亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        跨文化視角下羌族非遺文化的對(duì)外傳播路徑探析

        2023-04-29 00:00:00安鈺欣李俊麗
        新楚文化 2023年34期

        【摘要】在中國文化“走出去”的背景下,我國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)“走出去”為傳播中國文化、樹立中國國際形象開創(chuàng)了新路徑。本文以四川的羌族水磨漆藝為例,基于跨文化視角,運(yùn)用語言學(xué)以及美學(xué)相關(guān)知識(shí)理論分析了四川的北川羌族水磨漆藝的概況、對(duì)外傳播的意義、對(duì)外傳播過程中的阻力以及對(duì)外傳播的路徑;探索如何向世界講好中國非遺故事,增強(qiáng)我國的文化“軟實(shí)力”,不斷提升國際話語權(quán)和國際影響力,展現(xiàn)中國優(yōu)秀文化的底蘊(yùn)與傳承的目標(biāo)。

        【關(guān)鍵詞】跨文化;非物質(zhì)文化遺產(chǎn);傳播;羌族水磨漆藝

        【中圖分類號(hào)】G122;G206 " 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2097-2261(2023)34-0070-04

        【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2023.34.022

        【基金項(xiàng)目】陜西理工大學(xué)教育科研項(xiàng)目“用英語講好中國故事能力培養(yǎng)與外語課程思政建設(shè)研究”(項(xiàng)目編號(hào):JYYJ2022-02);陜西理工大學(xué)本科教育教學(xué)改革研究項(xiàng)目“講好中國故事背景下‘理解當(dāng)代中國’系列教材在外語課程的應(yīng)用研究”(項(xiàng)目編號(hào):XJG2357);陜西省2023年大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目:“漢風(fēng)絲路”非遺文創(chuàng)產(chǎn)品雙語直播帶貨平臺(tái)(項(xiàng)目編號(hào):202310720024)。

        一、引言

        隨著全球化進(jìn)程的深入,國際間的跨文化交流日益密切。為了構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,世界各國的文化彼此交融與碰撞,不斷推動(dòng)世界文化多元化發(fā)展。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)既是歷史發(fā)展的見證,又是人類智慧的寶貴財(cái)富,具有極高的文化價(jià)值、藝術(shù)價(jià)值與社會(huì)價(jià)值。四川的北川羌族水磨漆藝歷史悠久、獨(dú)具特色,構(gòu)成了中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)不可或缺的一部分。在世界文化開放的大環(huán)境下,推進(jìn)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,促進(jìn)中華優(yōu)秀非遺文化的跨文化交流互鑒,探究中國非遺文化“走出去”的路徑顯得尤為重要。

        二、探本溯源:四川羌族水磨漆藝概況

        (一)悠久的發(fā)展歷史

        四川省在數(shù)千年綿綿的歷史長河中,孕育了無數(shù)璀璨的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)瑰寶,四川羌族水磨漆藝便是其中一顆璀璨的明珠。羌族水磨漆藝歷史悠久,可以追溯到距今七千多年前的新石器時(shí)期?,F(xiàn)有古籍記載的漆藝源于三皇五帝時(shí)期。據(jù)《韓非子·十過》記載:“堯禪天下,虞舜受之,作為食器,斬山木而財(cái)之,削據(jù)修之跡,流漆黑其上?!盵1]自此之后,羌族水磨漆藝歷經(jīng)了一段漫長的發(fā)展歷程。據(jù)史料記載,在西漢末年,羌族的漆藝得到了空前絕后的發(fā)展,漆藝制成品沿著漢代的“古絲綢之路”傳播至西域,促進(jìn)了漢文化與西域文化的交流與互動(dòng)。此外,北川的羌族水磨漆藝在國外也聲名遠(yuǎn)揚(yáng)。在唐朝時(shí)期,中日文化交流密切,日本數(shù)次派遣日本遣唐使來中國學(xué)習(xí)博大精深的中國文化。日本學(xué)習(xí)到羌族漆藝的工藝并融入日本民族風(fēng)格,將漆藝引進(jìn)了日本[2]。羌族漆藝歷經(jīng)7000多年滄海桑田,見證了中國由奴隸制社會(huì)到封建社會(huì),再到社會(huì)主義社會(huì)的滄桑巨變。由此可見,羌族的漆藝文化博大精深、源遠(yuǎn)流長,是古人的智慧結(jié)晶,也是世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的寶貴財(cái)富。

