汪家偉 劉君紅
【摘要】本文通過HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫示例研究法,分析HSK (1-4級(jí))中低水平中文學(xué)習(xí)者使用程度副詞“非常”的偏誤類型和偏誤產(chǎn)生原因,提出有效的程度副詞教學(xué)策略。通過語料偏誤統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),HSK(1-4級(jí))中低水平中文學(xué)習(xí)者在使用程度副詞“非常”時(shí),產(chǎn)生的偏誤類型主要包括遺漏、誤加、誤代、錯(cuò)序,而偏誤產(chǎn)生的原因主要有母語負(fù)遷移、目的語規(guī)則泛化等。在對(duì)外中文教學(xué)中,教師應(yīng)加強(qiáng)漢外對(duì)比和語境教學(xué)、遵循目的語規(guī)則并反復(fù)操練等教學(xué)策略。本文對(duì)中低程度中文學(xué)習(xí)者的程度副詞教學(xué)有一定啟示。
【關(guān)鍵詞】程度副詞;偏誤分析;中低水平中文學(xué)習(xí)者;教學(xué)策略
【中圖分類號(hào)】H195? ? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? ?【文章編號(hào)】2096-8264(2022)06-0116-04
一、引言
在現(xiàn)代漢語中,副詞是表情達(dá)意的重要手段。但副詞半實(shí)半虛的特殊性和復(fù)雜性使二語習(xí)得者很難掌握其用法。程度副詞作為副詞中的大類,成為國際中文教學(xué)的重難點(diǎn)之一。程度副詞的選擇和使用是否合理決定了語句是否通順得體。程度副詞在日常生活中運(yùn)用頻繁,書寫相對(duì)簡單,導(dǎo)致部分中文學(xué)習(xí)者對(duì)其疏于學(xué)習(xí),進(jìn)而造成程度副詞的偏誤使用。本文通過對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中有關(guān)程度副詞“非常”的示例分析,歸納中低水平中文學(xué)習(xí)者在使用程度副詞“非常”時(shí)容易出現(xiàn)的遺漏、誤加、誤代、錯(cuò)序等四種偏誤類型[1],解讀偏誤產(chǎn)生原因,并提出相應(yīng)的教學(xué)策略,以期對(duì)面向中低水平中文學(xué)習(xí)者的國際中文教學(xué)有一定借鑒作用。
二、程度副詞“非?!钡钠`研究現(xiàn)狀
(一)偏誤分析的概念
偏誤是二語語言習(xí)得者在過度語言性下出現(xiàn)的語言錯(cuò)誤,反映了中介語所處于的狀態(tài),偏誤分析(Corder,1971)奠定了最初的二語習(xí)得理論和研究方法。而我國最早引入是20世紀(jì)80年代,由魯健驥介紹到中國,至今分別經(jīng)歷了起步階段(1980-1990)、繁榮階段(1990-2000)和總結(jié)階段(2000-2010)[2],我國學(xué)者對(duì)偏誤分析已經(jīng)有一套完整的體系,近年來,偏誤分析一直是語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)的研究熱點(diǎn),在研究方法、材料收集、原因分析上更是不斷發(fā)展,在二語習(xí)得課堂上,必少不了偏誤分析。
(二)“非?!钡钠`研究
程度副詞“非?!逼`研究,有的研究者通過對(duì)程度副詞偏誤原因進(jìn)行考察?!胺浅!笔歉吡考?jí)程度副詞,使用頻率高,也多容易產(chǎn)生偏誤,汪沁將偏誤成因歸納為“母語的負(fù)遷移,目的語的語內(nèi)干擾,學(xué)習(xí)工具的影響以及絕對(duì)程度副詞復(fù)雜性”這三點(diǎn);陸蘇靜指出要從相似性角度看程度副詞現(xiàn)象,詞與詞之間“音似”“形似”“詞性相似”,認(rèn)為相似性對(duì)正確使用程度副詞和目標(biāo)詞有一定的干擾作用,以至產(chǎn)生偏誤。
