【摘要】通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查發(fā)現(xiàn),當(dāng)今湖湘文化對(duì)外傳播存在獲取渠道缺乏、傳播方式單一、傳播內(nèi)容缺乏吸引力等問(wèn)題,可以通過(guò)獲取渠道“多樣化”、傳播主體“多元化”、傳播內(nèi)容“親民化”等策略來(lái)解決當(dāng)前存在的問(wèn)題,提升湖湘文化對(duì)外傳播質(zhì)量,推動(dòng)湖湘文化走向世界。
【關(guān)鍵詞】湖湘文化;受眾接受;傳播策略
【中圖分類號(hào)】G2 " " 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2097-2261(2023)34-0066-04
【DOI】10.20133/j.cnki.CN42-1932/G1.2023.34.021
【基金項(xiàng)目】本文系湖南省社科基金“一帶一路”背景下基于受眾接受的湖湘文化外譯與傳播研究(項(xiàng)目編號(hào):18YBA005);國(guó)家社科基金“基于受眾接受的中國(guó)文化典籍外譯和傳播與我國(guó)文化軟實(shí)力提升研究”(項(xiàng)目編號(hào):19BGJ008)的階段性成果。
一、引言
湖湘文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化的重要組成部分,曾有“一本湘人奮斗篇,半部中國(guó)近代史”之謂,其傳承和發(fā)展對(duì)中華傳統(tǒng)文化的發(fā)展和傳播具有重要意義。[1]1弘揚(yáng)湖湘文化,是深入推進(jìn)核心價(jià)值體系建設(shè)、積極構(gòu)建湖南核心價(jià)值觀的必然要求;是湖南進(jìn)入“快車道”后,進(jìn)一步增強(qiáng)核心競(jìng)爭(zhēng)力、實(shí)現(xiàn)“兩個(gè)加快”發(fā)展的迫切需要?!皵U(kuò)大湖湘文化在海外的傳播和影響代表了中國(guó)文化邁出國(guó)門、走向世界的一種文化自信,是國(guó)家軟實(shí)力的重要表現(xiàn)?!盵2]1因此,推動(dòng)湖湘文化“走出去”、講好“湖湘故事”、推動(dòng)湖湘文化走向世界具有重要的價(jià)值和意義。
二、調(diào)查問(wèn)卷設(shè)計(jì)
本研究采用microsoft forms,facebook和survey swap等線上方式制作、發(fā)放和搜集問(wèn)卷。本研究發(fā)放問(wèn)卷211份,收回有效問(wèn)卷199份。
基于美國(guó)著名學(xué)者拉斯韋爾提出的傳播學(xué)“5W”模式,“傳播的五要素即傳播者、傳播內(nèi)容、傳播媒介、受眾以及傳播效果?!盵4]26本研究以該理論模式為指導(dǎo),圍繞湖湘文化的三個(gè)主要方面(湖湘精神文化、湖湘物質(zhì)文化和湖湘制度文化)進(jìn)行問(wèn)卷設(shè)計(jì),問(wèn)卷包括三個(gè)部分:一是問(wèn)卷對(duì)象基本信息及其對(duì)湖湘文化的了解;二是湖湘文化的傳播現(xiàn)狀,以及對(duì)湖湘文化有一定了解的問(wèn)卷對(duì)象獲取湖湘文化的渠道和了解的動(dòng)機(jī);三是對(duì)湖湘文化沒(méi)有過(guò)任何了解的問(wèn)卷對(duì)象對(duì)湖湘文化傳播的需求和期待,具體如表1所示。
三、基于問(wèn)卷調(diào)查的
湖湘文化內(nèi)容傳播現(xiàn)狀和問(wèn)題
為了客觀真實(shí)地掌握各層面受眾對(duì)湖湘文化的了解情況,本研究問(wèn)卷未限定問(wèn)卷對(duì)象的年齡、學(xué)歷及職業(yè)。
結(jié)果顯示,問(wèn)卷對(duì)象主要分布在英、美、德等11個(gè)國(guó)家,其中英美兩國(guó)占多數(shù),占比分別為20.6%和17.09%。問(wèn)卷對(duì)象年齡主要分布在18-30歲,占總?cè)藬?shù)的84.92%,其中女性占比66%,男性占比34%。問(wèn)卷對(duì)象職業(yè)分布較廣,大多數(shù)為學(xué)生(含雙重身份人士)占比61.81%,本科及以上學(xué)歷占比80.4%,總體受教育水平較高。