        (二)精巧的制作工藝

        四川北川的氣候得天獨(dú)厚、地形地勢(shì)崎嶇,十分有利于漆樹的生長。生長在綿綿山巒上的天然土漆,是大自然給予北川最好的饋贈(zèng)。羌族水磨漆藝的制作工藝復(fù)雜而考究,由繁入簡,選材、制漆、裝飾技法日益完善[2],主要分為六個(gè)階段的工序:首先,工匠們要進(jìn)行生漆原木處理,根據(jù)木材天然紋理的疏密程度,設(shè)計(jì)木胎形狀。第二階段的打底涂層也是至關(guān)重要的一個(gè)步驟。精密裁剪的麻布需要光滑而又平整地粘在瓶壁上,再使用天然的生漆、瓦粉、蛋清均勻地涂抹在瓶底晾干即可。在第三個(gè)階段,對(duì)晾干的漆器半成品進(jìn)行水磨處理[2]。在水流與砂紙的激烈碰撞中,用進(jìn)退有度的力道,磨礪出溫潤細(xì)膩的光澤。最為關(guān)鍵的一步就是上漆。工匠們將精心熬制好的樹漆涂抹至瓶壁外側(cè),待其風(fēng)干即可。而后,大國工匠們將在水磨好的器胚上面畫重彩。一般情況下他們會(huì)使用綠松石、朱砂等天然的礦物質(zhì)或者植物染料進(jìn)行上色。獨(dú)具匠心的大國工匠們將發(fā)揮他們的繪畫藝術(shù)靈感,創(chuàng)造出一件又一件精美的水磨漆藝作品。最后,漆器制好后,進(jìn)行涂面層這一步驟。涂上清漆或面漆保護(hù)和美化圖層,使其質(zhì)地更加堅(jiān)硬、更易保存。為了促進(jìn)漆藝的國際傳播,極具創(chuàng)造力的工匠們將古色古香的漆藝與西方古典繪畫相結(jié)合,體現(xiàn)了中西合璧漆藝藝術(shù)的典雅之美,進(jìn)一步使漆藝藝術(shù)得到世界的認(rèn)可。面對(duì)羌族水磨漆藝的繁雜的技法,我們應(yīng)該堅(jiān)持創(chuàng)新精神與工匠精神,使之在世界文化舞臺(tái)上熠熠生輝[2]。

        (三)非凡的藝術(shù)價(jià)值

        北川羌族水磨漆藝被譽(yù)為中國民間漆藝的“活化石”,既可以在不同的空間和形態(tài)中表現(xiàn)出不同的情感和表現(xiàn)形式,又可以體現(xiàn)獨(dú)特的藝術(shù)與美學(xué)價(jià)值。羌族水磨漆藝?yán)^承和發(fā)揚(yáng)了古代的能工巧匠們流傳下的傳統(tǒng)工藝,其藝術(shù)風(fēng)格古樸典雅、以神傳境、色彩絢麗。漆器圖案的繪制主要以山水、花鳥、魚蟲等自然景物為主,這不僅彰顯了中華民族自古以來對(duì)大自然的崇尚與敬畏之情,而且體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)繪畫藝術(shù)的“以形寫神、形神兼?zhèn)洹钡脑瓌t[3]。羌族水磨漆藝的藝術(shù)創(chuàng)作可以超越復(fù)雜的時(shí)空關(guān)系,對(duì)復(fù)雜的客觀世界作概括的自由描述。漆藝的藝術(shù)創(chuàng)作雖然受限于一定的物質(zhì)載體上,但其美學(xué)性、文化性、精美性卻溢于畫面之外,展現(xiàn)出中國古代的能工巧匠們非凡的藝術(shù)創(chuàng)作能力。同時(shí),羌族水磨漆藝也是中國傳統(tǒng)文化的重要載體,反映了中國古代社會(huì)的美學(xué)、文學(xué)以及藝術(shù)工藝水準(zhǔn)。羌族漆藝的藝術(shù)創(chuàng)作與中國書法以及傳統(tǒng)繪畫實(shí)現(xiàn)了完美融合,書法線條的抽象質(zhì)感為羌族水磨漆藝增添了一絲東方神秘感,而傳統(tǒng)繪畫的融入也是創(chuàng)作漆藝的點(diǎn)睛之筆,形成了獨(dú)具一格的藝術(shù)審美價(jià)值。