有的研究者以留學(xué)生不同國別或母語背景角度來展開進(jìn)行。英語母語者學(xué)習(xí)中文程度副詞,指出其使用程度副詞不均衡,部分程度副詞使用率極高,而部分程度副詞如“頗”“極度”使用較少,導(dǎo)致“遺漏”是英語為母語學(xué)習(xí)者出現(xiàn)的最大問題;泰國母語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)中文程度副詞,指出由于母語對(duì)第二語言的負(fù)遷移,泰國人學(xué)中文則容易“誤代”,“誤代”則屬于泰語為母語學(xué)習(xí)者出現(xiàn)的最大問題。
還有的學(xué)者以不同學(xué)習(xí)階段角度來進(jìn)行研究。如吳娟娟逐級(jí)分析了初、中、高三個(gè)等級(jí)的習(xí)得情況和特點(diǎn),并與本族人的情況進(jìn)行對(duì)比,最終就程度副詞的修飾功能提出了教學(xué)難度分級(jí)建議。李大忠則指出:“留學(xué)生學(xué)習(xí)中文到后期的中高級(jí)別時(shí)候,會(huì)掌握一定的語法規(guī)則,但如果不能熟練地使用,就會(huì)造成句式雜糅帶來一系列的語病。[3]”
為了解決偏誤的問題,祝英琪在《留學(xué)生絕對(duì)程度副詞偏誤分析及教學(xué)策略》指出:“在教授副詞時(shí),應(yīng)從語義,語法,語用三個(gè)維度來展開?!保ā胺浅!保赫Z義:表示程度極高。語法:后加形容詞、心理動(dòng)詞、行為動(dòng)詞及動(dòng)詞性短語,做狀語。語用:口語、書面語皆可。)
綜上所述,對(duì)外中文教學(xué)中程度副詞的雖然研究角度很多,但程度副詞“非?!钡难芯空咭约把芯课墨I(xiàn)數(shù)量都較少。另外,程度副詞偏誤分析研究主要是以國別或階段為主,將國別與階段相結(jié)合的綜合研究還比較少。再者,在對(duì)外中文教學(xué)程度副詞偏誤研究中,許多學(xué)者對(duì)程度副詞偏誤的分析不夠全面,列出的程度副詞偏誤類型不夠系統(tǒng);另外,研究者們對(duì)對(duì)外中文教學(xué)中程度副詞教學(xué)的建議過于籠統(tǒng),難以直接運(yùn)用于實(shí)際中對(duì)留學(xué)生產(chǎn)生幫助。在今后的程度副詞偏誤研究中可以對(duì)留學(xué)生常用程度副詞偏誤進(jìn)行一個(gè)系統(tǒng)的總結(jié),在分析原因上也應(yīng)當(dāng)關(guān)注環(huán)境對(duì)學(xué)生造成偏誤的影響,在建議方面也應(yīng)當(dāng)切合實(shí)際,真正做到有利于程度副詞的教學(xué)與學(xué)習(xí)。
(三)“非?!痹贖SK動(dòng)態(tài)作文語料庫使用記錄
基于HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,查找了“非常”相關(guān)使用情況,見表1
由表1可知,“非?!笔褂贸霈F(xiàn)過3596次,使用頻率高,“非?!钡膶W(xué)習(xí)和使用貫穿于留學(xué)生的各個(gè)階段,前期偏誤出現(xiàn)較多,到了中高階段,留學(xué)生掌握的相對(duì)較好,但或多或少還會(huì)出現(xiàn)一點(diǎn)失誤,所以程度副詞“非?!钡钠`分析極具教學(xué)意義。本文將基于HSK動(dòng)態(tài)語料庫中的四類偏誤類型,以此來分析研究這四類偏誤的分布情況,分析學(xué)生“非?!钡膶W(xué)習(xí)策略,進(jìn)一步給出相應(yīng)的教學(xué)策略。
