摘要:中文納入海外各國國民教育體系是國際中文教育高質(zhì)量發(fā)展的重要特征,是提高中國國際話語權(quán)和提升國際影響力的重要途經(jīng)。中文納入蒙古國國民教育體系面臨著政策支持力度薄弱、“三教”問題突出、城鄉(xiāng)發(fā)展不均衡等挑戰(zhàn)。本文通過分析中文納入蒙古國國民教育體系所面臨的問題,從頂層設(shè)計(jì)、本土化師資培訓(xùn)、孔子學(xué)院等方面提出可行性方案,以期全面推動(dòng)中文納入蒙古國國民教育體系。
關(guān)鍵詞:國際中文教育;蒙古國;中文納入國民教育體系
中文納入國民教育體系是指海外各國通過頒布法令、政令、教學(xué)課程大綱等形式,以大中小學(xué)開課、高中會(huì)考、高考以及中文專業(yè)學(xué)歷教育等方式,在國民教育體系的各個(gè)學(xué)段進(jìn)行中文教育。[1]截至2023年,全球共有180多個(gè)國家和地區(qū)開展中文教學(xué),82個(gè)國家將中文納入國民教育體系。[2]隨著“一帶一路”倡議的不斷推進(jìn),中蒙在經(jīng)貿(mào)、文化、教育等領(lǐng)域的合作交流日益密切,蒙古國學(xué)習(xí)中文的人數(shù)也在不斷增加。本文通過對(duì)蒙古國教育現(xiàn)狀、中文學(xué)習(xí)需求、語言政策等方面的分析,探討中文納入蒙古國國民教育體系的可行性。
一、蒙古國國民教育體系現(xiàn)狀及特征
(一)蒙古國外語教育情況
蒙古國的教育發(fā)展深受蘇聯(lián)影響。在蒙古國建國初期,全面吸收了蘇聯(lián)的教育模式,俄語也成為蒙古國重要的外語之一。1991年之后,英語在短時(shí)間內(nèi)迅速傳播并站穩(wěn)腳跟,而且具有更高的普遍性。2002年蒙古國修訂的《教育法》規(guī)定英語和俄語為小學(xué)階段必修外語,自五年級(jí)開始教授英語,教學(xué)周期7—8年,6—9年級(jí)開始教授俄語,2015年規(guī)定第一標(biāo)準(zhǔn)外語為英語。
隨著外來投資的增加,蒙古人學(xué)習(xí)其他語言的機(jī)會(huì)隨之增加。[3]1950—1960年,蒙古國立大學(xué)開設(shè)了法語和德語班,1957年該高校又開設(shè)了漢語課程。蒙古國外語語種日漸豐富,學(xué)習(xí)外語人數(shù)不斷增長。
蒙古的語言教育政策側(cè)重于促進(jìn)語言多樣性,外語教育政策隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展而不斷進(jìn)行調(diào)整,對(duì)蒙古國培養(yǎng)多語種外語人才、促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展以及與世界接軌具有強(qiáng)大的助推作用。
(二)蒙古國中文教育現(xiàn)狀
1.蒙古國中小學(xué)中文教學(xué)情況
第一,開設(shè)中文課程的學(xué)校數(shù)量呈逐年遞增的趨勢,在政治、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易不斷深化的情況下,越來越多的蒙古人意識(shí)到中文的重要性,除公立中小學(xué)開設(shè)漢語課程外,私立中小學(xué)數(shù)量及漢語學(xué)習(xí)人數(shù)不斷攀升。
第二,“三教問題”是蒙古國中小學(xué)漢語教學(xué)快速發(fā)展中遇到的最大阻礙。在教育部語合中心的大力支持下,教師、教法、教材問題陸續(xù)得到緩解,但未從根本上解決問題。
(1)師資情況