        三、深切著白:

        四川羌族水磨漆藝對(duì)外傳播的意義

        改革開放以來,我國高度重視中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)和對(duì)外傳播工作,鼓勵(lì)各級(jí)政府、相關(guān)部門加大對(duì)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的對(duì)外傳播力度,譜寫新時(shí)代傳播非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的壯麗史詩[4]。黨的第十八屆三中全會(huì)審議并通過《中共中央關(guān)于全面深化改革若干重大問題的決定》,在此基礎(chǔ)上明確提出:“擴(kuò)大對(duì)外文化交流,加強(qiáng)國際傳播能力和對(duì)外話語體系建設(shè),推動(dòng)中華文化走向世界?!盵4]作為中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的羌族水磨漆藝,承載著歷史的記憶,延續(xù)著華夏的智慧,是全人類共同的寶貴財(cái)富。

        文化是人類精神的瑰寶,而交流不僅是增進(jìn)國與國之間的友誼以及凝聚力的重要方式,也是不同國家之間相互理解與尊重的有效途徑?!爸v好中國故事,傳播好中國聲音,展現(xiàn)中國強(qiáng)大的文化軟實(shí)力,是加強(qiáng)中國對(duì)外傳播能力的重中之重?!盵5]通過對(duì)外傳播北川羌族水磨漆藝這種方式,可以加強(qiáng)世界各國的漆藝文化交流、學(xué)習(xí)與互鑒,從而推動(dòng)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化與創(chuàng)新性發(fā)展。在全球化的浪潮之下,智慧的中國勞動(dòng)人民所創(chuàng)造的豐富多彩的文化造福全人類,為維護(hù)美好世界文化多樣性注入深厚而又持久的力量。對(duì)外傳播非物質(zhì)文化遺產(chǎn),不僅能夠保護(hù)與傳承羌族水磨漆藝,而且有助于帶動(dòng)旅游業(yè)與文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,為四川省帶來經(jīng)濟(jì)效益以及就業(yè)機(jī)會(huì),促進(jìn)社會(huì)經(jīng)濟(jì)可持續(xù)發(fā)展。

        文化昌盛,則國家繁榮富強(qiáng)。習(xí)近平總書記明確指出:“堅(jiān)定文化自信,是事關(guān)國運(yùn)興衰、事關(guān)文化安全、事關(guān)民族精神獨(dú)立性的大問題?!盵6]優(yōu)秀傳統(tǒng)非遺文化的國際傳播是樹立我國文化自信心的必由之路。文化如水,潤物無聲,古老的水磨漆藝承載著中國人的生活、情感和信仰,也是世界了解中國風(fēng)土人情的一把鑰匙。只有向世界講好中國非遺故事,才能進(jìn)一步增強(qiáng)我國的文化“軟實(shí)力”,不斷提升國際話語權(quán)和國際影響力,展現(xiàn)中國優(yōu)秀文化的底蘊(yùn)與傳承,進(jìn)一步促進(jìn)人類命運(yùn)共同體的建設(shè)。羌族水磨漆藝的對(duì)外傳播是一個(gè)宏大的命題,需要每一個(gè)人、每一代人的身體力行,積跬步才能至千里。