(一)受眾對(duì)湖湘文化的認(rèn)知
鑒于不同受眾群體對(duì)湖湘文化的了解情況有差異,本研究將問(wèn)卷對(duì)象分為兩類:第一類是來(lái)過(guò)湖南,對(duì)湖湘文化有過(guò)一定了解的群體。第二類是從未來(lái)過(guò)湖南,對(duì)湖湘文化缺乏了解的群體。從有效問(wèn)卷統(tǒng)計(jì)得知,第一類受眾共38人,第二類受眾共161人。
通過(guò)分析問(wèn)卷得知第一類受眾來(lái)湘動(dòng)機(jī)如下:選擇“享受湖湘美食”的共8人,占比21.1%;選擇“旅游或參觀景點(diǎn)”的共13人,占比34.2%;選擇“了解湖湘歷史文化”的共6人,占比15.8%;選擇“工作或?qū)W習(xí)”的共3人,占比7.9%;選擇“度假”的共7人,占比18.4%;選擇“其他”的共1人,占比2.6%。
對(duì)于第二類受眾,為了解他們對(duì)湖湘文化的認(rèn)知與期待,我們對(duì)問(wèn)卷對(duì)象第三部分(part 3)填寫結(jié)果統(tǒng)計(jì)如下:選擇“聽說(shuō)過(guò)但沒(méi)印象”的共14人,占比8.7%;選擇“印象很好”的共102人,占比63.4%;選擇“印象還不錯(cuò)”的共24人,占比15%;選擇“印象不太好”的共14人,占比8.7%;選擇“完全沒(méi)印象”的共7人,占比4.3%。由此可知,第二類受眾中,絕大多數(shù)對(duì)湖湘文化有過(guò)了解,且大部分人對(duì)湖湘文化印象良好,少數(shù)受眾對(duì)湖湘文化印象較差,也有極少數(shù)受眾對(duì)湖湘文化是完全陌生的。
(二)受眾對(duì)湖湘文化的接受與期待
鑒于湖湘文化內(nèi)容的多樣性,本研究從湖湘文化的三個(gè)主要方面(湖湘精神文化[3]107、湖湘物質(zhì)文化[4]40和湖湘制度文化)進(jìn)行探討。
1.受眾對(duì)湖湘物質(zhì)文化的接受與期待
本研究在問(wèn)卷中列舉了一些湖湘的代表性食物和湖湘特色產(chǎn)品,以此了解湖湘飲食文化在國(guó)外的接受程度以及受眾真實(shí)的需求和期待,調(diào)查結(jié)果如下:
由問(wèn)卷可知,199位問(wèn)卷對(duì)象中有24位至少嘗試過(guò)一樣湖湘特色美食,137位表示未嘗試過(guò)任何湖湘美食,他們大部分為第二類受眾;這類受眾中最期待的美食分別是醬板鴨(36.1%)、茶顏悅色(22.9%)和臭豆腐(16.1%)。137位未嘗試過(guò)美食的受眾中又包括40位有意向卻最終沒(méi)有嘗試的人員(含第一類和第二類受眾)。據(jù)圖1究其原因,大部分放棄嘗試的主要原因是門店排隊(duì)人數(shù)太多(37.5%),其次有些商品由于其特殊性,只能從線下實(shí)體店面購(gòu)買到,缺乏有效的線上購(gòu)買渠道(20%),因而導(dǎo)致湖湘美食文化傳播受阻。
2.受眾對(duì)湖湘精神文化的接受與期待
本研究在問(wèn)卷中列舉了一些湖湘的代表性歷史名人,以此了解湖湘精神文化在國(guó)外的接受程度以及受眾真實(shí)的需求和期待,調(diào)查結(jié)果如下:
問(wèn)卷數(shù)據(jù)表明,在199位問(wèn)卷對(duì)象中,有80位對(duì)所列舉的湖湘名人是完全陌生的(含第一類受眾1人和第二類受眾79人)。也有119位表示至少對(duì)一位湖湘名人有過(guò)了解。其中最多人知道的湖湘歷史名人依次分別是毛澤東(49%)、雷鋒(19%)和袁隆平(18%)。62%的人表示對(duì)所選名人的事跡或故事“不太了解”,28%的人表示“有過(guò)了解”,也有10%的人表示“不確定”。整體而言,國(guó)外受眾對(duì)湖湘精神文化了解較少,大部分人只是聽說(shuō)過(guò),但并沒(méi)有更加深入地了解。究其原因,可能是缺少相關(guān)的傳播渠道或媒介,或是網(wǎng)絡(luò)上關(guān)于湖湘精神文化的資料匱乏或相關(guān)宣傳較少。當(dāng)詢問(wèn)“在了解所選名人的事跡或故事后,是否愿意親自去當(dāng)?shù)夭┪镳^或者故居了解更多名人信息?”時(shí),49%的人表示很樂(lè)意,23%的人表示愿意在網(wǎng)上了解,14%的人表示不確定,13%的人表示不愿意了解。整體上看,接近70%的外國(guó)受眾對(duì)湖湘精神文化具有期待,渴望更多地了解湖湘精神文化。