目前蒙古國中小學(xué)中文師資來源主要為中國外派漢語教師、本土及自聘教師三個(gè)部分,自1995年至2020年,語合中心累計(jì)向蒙古國輸送了2 000多名中文教師,受疫情影響,截至2022年外派漢語教師人數(shù)銳減至6人,漢語學(xué)習(xí)者和教師之間的供需矛盾凸顯并呈加劇趨勢。由此可見,依靠外派漢語教師進(jìn)行漢語教學(xué),一旦外部社會(huì)環(huán)境發(fā)生變化必然會(huì)影響整個(gè)蒙古國漢語可持續(xù)發(fā)展。本土漢語教師主要為高校漢語師范專業(yè)畢業(yè)生,自聘教師多為在蒙留學(xué)的中國留學(xué)生以及在蒙生活的華僑。
(2)教法、教材及課程設(shè)置情況
公立中小學(xué)漢語課程課時(shí)數(shù)量少,課程設(shè)置較為單一,多為綜合課或興趣班,因此教法單一。私立中小學(xué)雖然課程設(shè)置較為豐富,但是在課時(shí)方面占主導(dǎo)地位的仍然是漢語綜合課,且各學(xué)校自主權(quán)較大,在教材選擇上自主性大,如育才中文學(xué)校,1—9年級(jí)綜合課教材是人教版的《語文》,而陶立特中學(xué)所使用《橋梁漢語》為本校教師所編,對(duì)學(xué)習(xí)者來說有較強(qiáng)的代入感和親切感。但自編教材在細(xì)節(jié)之處有待完善,如教材中近義詞混用、聲調(diào)錯(cuò)誤、錯(cuò)別字等問題較多,這也從側(cè)面反映了教材編寫者的水平。
2.蒙古國高校中文教學(xué)情況
蒙古國高等院校目前共有180多所,其中有20多所高校開設(shè)了漢語專業(yè)課程。通過對(duì)蒙古國烏蘭巴托市高校開設(shè)漢語情況進(jìn)行調(diào)研,高校中文教學(xué)情況主要有以下特點(diǎn):
(1)師資情況
蒙古國高校漢語教師構(gòu)成主要來自于本土教師和中國外派漢語教師。公派漢語教師多以漢語言文學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)及漢語國際教育專業(yè)為主,本土漢語教師專業(yè)為漢語師范、民族學(xué)、歷史學(xué)等。總體而言,本土漢語教師和外派漢語教師專業(yè)與漢語均有相關(guān)性,在漢語語言理解能力方面比較強(qiáng),具有一定的語言研究能力,能夠勝任高校漢語課程。
(2)教法、教材及課程設(shè)置情況
通過高校調(diào)研發(fā)現(xiàn)高校課程設(shè)置不盡相同。以蒙古國立大學(xué)和蒙古國立教育大學(xué)為例,兩所高校在課程設(shè)置方面各有側(cè)重,蒙古國立教育大學(xué)主要培養(yǎng)漢語師范專業(yè)的學(xué)生,在課程設(shè)置上側(cè)重于教學(xué)法及教學(xué)理論相關(guān)的課程,蒙古國立大學(xué)側(cè)重點(diǎn)為偏翻譯類綜合性漢語人才。
教材方面,蒙古國立教育大學(xué)基礎(chǔ)漢語課目前所使用的教材為北京語言大學(xué)出版的發(fā)展?jié)h語系列,多為語合中心贈(zèng)書。從調(diào)查情況來看,大部分教師對(duì)目前的教材不滿意,有些教材內(nèi)容陳舊,不符合現(xiàn)實(shí)情況,且出現(xiàn)語音錯(cuò)誤,教材內(nèi)容和體系有待更新。
在教法方面,本土漢語教師承擔(dān)蒙漢互譯、教學(xué)法及教學(xué)理論等課程,一般會(huì)使用雙語教學(xué)?;A(chǔ)漢語課則多由外派漢語教師承擔(dān),這能夠在初級(jí)階段幫助學(xué)生養(yǎng)成良好的發(fā)音和書寫習(xí)慣,但弊端是外派漢語教師不會(huì)說蒙語,初期與學(xué)生交流有困難,需要經(jīng)過一段時(shí)間的磨合才能達(dá)到理想的教學(xué)狀態(tài)。
(3)蒙古國孔子學(xué)院中文教學(xué)開展情況