        四、步履維艱:

        四川羌族水磨漆藝國際傳播的阻力

        (一)中西方話語體系的差異

        在世界百年未有之大變局中,全球文化交流與碰撞已然成為大勢(shì)所趨。在當(dāng)前國際傳播的格局之下,國際形勢(shì)與中國非遺文化發(fā)展相悖,中西話語體系的溝通存在一定的阻礙,因此北川羌族水磨漆藝的國際傳播也面臨著嚴(yán)峻的考驗(yàn)。法國著名哲學(xué)家??掠?0世紀(jì)60年代首次提出“話語”這一名詞,最初是指以口語或者書面而呈現(xiàn)的語言,而現(xiàn)如今“話語”特指某個(gè)社會(huì)或文化在中所使用的語言和表達(dá)方式的集合,反映了特定社會(huì)或文化中人們對(duì)語言的使用以及對(duì)事物、關(guān)系以及概念的感知與理解[7]。中西方話語體系的迥異造就了中外的文化價(jià)值觀、意識(shí)形態(tài)、思維方式以及民族屬性的差異化。長期以來,西方國家構(gòu)建了屬于自己的全球話語體系,不論是在政治、經(jīng)濟(jì)還是在文化領(lǐng)域,都產(chǎn)生了舉足輕重的影響,世界話語體系呈現(xiàn)為“西強(qiáng)東弱”的局面[8]。憑借西方強(qiáng)大的話語體系,逐漸形成了西方文化傳播的壓倒性優(yōu)勢(shì),不斷向全球輸出其文化產(chǎn)品、傳播其意識(shí)形態(tài),對(duì)其他國家的居民的思維方式以及價(jià)值觀念產(chǎn)生了不可磨滅的影響。在此種局勢(shì)下,為了推動(dòng)羌族水磨漆藝“走出去”,我國應(yīng)進(jìn)一步推動(dòng)國際傳播能力建設(shè),講好中國羌族水磨漆藝的故事,形成與我國綜合國力與國際地位相匹配的強(qiáng)大話語體系。

        (二)跨文化翻譯質(zhì)量的參差

        基于跨文化的視角下,翻譯與文化傳播之間存在著密不可分的關(guān)系,它不僅是語言轉(zhuǎn)換的工具,更是促進(jìn)文化交流、理解與傳播的重要手段。美國著名翻譯學(xué)家尤金·奈達(dá)認(rèn)為,“翻譯是在譯入語中找到與源語信息最貼切、自然的對(duì)等物,首先是就意義而言,其次是就風(fēng)格而言”[9]。由于文化翻譯涉及深層次的文化差異、語言表達(dá)的限制、文化特定的隱喻和象征、文化背景知識(shí)的要求,以及翻譯者的主觀判斷和創(chuàng)造能力,因此文化翻譯任務(wù)非常艱巨且具有挑戰(zhàn)性。以“水磨漆藝”的英文翻譯為例;所謂“水磨漆藝”,顧名思義,就是用水磨制作而成的一種漆藝工藝。然而,市面上有很多質(zhì)量較差的翻譯將“水磨漆藝”翻譯為“Shuimo Qi Art”,這樣的翻譯屬于“無效翻譯”,譯者在翻譯時(shí)忽視了語境中的文化背景知識(shí)因素,在跨文化傳播的過程中引起外國人的誤解,進(jìn)而影響四川羌族水磨漆藝跨文化傳播的效果與質(zhì)量[10]。