3.受眾對(duì)湖湘制度文化的接受與期待
本研究在問(wèn)卷中列舉了一些湖湘的代表性的風(fēng)景名勝,以此了解湖湘制度文化在國(guó)外的接受程度以及受眾真實(shí)的需求和期待,結(jié)果整理如下:
問(wèn)卷數(shù)據(jù)表明,199位問(wèn)卷對(duì)象中,有93位對(duì)所列舉的風(fēng)景名勝并不了解,超過(guò)半數(shù)的受眾表示他們有聽說(shuō)或去過(guò)至少一處湖湘風(fēng)景名勝。其中最受歡迎的景點(diǎn)分別是張家界大峽谷、湘江和橘子洲。不過(guò)也有一部分人員表示雖聽說(shuō)過(guò)這些風(fēng)景名勝卻一直沒(méi)有去實(shí)地了解過(guò),通過(guò)問(wèn)卷數(shù)據(jù)究其原因,距離是影響他們來(lái)實(shí)地了解湖湘物質(zhì)文化的最大原因。同時(shí),受眾對(duì)“如果你有機(jī)會(huì)參觀這些地方,你最想在那里做什么?”這一問(wèn)題的回答也各有不同。根據(jù)問(wèn)卷數(shù)據(jù)來(lái)看,絕大部分第二類受眾表示最多的是“享受湖湘美景”,其次是“拍照”和“娛樂(lè)”。
(三)湖湘文化的傳播渠道
根據(jù)問(wèn)卷統(tǒng)計(jì),問(wèn)卷對(duì)象對(duì)所列舉的湖湘內(nèi)容的了解渠道如圖2:
圖2 湖湘文化了解渠道(多選)
如圖2所示,隨著當(dāng)代科技蓬勃發(fā)展,互聯(lián)網(wǎng)+、網(wǎng)絡(luò)自媒體、大數(shù)據(jù)趨向成熟,信息渠道多元化,大部分人了解湖湘文化的首要方式是網(wǎng)絡(luò)媒體。其次,有一部分人通過(guò)電視、廣播、報(bào)紙、周刊等傳統(tǒng)媒體獲取信息。還有一部分人是通過(guò)朋友或者父母的口中了解湖湘文化,而父母這一輩人也很有可能就是受到傳統(tǒng)媒體的影響,可見傳統(tǒng)媒體依然是湖湘文化對(duì)外傳播的重要渠道之一,但并沒(méi)有被充分利用起來(lái)。
(四)基于問(wèn)卷調(diào)查的問(wèn)題總結(jié)
基于以上研究數(shù)據(jù),湖湘文化對(duì)外傳播具有很大潛能,但目前傳播效果不夠理想,問(wèn)題主要有以下幾個(gè)方面:
1.湖湘物質(zhì)文化受眾期待最高,傳播效果較好,但獲取渠道單一,營(yíng)銷推廣方式需要?jiǎng)?chuàng)新。有些商品由于其特殊性,只能從線下實(shí)體店面購(gòu)買到,缺乏有效的線上購(gòu)買渠道。
2.湖湘精神文化受眾期待良好,但傳播效果不理想??赡苁莻鞑ブ黧w過(guò)于單元、新舊媒介利用度不高、缺少宣傳,或網(wǎng)上相關(guān)資料匱乏。
3.湖湘制度文化受眾期待一般,傳播效果較差。距離是影響傳播的首要因素,其次基于外國(guó)受眾感興趣的傳播內(nèi)容挖掘不夠。
四、湖湘文化對(duì)外傳播策略
(一)創(chuàng)新中西營(yíng)銷模式,打造多樣化傳播渠道
新時(shí)代下消費(fèi)者購(gòu)買決策過(guò)程從原來(lái)的“收集信息、廣告選品—門店選擇—完成購(gòu)買”發(fā)展到今天的“引起需求—網(wǎng)上搜索、社交咨詢—線上選擇—完成購(gòu)買—在線評(píng)價(jià)—社交分享”[5]162。要推動(dòng)湖湘物質(zhì)文化“走出去”,就要充分利用這一變化,線上線下兩手抓。對(duì)于一些只存在線下門店的產(chǎn)品,可以更多地開發(fā)線上購(gòu)買流程與工藝,讓許多足不出戶的外國(guó)受眾在家也能享受到具有湖南特色的產(chǎn)品。