截至 2020年7月,蒙古國有3所孔子學(xué)院、2所獨(dú)立孔子課堂、31所普通志愿者學(xué)校,合計(jì)51個(gè)教學(xué)點(diǎn),漢語學(xué)習(xí)人數(shù)達(dá)到12 157人。[4]作為專業(yè)的中文教學(xué)和文化傳播機(jī)構(gòu),孔子學(xué)院為蒙古國各大中小學(xué)提供中文教學(xué)及培訓(xùn),此外還承擔(dān)中華文化推廣、舉辦國家級(jí)漢語比賽、本土漢語教師培訓(xùn)、HSK培訓(xùn)與考試以及獎(jiǎng)學(xué)金推薦項(xiàng)目等職能。目前孔子學(xué)院已成為蒙古國中文教育發(fā)展的有力后盾,為中蒙合作交流在人才儲(chǔ)備方面打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
二、面臨的現(xiàn)實(shí)困境
通過對(duì)蒙古國中文教學(xué)情況調(diào)查,可以看到將漢語納入國民教育體系依然面臨很多困境及問題,主要集中在以下幾個(gè)方面:
(一)政策支持力度薄弱
一個(gè)國家的教育政策直接關(guān)系到人才培養(yǎng)的結(jié)構(gòu)規(guī)模,是國家發(fā)展的重中之重。蒙古國目前已出臺(tái)的與中文教學(xué)相關(guān)的政策較少,中文教育未得到官方足夠的重視。第一,在基礎(chǔ)教育階段,除了幾所專門的中文學(xué)校外,其他開設(shè)中文課程的學(xué)校,只是將漢語作為了可選外語語種之一,基礎(chǔ)教育階段中文教學(xué)發(fā)展動(dòng)力不足。第二,在高等教育階段,選擇漢語相關(guān)專業(yè)的學(xué)生,水平參差不齊?;A(chǔ)教育與高等教育不能有效銜接,中文人才培養(yǎng)缺乏完善統(tǒng)一的體系,教育延續(xù)性較弱,“漢語+專業(yè)”復(fù)合型人才培養(yǎng)觀念淡薄,培養(yǎng)體系與機(jī)制不完善。
(二)本土中文師資不足
教師的培養(yǎng)是“三教”問題的首要問題,重中之重。[5]大力培養(yǎng)本土中文師資,會(huì)助力漢語教學(xué)進(jìn)入當(dāng)?shù)鼗A(chǔ)教育體系。目前,蒙古國本土師資力量不足問題較為突出。通過對(duì)蒙古國立教育大學(xué)師范專業(yè)2018—2021年畢業(yè)生就業(yè)調(diào)查發(fā)現(xiàn),從事漢語教師職業(yè)比例占60%,對(duì)這部分學(xué)生追蹤調(diào)查顯示,大部分同學(xué)并沒有長期從事中文教學(xué),究其原因,主要受工資待遇不高、職業(yè)發(fā)展受限、中文教師壓力大等影響。
(三)本土化中文教學(xué)資源缺乏
目前蒙古國中小學(xué)中文教學(xué)資源不盡相同,缺乏統(tǒng)一的教學(xué)資源配置,本土教材研發(fā)也比較緩慢,高校中文教學(xué)則主要以中國贈(zèng)書為主,教材的適配性低,內(nèi)容陳舊,這都給中文納入國民教育體系帶來了一定的阻礙。
(四)城鄉(xiāng)教育發(fā)展不均衡
蒙古國地廣人稀,是一個(gè)以畜牧業(yè)為主的國家,其中45.5%的人口集中在首都烏蘭巴托,大中小學(xué)及高等院校均集中在烏蘭巴托。偏遠(yuǎn)的牧區(qū)由于基礎(chǔ)設(shè)施不完善及生活環(huán)境影響,基礎(chǔ)教育及高等教育均比較落后,教育發(fā)展極度不均衡,因此,城鄉(xiāng)差異造就的教育發(fā)展不均衡問題也制約了中文納入蒙古國國民教育體系的進(jìn)程。
三、對(duì)策和建議
(一)做好頂層規(guī)劃設(shè)計(jì)
根據(jù)蒙古國《國家教育政策》(2014—2024)第 4.7 條規(guī)定,外語教學(xué)應(yīng)結(jié)合完全掌握母語基本技能的情況進(jìn)行安排。根據(jù)此規(guī)定,并結(jié)合蒙古國漢語教學(xué)現(xiàn)狀,為推進(jìn)國際中文教育在蒙古國進(jìn)一步發(fā)展,提出以下建議。