        (三)中西藝術(shù)文化觀念的不同

        不同文化對(duì)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的理解和接受的程度存在明顯的差異,這些差異源于不同的文化背景、意識(shí)形態(tài)以及宗教信仰。從美學(xué)的角度分析,中西方對(duì)于藝術(shù)的視角和表達(dá)方式有所不同。在中國觀念中,主要強(qiáng)調(diào)人與自然、人與社會(huì)的和諧關(guān)系,注重表現(xiàn)整體與個(gè)體之間的關(guān)系,而在西方觀念體系里,個(gè)人主義和自由表達(dá)的價(jià)值觀較為突出,追求獨(dú)立思考和創(chuàng)造力。中西方藝術(shù)在形式和技巧上也存在差異[11]。西方藝術(shù)注重透視、線條和色彩運(yùn)用等技巧,強(qiáng)調(diào)對(duì)物象的寫實(shí)和形式創(chuàng)新。而中國傳統(tǒng)藝術(shù)則更注重筆墨的運(yùn)用、意境的表達(dá)和象征意義的傳達(dá)。羌族水磨漆藝的繪畫風(fēng)格講究氣韻生動(dòng)、筆墨神韻,通常以自然、歷史等為主題,通過象征及隱喻的方法傳遞出一種敬畏自然之情。而西方卻恰恰相反,他們青睞于色彩明艷、注重透視與曲線運(yùn)用的油畫,追求個(gè)體情感的表達(dá),關(guān)注社會(huì)和個(gè)人問題,體現(xiàn)了一種“以人為中心”的哲學(xué)思想。綜上,中西藝術(shù)文化觀念的差異,成為羌族水磨漆藝對(duì)外傳播的阻力。

        (四)對(duì)外傳播過度商業(yè)化的傾向

        長期以來,我國始終堅(jiān)守中華文化立場(chǎng),提煉展示中華文明的精神標(biāo)識(shí)和文化精髓,推動(dòng)中國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)走向世界[12]。然而,在商業(yè)化的背景之下,羌族水磨漆藝在對(duì)外傳播的過程中可能更加傾向于商業(yè)化的模式。商業(yè)化是一把“雙刃劍”,水磨漆藝文化適當(dāng)?shù)摹吧虡I(yè)化”既可以增強(qiáng)漆藝的國際知名度,又可以帶動(dòng)中國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。然而,過度的“商業(yè)化”會(huì)導(dǎo)致某些企業(yè)不斷地追求利益最大化,因而背離了漆藝對(duì)外傳播的初衷和使命。個(gè)別企業(yè)對(duì)外傳播漆藝的目標(biāo)模糊,導(dǎo)致缺乏社會(huì)責(zé)任感和道德約束,欺騙國外消費(fèi)者,其行為有損我國的國際形象。漆藝的泛商業(yè)化傾向,讓社會(huì)更加功利主義,追求短期利益,長此以往會(huì)破壞中國幾千年來漆藝文化的精神內(nèi)核,從而一定程度上阻礙北川羌族水磨漆藝的對(duì)外傳播。

        五、任重致遠(yuǎn):

        四川羌族水磨漆藝的對(duì)外傳播路徑

        (一)加強(qiáng)中國對(duì)外話語體系建設(shè)

        長期以來,西方話語體系長久占據(jù)主導(dǎo)地位,中國的話語體系的建構(gòu)始終面臨嚴(yán)峻的考驗(yàn)。改革開放以后,中國社會(huì)發(fā)生了歷史性的變化、綜合國力顯著增強(qiáng),國際地位也得到大幅度提升,為我國加強(qiáng)國際話語體系建設(shè)打好堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。習(xí)近平總書記指出,要“下大氣力加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè),形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權(quán)”[13],揭示了提升國際話語權(quán)是加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè)的現(xiàn)實(shí)需求和意義所在。為了更好地對(duì)外傳播北川羌族水磨漆藝,進(jìn)一步加強(qiáng)中國對(duì)外話語體系建設(shè)是漆藝文化對(duì)外傳播的必由之路。