1.推動(dòng)湖湘特色產(chǎn)品跨境零售,拓寬國(guó)外市場(chǎng)
“跨境零售企業(yè)主要是通過(guò)亞馬遜、速賣通、敦煌網(wǎng)等第三方平臺(tái)或獨(dú)立站平臺(tái)開設(shè)網(wǎng)店或網(wǎng)站,然后再將自己的產(chǎn)品或服務(wù)通過(guò)物流轉(zhuǎn)向另一個(gè)國(guó)度的消費(fèi)者?!盵5]162因此我們可以充分利用這些渠道,向境外輸出具有湖湘特色的本土美食、刺繡、茶葉、奶茶等符合外國(guó)受眾期待的產(chǎn)品,打造屬于湖湘自己的線上產(chǎn)業(yè)供給線,同時(shí)要完善產(chǎn)業(yè)鏈,培養(yǎng)境外營(yíng)銷專業(yè)性,提供給外國(guó)受眾安全、可靠的售后服務(wù),提升本土產(chǎn)品境外銷售的滿意度。
2.打造湖湘特色品牌,充分利用海外線下大賣場(chǎng)渠道
不管是線上還是線下,如果商家能夠利用自己的獨(dú)特優(yōu)勢(shì),向消費(fèi)者輸出自身產(chǎn)品特點(diǎn)從而達(dá)到一定的品牌知名度,那銷售渠道自然也就水到渠成了。于買家而言,會(huì)自主挑選并尋找心儀賣家的品牌產(chǎn)品,而渠道方也會(huì)和賣家積極建立合作并給予更好的資源位。對(duì)于湖湘一些已經(jīng)具有良好口碑的特色產(chǎn)品,如茶顏悅色、臭豆腐、糖油粑粑等美食,以及湘繡湘茶等特色產(chǎn)品都可以通過(guò)打造自身品牌,擴(kuò)大自身品牌影響力,打入海外市場(chǎng)。此外可以充分利用自身品牌效應(yīng)進(jìn)軍沃爾瑪、美國(guó)連鎖超市Staples、百事泰、宜家家居、Softbank Camp;S線下門店、百買思等線下賣場(chǎng),拓寬銷售渠道,提升品牌影響力。
3.選擇匹配的社交媒體平臺(tái),創(chuàng)新境外營(yíng)銷模式
“目前,國(guó)內(nèi)企業(yè)主要通過(guò) Instagram、YouTube、TikTok、Facebook、Twitter等幾個(gè)大平臺(tái)進(jìn)行海外營(yíng)銷?!盵5]163這種營(yíng)銷手段對(duì)于某些湖湘特色產(chǎn)品來(lái)說(shuō),同樣值得借鑒。我們可以和這些社交平臺(tái)合作,充分利用各個(gè)平臺(tái)的優(yōu)點(diǎn),以直播講解、拍攝短視頻、發(fā)廣告推文等形式向國(guó)外受眾輸出他們感興趣的湖湘特色產(chǎn)品,通過(guò)和媒體官方達(dá)成的正規(guī)銷售渠道進(jìn)行產(chǎn)品輸出,提供國(guó)外受眾所需要的湖湘特色產(chǎn)品。
(二)協(xié)調(diào)多元傳播主體,品譯湖湘非遺匠心
湖湘文化要真正做到“走出去”,僅靠市場(chǎng)的帶動(dòng)作用是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。還離不開政府、企業(yè)、公民三方的通力配合與策略的有效運(yùn)用。
1.發(fā)揮政府推動(dòng)作用,演好湖湘故事
政府推動(dòng)湖湘文化對(duì)外傳播的主要手段主要包括文藝演出、文物與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)展覽、學(xué)術(shù)交流等方式。其中,文藝演出是最常見的方式。文藝演出項(xiàng)目包括雜技、歌舞、木偶、皮影、戲劇等極具濃厚湖湘文化地域特色的藝術(shù)形式。一方面,政府可以加大財(cái)政支持力度,給湖湘文化的外宣和傳播提供必要的資金支持,給湖湘名人故事、故居美景、名人精神等湖湘精神文明提供一個(gè)良好的展現(xiàn)平臺(tái),推動(dòng)湖湘文化走出湖南,走向世界。另一方面,市場(chǎng)可進(jìn)一步發(fā)揮其在國(guó)際傳播中的積極作用,利用現(xiàn)代化的多元媒體和平臺(tái),創(chuàng)新出版內(nèi)容和形式,如電子版資料的發(fā)行和銷售,提升“湘軍”出版物的國(guó)際傳播競(jìng)爭(zhēng)力。