首先,鑒于目前蒙古國漢語教學(xué)缺乏統(tǒng)一的教學(xué)大綱,中小學(xué)漢語教學(xué)與高校漢語教學(xué)缺乏有效銜接,教育部門有必要制定中小學(xué)漢語教學(xué)大綱。各高??梢愿鶕?jù)不同漢語專業(yè)方向制定相應(yīng)的人才培養(yǎng)方案,使之能夠與中小學(xué)階段漢語教育有效銜接,有針對(duì)性地為企業(yè)培養(yǎng)和輸送人才,形成漢語教育與就業(yè)良性循環(huán)。蒙古國教育部可以參考中國2021年7月發(fā)布的《國際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》,制定適合本國的中文教學(xué)大綱,為蒙古國各階段的中文教學(xué)提供指導(dǎo),使之有據(jù)可依,進(jìn)行規(guī)范化教學(xué)。
其次,從漢語教師職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)來看,教育部門可針對(duì)不同階段的漢語教學(xué),制定相應(yīng)的教師上崗考察機(jī)制并頒發(fā)資格證書,培養(yǎng)高質(zhì)量中文教師隊(duì)伍。此外,可設(shè)計(jì)符合本國實(shí)際的本土教師培養(yǎng)模式及方案,根據(jù)不同教育階段合理制定教師培養(yǎng)大綱,完善中文課程體系,使基礎(chǔ)教育階段與高等教育能夠有效銜接。
最后,建設(shè)符合本土漢語教學(xué)實(shí)際的教材體系勢在必行。教材是教師進(jìn)行教學(xué)的依據(jù),目前蒙古國暫未有公開正式發(fā)行的本土教材及工具書,因此,可以集合中蒙兩國中文教育專家之力,合力編寫適合本土化的中文系列教材。
(二)消除地區(qū)發(fā)展不均衡
中國作為蒙古國第一大貿(mào)易伙伴,雙邊貿(mào)易額逐年穩(wěn)步增長,這為兩國人文交流與合作的提高帶來了積極的影響。政府可大力發(fā)展文化交流活動(dòng),促進(jìn)經(jīng)濟(jì)全面發(fā)展,借助經(jīng)濟(jì)發(fā)展消除城鄉(xiāng)發(fā)展不均衡問題。加強(qiáng)跨文化交流理論研究,促進(jìn)民心相通,共建人類命運(yùn)共同體。加強(qiáng)新型民族智庫建設(shè),服務(wù)國家戰(zhàn)略需求和宏觀教育政策。
(三)發(fā)揮孔子學(xué)院的作用
作為國際中文傳播的重要平臺(tái),孔子學(xué)院承載著促進(jìn)多元文化交流的歷史新使命。[6]在大力推進(jìn)中文納入蒙古國國民教育體系進(jìn)程中,孔子學(xué)院的作用不容忽視,應(yīng)將其作用發(fā)揮至最大化。
首先,應(yīng)當(dāng)發(fā)揮孔子學(xué)院的區(qū)域優(yōu)勢,以蒙古國當(dāng)?shù)貙?duì)于人才的實(shí)際需求為導(dǎo)向,開展校企合作,搭建產(chǎn)學(xué)研交流平臺(tái),為企業(yè)輸送對(duì)口人才,提高高校漢語相關(guān)專業(yè)就業(yè)率,實(shí)現(xiàn)中文可持續(xù)、良性發(fā)展。
其次,孔子學(xué)院應(yīng)助力當(dāng)?shù)亟逃块T,加快建設(shè)中文教學(xué)資源庫,推動(dòng)數(shù)字化中文教學(xué),以現(xiàn)代信息為抓手,借助大數(shù)據(jù)、人工智能、AI、Chatgpt等現(xiàn)代科技,為蒙古國中文教學(xué)提供智慧支持和保障,構(gòu)建高水平、智能化的中文學(xué)習(xí)環(huán)境。
最后,創(chuàng)新本土漢語教師培訓(xùn)模式,拓展培養(yǎng)路徑??鬃訉W(xué)院目前作為本土漢語教師培養(yǎng)的重要基地,要合理運(yùn)用本土化培訓(xùn)資源,建立符合蒙古國實(shí)際情況的本土漢語教師培訓(xùn)模式,如鼓勵(lì)本土教師進(jìn)入當(dāng)?shù)刂匈Y企業(yè),優(yōu)化教學(xué)模式,實(shí)現(xiàn)理論回歸實(shí)際。