        在加強(qiáng)中國對(duì)外話語體系的過程中應(yīng)該以中國的核心價(jià)值觀為基礎(chǔ),包括社會(huì)主義核心價(jià)值觀、中國特色社會(huì)主義理論體系等[13]。這有助于形成中國獨(dú)特的話語體系,提升中國在國際舞臺(tái)上的話語權(quán)。此外,中國應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)外話語能力的培養(yǎng),包括語言能力、文化理解能力、創(chuàng)新能力等。通過培養(yǎng)一批具有國際視野和跨文化溝通能力的專業(yè)人才,提高中國在國際話語體系中的影響力。通過構(gòu)建中國話語體系,既可以塑造我國的文化形象,又可以向世界傳達(dá)羌族水磨漆藝的文化特色和價(jià)值觀,有助于提升我國在國際舞臺(tái)上的文化影響力,吸引外界對(duì)四川羌族水磨漆藝文化的關(guān)注和認(rèn)同。

        (二)培養(yǎng)具有良好跨文化交際能力的翻譯人才

        隨著改革開放的不斷深入,中外文化交流也日益密切。翻譯在漆藝文化對(duì)外交流的過程中發(fā)揮著舉足輕重的作用。為了更好地進(jìn)行羌族水磨漆藝及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的國際傳播,全國高校應(yīng)該有目的、有計(jì)劃地修改外語教學(xué)大綱,培養(yǎng)具有良好國際視野以及跨文化溝通能力的翻譯人才[14]。高等院校應(yīng)致力于培養(yǎng)具備扎實(shí)的語言基礎(chǔ)、能準(zhǔn)確理解和表達(dá)不同語言之間的意思和文化內(nèi)涵、能夠在翻譯過程中準(zhǔn)確傳達(dá)文化信息,避免文化誤解和偏差的漆藝文化翻譯人才。與此同時(shí),他們需要具備敏銳的觀察力和理解力,能夠準(zhǔn)確把握不同文化之間的差異和共通之處,化解跨文化交流中的障礙。

        培養(yǎng)具有良好跨文化交際能力的翻譯人才可以將水磨漆藝文化產(chǎn)品和信息轉(zhuǎn)化為不同語言和文化背景下的可理解和接受的形式,提升文化傳播的效果和影響力。他們能夠準(zhǔn)確傳達(dá)羌族水磨文化的內(nèi)涵和情感,用外語講好中國故事,使漆藝非遺文化在國際舞臺(tái)上得到更廣泛的傳播和認(rèn)同。

        (三)實(shí)現(xiàn)水磨漆藝的數(shù)字化傳播

        隨著“互聯(lián)網(wǎng)+”和數(shù)字經(jīng)濟(jì)的深入推進(jìn),我國傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)與互聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)業(yè)實(shí)現(xiàn)深度融合,羌族水磨漆藝的對(duì)外傳播也迎來了新的機(jī)遇。漆藝的數(shù)字化傳播是指通過互聯(lián)網(wǎng)和數(shù)字技術(shù)手段將漆藝作品和信息傳播給更廣大的受眾[15]。數(shù)字化傳播為漆藝提供了更多的傳播渠道和方式,使得漆藝可以跨越時(shí)空的限制,讓更多的外國人了解、欣賞和參與其中。

        在漆藝的數(shù)字化傳播的過程中,漆藝對(duì)外傳播機(jī)構(gòu)、漆藝傳承人或相關(guān)組織可以建立官方網(wǎng)站,展示漆藝作品,介紹漆藝的歷史、技藝和文化內(nèi)涵。通過網(wǎng)站可以提供詳細(xì)的資料和圖片,讓外國人更全面地了解漆藝。其次,漆藝可以通過社交媒體平臺(tái)如Facebook、Instagram等開設(shè)官方賬號(hào),發(fā)布漆藝作品、工藝過程、藝術(shù)家的故事等內(nèi)容[16]。社交媒體平臺(tái)具有廣泛的用戶基礎(chǔ),能夠吸引更多的國際關(guān)注和互動(dòng)。