2.發(fā)揮出版湘軍創(chuàng)新作用,譯好湖湘故事
岳麓書社馬美著總編認(rèn)為,“湖湘文化的傳播,書籍出版發(fā)行是一個(gè)很重要的傳播手段?!盵6]2出版企業(yè)應(yīng)協(xié)同努力創(chuàng)新,打造具有湖湘特色的文化傳播群體,形成各種所有制文化企業(yè)積極參與的國(guó)際傳播格局?!爸心蟼髅綖橹行牡闹饕娉霭嫫髽I(yè)應(yīng)努力成為湖湘文化國(guó)際傳播主體,充分運(yùn)用其傳播力、感召力、公信力,充分收集和刊登湖湘精神文明故事、傳遞湖湘精神?!盵7]183各翻譯企業(yè)也應(yīng)做好翻譯出版的頂層設(shè)計(jì)和長(zhǎng)遠(yuǎn)規(guī)劃,在做好宣傳工作的同時(shí),應(yīng)加強(qiáng)自身翻譯文化軟實(shí)力,做到用詞精準(zhǔn)、翻譯地道、生動(dòng)形象、符合譯出語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣,體現(xiàn)湖湘文化的特色風(fēng)土人情。另外,可以充分利用自媒體(We Media)[8]以及社會(huì)化媒體(Social Media)[9]等新興媒體,利用它們所具有的超越時(shí)空和距離限制的優(yōu)點(diǎn),達(dá)到傳播的融合。如湖南衛(wèi)視全力打造的“芒果TV”視頻網(wǎng)站以及微博、微信等自媒體媒介都能為湖湘文化的對(duì)外傳播貢獻(xiàn)獨(dú)特力量。
參考文獻(xiàn):
[1]彭鳳英.新媒介背景下湖湘文化的多模態(tài)傳播研究[J].出版廣角,2021(04):80-82.
[2]胡杰,李永紅,李恩潤(rùn).“湖湘文化海外傳播研究”學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述[J].湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2021,45(03):2+193.
[3]陽(yáng)雨秋.淺析中國(guó)文化對(duì)外傳播的內(nèi)容創(chuàng)新策略[J].今傳媒,2021,29(04):107-109.
[4]馮天瑜.中國(guó)史學(xué)的制度文化考釋傳統(tǒng)[J].社會(huì)科學(xué)文摘,2023,86(02):40-42.
[5]楊玲雅,張臻.跨文化視角下的跨境零售影響者營(yíng)銷策略研究[J].現(xiàn)代營(yíng)銷(下旬刊),2022(09):161-163.
[6]胡杰,李永紅,李恩潤(rùn).“湖湘文化海外傳播研究”學(xué)術(shù)研討會(huì)綜述[J].湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2021,45(03):2+193.
[7]余承法,萬(wàn)光榮.翻譯傳播學(xué)視域下湖湘文化“走出去”策略體系建構(gòu)[J].湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2021,45(01):180-185.
[8]Yin Ming,Li Min.Impact of “We Media” on Public Participation in Urban Planning:A Case Study on the Urban Design of Xuanwu Avenue in Nanjing[J].China City Planning Review,2022,31(02):19-26.
[9]Md.Saifur Rahman,Hassan Reza.A Systematic Review Towards Big Data Analytics in Social Media[J].Big Data Mining and Analytics,2022,5(03):228-244.
作者簡(jiǎn)介:
季紅琴(1979-),女,漢族,湖南岳陽(yáng)人,博士,教授,碩士研究生導(dǎo)師,研究方向:典籍翻譯與文化傳播。
周楊(1997-),男,漢族,湖南汨羅人,碩士研究生,研究方向:典籍翻譯與文化傳播。