Happy birthday!”為例,教師在創(chuàng)設(shè)生活化教學(xué)情境,促使學(xué)生對語言進(jìn)行消化吸收后,可在語言輸出環(huán)節(jié)設(shè)計Tom在創(chuàng)意工坊為朋友親手制作生日賀卡的教學(xué)活動。學(xué)生可以兩人為一組,分別扮演創(chuàng)意工坊工作人員以及Tom,在制作卡片過程中運用已輸入的相關(guān)語言知識進(jìn)行交流,在卡片制作完成后,兩人互換角色再進(jìn)行一次對話。此種動態(tài)的語言輸出活動,可使學(xué)生在模擬購物及手工制作過程中主動進(jìn)行交流,勇于表達(dá),在不知不覺中提高自身的英語知識綜合運用能力。
(4)擴(kuò)展式語言輸出活動。語言輸入是為語言輸出做準(zhǔn)備,在英語教學(xué)的最后輸出環(huán)節(jié),教師可進(jìn)行擴(kuò)展延伸式語言輸出活動,借此拓展學(xué)生學(xué)習(xí)及使用英語的途徑,讓學(xué)生實現(xiàn)學(xué)以致用的最終目標(biāo)。以人教版英語四年級上冊“Unit 5 Dinner’s ready.”為例,教師可設(shè)計擴(kuò)展型語言輸出環(huán)節(jié),讓前后桌的學(xué)生根據(jù)語言輸入內(nèi)容創(chuàng)編美食對話,并且按照顧客喜好,設(shè)計甜點的新型制作方法。這種創(chuàng)意性語言輸出環(huán)節(jié)可充分體現(xiàn)學(xué)生的課堂主體地位,有效拓展學(xué)生的語言輸出路徑,使學(xué)生提升聽、說、讀、寫整體技能,同時將所學(xué)知識應(yīng)用到實際生活中,達(dá)到學(xué)以致用的目的。
綜上所述,在英語教學(xué)中,教師不但要強(qiáng)化學(xué)生的語言輸入積累,還要重視學(xué)生的語言輸出情況,確保學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中實現(xiàn)知識輸入與輸出的動態(tài)平衡。這就要求教師設(shè)計多元化的語言輸入與輸出活動,促使學(xué)生在夯實英語知識基礎(chǔ)的同時,同步提升聽說讀寫綜合運用能力,為深度學(xué)習(xí)英語奠定基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]徐歡.三步走搭建小學(xué)低年段英語繪本從“輸入”到“輸出”的橋梁[J].校園英語,2021(19):186-187.
[2]丁清玲.論構(gòu)建輸入與輸出動態(tài)平衡下的小學(xué)英語課堂模式[J].校園英語,2017(25):105.
[3]高艷.小學(xué)英語教師課堂教學(xué)語言的可理解性輸入策略研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2018.
[4]李穎.核心素養(yǎng)下小學(xué)英語課堂教學(xué)模式的探索[J].甘肅教育, 2019(04):63.
[5]趙剛.淺談小學(xué)英語教學(xué)中有效輸入與輸出的方式[J].中小學(xué)外語教學(xué),2009,32(05):22-26.
[6]謝麗紅.農(nóng)村小學(xué)英語課堂教學(xué)模式的研究與實踐[J].成才之路, 2014(06):13.
[7]潘麗平.“輸出驅(qū)動-輸入促成”假說在小學(xué)高年級英語教學(xué)中的實證研究[D].徐州:江蘇師范大學(xué),2019.
[8]李倩嵐.基于“輸入—輸出”理論的農(nóng)村小學(xué)高年級學(xué)生英語口語能力提升策略研究[D].福州:福建師范大學(xué),2016.
Exploration of Building a Dynamic Balance between Input and Output in English Classroom
Tang Mei
(Minqin County Nanguan Primary School, Gansu Province, Minqin 733399, China)
Abstract: In English teaching, teachers should not only attach importance to the input process of knowledge, but also integrate the output process of knowledge to achieve dynamic balance in classroom teaching. However, in English classroom teaching, some teachers pay more attention to the input of English knowledge and ignore the importance of knowledge output, resulting in a significant difference in the proportion of input and output, and even in a serious imbalance. The article focuses on exploring strategies for building a dynamic balance between input and output in English classroom teaching: guiding students to build a knowledge system with comprehensible language input, promoting language internalization with interactive situational teaching, and achieving language acquisition with practical language output.
Key words: primaryschoolEnglish;inputand output;dynamicbalance;context; bracket;practice