        與此同時(shí),通過虛擬展覽平臺(tái),漆藝可以進(jìn)行在線展覽,讓觀眾通過網(wǎng)絡(luò)瀏覽漆藝作品。借助VR技術(shù),漆藝可以創(chuàng)建虛擬的藝術(shù)空間,讓觀眾身臨其境地體驗(yàn)漆藝作品。國外觀眾可以通過虛擬現(xiàn)實(shí)設(shè)備如VR眼鏡與漆藝作品互動(dòng),感受漆藝的紋理、色彩和細(xì)節(jié)。這種方式可以打破地域與空間限制,使更多的人有機(jī)會(huì)欣賞到漆藝作品。通過數(shù)字化傳播這種方式,能夠更好地?cái)U(kuò)大漆藝的國際影響力,從而提升我國的文化“軟實(shí)力”。

        (四)打造羌族水磨漆藝的文創(chuàng)產(chǎn)品

        羌族水磨漆藝“文創(chuàng)產(chǎn)品”是漆藝非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項(xiàng)目的文化衍生品或文化創(chuàng)意產(chǎn)品,通過創(chuàng)新的形式體現(xiàn)出漆藝本身的文化價(jià)值和市場(chǎng)價(jià)值,是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)和文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)結(jié)合發(fā)展過程中的重要文化形式與產(chǎn)物,也是“文創(chuàng)產(chǎn)品”的重要類型[17]。我國的非遺“文創(chuàng)產(chǎn)品”類型大致可分為以下幾類,如:旅游紀(jì)念產(chǎn)品類、娛樂藝術(shù)衍生品類、生活美學(xué)產(chǎn)品類、平面裝飾風(fēng)格類、插畫風(fēng)格類等。通過打造水磨漆藝文創(chuàng)產(chǎn)品,可以將漆藝文化融入外國人的日常生活之中,促進(jìn)了漆藝文化的國際傳播。

        在設(shè)計(jì)“文創(chuàng)產(chǎn)品”的過程中,盡量保留水磨漆藝傳統(tǒng)工藝和技藝,開發(fā)多樣化的非遺文創(chuàng)產(chǎn)品,包括手工藝品、服飾、家居用品、文具、飾品等,滿足不同消費(fèi)者的需求,注重產(chǎn)品的質(zhì)量和工藝細(xì)節(jié)[17]。此外,將水磨漆藝元素與西方藝術(shù)審美觀念體系相結(jié)合,進(jìn)行創(chuàng)新設(shè)計(jì),使得“文創(chuàng)產(chǎn)品”更符合國外市場(chǎng)的需求和審美。值得注意的是,故事化包裝也格外重要。給產(chǎn)品賦予故事和情感,通過產(chǎn)品的包裝、標(biāo)識(shí)和宣傳材料等方式,向消費(fèi)者傳遞非遺文化的內(nèi)涵和價(jià)值,通過打造羌族水磨漆藝相關(guān)的文創(chuàng)產(chǎn)品,促進(jìn)漆藝的對(duì)外傳播。

        參考文獻(xiàn):

        [1]韓非.韓子淺解:十過篇[M].北京:中華書局,2009.

        [2]李玫,李孟鴻.非遺可持續(xù)發(fā)展路徑研究——以漆藝為例[J].臨沂大學(xué)學(xué)報(bào),2023,45(04):112-120.

        [3]陶水平.感興美學(xué)的藝術(shù)符號(hào)表征問題初探[J].江西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2023,56(04):97-108.

        [4]王泳波.堅(jiān)持胸懷天下 推動(dòng)出版國際化——以少兒出版“走出去”為例[J].科技與出版,2023(05):19-27.

        [5]張中雷.國際文化傳播視域下的中國形象與中國故事構(gòu)建[J].長江師范學(xué)院學(xué)報(bào),2023,39(04):47-54.

        [6]卜紅雙,曾寧.習(xí)近平關(guān)于文化自信重要論述的四重維度[J].理論視野,2023(06):18-23.

