生態(tài)語言學將語言和生態(tài)聯(lián)系在一起,研究語言如何影響人類與其他有機體和物理環(huán)境之間有利于生命持續(xù)的關系。從生態(tài)語言學發(fā)展而來的生態(tài)話語研究把語言看作是影響人類和其他物種生存與健康的重要因素,主張通過話語分析闡釋語言對生態(tài)系統(tǒng)的影響,揭示話語背后的生態(tài)觀念和意識形態(tài)。一方面,生態(tài)話語研究關注環(huán)境問題和生態(tài)危機,探討語言對生態(tài)系統(tǒng)的影響,闡釋話語在表征生態(tài)問題的同時表達了什么生態(tài)意義,建構了什么生態(tài)觀。另一方面,生態(tài)話語研究聚焦人類與其他生命形式及自然環(huán)境之間的關系,闡釋話語如何建構人類與生態(tài)系統(tǒng)之間的關系。“生態(tài)話語研究”專題圍繞生態(tài)議題展開,運用系統(tǒng)功能語言學的理論框架,分別探討了新聞報道所講述的氣候變化故事和生態(tài)議題下的國際關系。
故事作為一種話語方式,影響著人類的思維和行動,是主導和支配人類社會發(fā)展的一種認知模式。氣候變化故事影響和塑造著大眾對氣候變化的理解以及為應對氣候變化所采取的行動。苗興偉和劉波的《生態(tài)話語分析視角下的氣候變化故事》一文運用系統(tǒng)功能語言學的及物性系統(tǒng)分析框架,對《人民日報》氣候變化新聞報道進行了生態(tài)話語分析,探討了新聞語篇講述的氣候變化故事。在《人民日報》氣候變化新聞語篇中,及物性系統(tǒng)的過程、參與者和環(huán)境成分建構了中國應對氣候變化的故事,展示了中國在氣候治理過程中采取的行動。在生態(tài)文明建設的語境下,《人民日報》氣候變化新聞語篇通過及物性系統(tǒng)建構并傳達了面對氣候變化,人與人之間構成人類命運共同體、人與自然構成生命共同體的生態(tài)觀。
生態(tài)話語無法與政治、社會、經(jīng)濟和文化脫離。在國際交往中,申明各自生態(tài)立場、制定生態(tài)規(guī)則和開展生態(tài)行動都是各國政治布局的一部分。趙蕊華的《生態(tài)話語分析拓展之國際關系研究》一文從生態(tài)話語分析路徑出發(fā),探索了生態(tài)議題下國際關系研究的背景、驅(qū)動因素和研究內(nèi)容。該研究以生態(tài)話語分析的跨學科屬性、主觀價值傾向、廣泛的分析對象以及以國家為目標的服務對象這四個因素為驅(qū)動,闡釋了生態(tài)議題下國際關系研究的特色內(nèi)容,涉及信息需求以及各領域和諧發(fā)展。該研究將生態(tài)話語研究提升至服務國家層面,對生態(tài)議題下的國際關系研究具有理論意義。