四、結(jié)束語
隨著“一帶一路”倡議的不斷推進(jìn),越來越多的國家將中文納入了當(dāng)?shù)貒窠逃w系,在百年未有之大變局下,國際中文教育由高速增長階段轉(zhuǎn)向高質(zhì)量發(fā)展階段,因此助力中文納入蒙古國教育體系意義重大。中蒙兩國在經(jīng)貿(mào)合作與人文交流雙輪驅(qū)動(dòng)下,需要語言鋪路搭橋。蒙古國教育部門可制訂統(tǒng)一的中文教學(xué)規(guī)劃,做好基礎(chǔ)教育與高等教育的銜接,建立中文教師準(zhǔn)入及考核機(jī)制,完善符合本土化的中文教學(xué)體系等措施來推進(jìn)國際中文教育在蒙古國的發(fā)展。在城鄉(xiāng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展方面,中蒙加強(qiáng)合作全面發(fā)展經(jīng)濟(jì),消除地區(qū)發(fā)展不均衡,為中文教學(xué)在蒙古國的發(fā)展提供基礎(chǔ)支持。此外,孔子學(xué)院作為中文教學(xué)的先導(dǎo),應(yīng)當(dāng)發(fā)揮其區(qū)域優(yōu)勢,以蒙古國當(dāng)?shù)貙?duì)于人才實(shí)際需求為導(dǎo)向,開展校企合作,搭建產(chǎn)學(xué)研交流平臺(tái),加快建設(shè)中文教學(xué)資源庫,推動(dòng)數(shù)字化中文教學(xué)。在本土化教師培訓(xùn)方面,創(chuàng)新培養(yǎng)模式,鼓勵(lì)教師進(jìn)入中資企業(yè),更新教學(xué)理念優(yōu)化教學(xué)模式,為中蒙兩國培養(yǎng)復(fù)合型人才。
參考文獻(xiàn):
[1] 李寶貴,莊瑤瑤.中文納入“一帶一路”沿線國家國民教育體系的特征、挑戰(zhàn)與對(duì)策[J].語言文字應(yīng)用,2020(02):89-98.
[2] 外交部.2023年4月20日外交部發(fā)言人汪文斌主持例行記者會(huì)問[EB/OL].[2023-4-20].http://new.fmprc.gov.cn/web/fyrbt_ 673021/jzhsl_673025/202304/t20230420_11062419.shtml.
[3] 王勝今.蒙古國經(jīng)濟(jì)發(fā)展與東北亞國際區(qū)域合作[M].長春:長春出版社:2009.
[4] 童春林,白倫.新冠疫情下蒙古國在線漢語教學(xué)狀況及策略[J].中國多媒體與網(wǎng)絡(luò)教學(xué)學(xué)報(bào)(上旬刊),2020(11):40-43+56.
[5] 崔希亮.關(guān)于國際漢語教師培養(yǎng)的幾點(diǎn)意見[C]//中國國家開放大學(xué),中國國家開放大學(xué).漢語國際教育人才培養(yǎng)理論研究.北京語言大學(xué)出版社(Beijing Language and Culture University Press),2011:7-8.
[6] 李寶貴.新時(shí)代孔子學(xué)院轉(zhuǎn)型發(fā)展路徑探析[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2018,50(05):27-35.
基金項(xiàng)目: 本研究系教育部中外語言交流合作中心2022年度國際中文教育研究課題青年項(xiàng)目“蒙古國本土中文教師培養(yǎng)機(jī)制與創(chuàng)新研究”(項(xiàng)目編號(hào):22YH14D)的階段性研究成果。
作者簡介: 米婷婷,女,漢族,山東德州人,博士,講師,研究方向:國際中文教育。