        [7]趙永華,趙家琦.概念·語篇·情景:構(gòu)建中國對(duì)外話語體系的整體性邏輯[J].對(duì)外傳播,2023(05):8-11.

        [8]陳琴.百年大變局下中國國際話語權(quán)提升問題研究[D].鄭州:鄭州大學(xué),2022.

        [9]曾心妮,王夢(mèng)雨,金夏妃.文化傳播視角下的大學(xué)校訓(xùn)翻譯策略研究[J].海外英語,2020(01):117-118+129.

        [10]王夢(mèng)瑩.基于文化差異下初中英語中學(xué)生跨文化翻譯能力的提升路徑[J].語言與文化研究,2023,28(03):66-71.

        [11]張宜靖.中西繪畫藝術(shù)風(fēng)格差異的文化基因分析[J].開封教育學(xué)院學(xué)報(bào),2018,38(09):268-269.

        [12]路童越.新時(shí)代新征程中的新疆民俗與中華文化認(rèn)同研究[J].兵團(tuán)黨校學(xué)報(bào),2023(04):76-84.

        [13]師建榮.淺析省級(jí)主流媒體國際傳播力建設(shè)——甘肅電視臺(tái)對(duì)外文化交流與國際傳播力建設(shè)的實(shí)踐與思考[J].中國廣播影視,2023(16):65-68.

        [14]徐婧宇,姚永晨,孫曉蓉.“走出去”背景下安徽文化外宣翻譯人才培養(yǎng)研究[J].現(xiàn)代商貿(mào)工業(yè),2023,44(07):46-48.

        [15]蔣宇.藝術(shù)人類學(xué)視域下的羌族水磨漆器數(shù)字化保護(hù)研究[D].綿陽:西南科技大學(xué),2022.

        [16]張牡丹,張地珂.從國際傳播視域看中國故事傳播[N].中國社會(huì)科學(xué)報(bào),2023-03-13(008).

        [17]王烈娟.羌族水磨漆藝文創(chuàng)產(chǎn)品開發(fā)研究[J].藝術(shù)大觀,2021(26):60-61.

        作者簡介:

        安鈺欣(2003.6-),陜西西安人,陜西理工大學(xué)外國語學(xué)院本科在讀,研究方向:英語翻譯和教學(xué)。

        李俊麗(1975.4-),通訊作者,四川蓬溪人,陜西理工大學(xué)外國語學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,研究方向:英語翻譯和跨文化交際。

        日韩人妻精品无码一区二区三区| 亚洲视频在线免费不卡| 亚洲国产精品久久久久秋霞小说| 亚洲午夜无码av毛片久久| 国产精品三级在线观看| 成人国产自拍在线播放| 精品人妻一区二区三区视频| 国产特级毛片aaaaaa视频| 日韩精品一区二区三区在线观看| 国产成人精品男人的天堂网站| 精品人妻在线一区二区三区在线| 四虎国产成人永久精品免费| 免费人成视频在线观看网站| www.久久av.com| 亚洲av综合日韩精品久久| 国产精品久免费的黄网站| 无码三级在线看中文字幕完整版| 亚洲中文无码精品久久不卡| 青青草在线免费观看视频| 成熟丰满熟妇av无码区| 女同久久精品国产99国产精品| 成年女人窝窝视频| 在线日本国产成人免费精品| 成人无码网www在线观看| 亚洲AV成人无码久久精品老人| av天堂吧手机版在线观看| 99久久99久久久精品蜜桃| 香蕉人人超人人超碰超国产 | 日韩最新av一区二区| 女同同志熟女人妻二区| 亚洲亚洲人成综合网络| 亚洲中文av一区二区三区| 亚洲中文字幕高清在线视频一区| 亚洲小说区图片区色综合网 | 亚洲国产午夜精品乱码| 亚洲三区av在线播放| 国产成人无码a在线观看不卡| 一本色道av久久精品+网站| 人妻中文字幕一区二区二区| 国产精品三区四区亚洲av| 国产免费人成视频在线观看|