三、“非常”的偏誤類型及成因分析
“非?!背霈F(xiàn)遺漏偏誤數(shù)量為1,數(shù)量較少。本文將集中討論誤加、誤代、錯(cuò)序,該遺漏類型偏誤暫且不談。
(一)“非?!闭`加偏誤
1.“非常”與程度副詞同用誤加
*(1)她非常很漂亮。/(1)她非常漂亮。
*(2)這次英語競賽,我們班取得的很非常棒的成績。/(2)這次英語競賽,我們班取得的非常棒的成績。
在上述例子中,“非?!焙汀昂堋庇脕硪黄鹦揎棥捌痢薄鞍簟?,但兩者疊加用,就會(huì)造成語義重復(fù),成分贅余,也就是平時(shí)所說的語病。
那這種偏誤是如何造成的呢?首先,“非常”和“很”都是表示程度很高的副詞,但是在程度上又算不上最高的,相比而言“非?!北取昂堋北硎镜某潭雀咭稽c(diǎn)(他“非?!睅浐退昂堋睅?,其中前者表示的程度更加高,這就是程度副詞的語法意義所在),在英語翻譯中,“非?!焙汀昂堋倍挤g為“very”,粗略來看,兩者可以認(rèn)為成一組近義詞。但是,在例子中,形容詞受到程度副詞修飾就已經(jīng)變得開始量化,再加一個(gè)程度副詞修飾就屬于副詞濫用成分贅余。
我們說過,形容詞加了程度副詞就已經(jīng)被量化了,一般再也不能受到程度副詞修飾。但是處于語用的需要,可以適當(dāng)出現(xiàn)同類或者異類的程度副詞共現(xiàn)的現(xiàn)象[4](如:開了20小時(shí)的車,他才覺得“稍微”“一點(diǎn)點(diǎn)”疲憊。/他的表情和動(dòng)作“太”“過”浮夸。)但是即使是語用的需要,“非常”“很”都不能同時(shí)用來修飾一個(gè)中心語。這種偏誤形成原因則是目的語規(guī)則泛化的結(jié)果。
2.“非常”在比字句中誤加
* (3)他常常進(jìn)行體育鍛煉,所以體育成績比我非常好。
*(4)今天,北京的氣溫比石家莊非常低。
這是一類典型誤加的偏誤,“非?!痹凇氨茸志洹敝凶鳡钫Z,修飾限定動(dòng)詞或形容詞。
語言學(xué)家王力根據(jù)意義的標(biāo)準(zhǔn),把程度副詞分成了“絕對(duì)程度副詞”和“相對(duì)程度副詞”,他認(rèn)為“凡無所比較,但泛言程度者,叫絕對(duì)的程度副詞”,“凡有所比較者,叫相對(duì)的程度副詞”[5],他認(rèn)為:“絕對(duì)程度副詞‘非?!堋遣荒艹霈F(xiàn)在‘比字句’的,只有相對(duì)程度否定詞‘最’‘更’才能出現(xiàn)在‘比字句’”。“絕對(duì)程度副詞”的語法功能是一般性地對(duì)事物的性質(zhì)進(jìn)行確定,而“相對(duì)程度副詞”的語法功能是通過對(duì)事物間進(jìn)行比較才能表達(dá)程度進(jìn)行確定。由此可見,外國人把“非?!狈旁凇氨茸志洹敝惺褂檬且环N目的語規(guī)則的泛化,針對(duì)以上偏誤,例句可以直接刪掉“非常”。
(二) “非?!闭`代偏誤
1.非常”與謂詞性詞語連用
* (5)看他蒼白的臉,好像他非常生病了。
* (6)他吃了火鍋,非常上火了。
在上述結(jié)構(gòu)中,“非?!笔怯脕硇揎梽?dòng)詞“生病”,“上火”,但這種情況發(fā)現(xiàn)“非?!焙汀按祟悇?dòng)詞”非常不搭,該類動(dòng)詞的選用非常突兀。
從語言本體展開,“非?!币话阌脕硇揎棥靶再|(zhì)類的形容詞”或者“表性質(zhì)的固定短語”及“一些表心理或者能愿的動(dòng)詞及相關(guān)的結(jié)構(gòu)”。
程度副詞是用來表示形容詞性質(zhì)的量化成分,是程度量化的標(biāo)識(shí)[4]?!胺浅!弊鳛橐粋€(gè)程度副詞,可以作為程度副詞中非常典型的代表,他可以用于對(duì)“形容詞”,“心理動(dòng)詞”和“能愿動(dòng)詞”等所表達(dá)的事物的一個(gè)狀態(tài)的一個(gè)量化的定量,所以它可以修飾比較有程度的形容詞,比如“好”。在某方面,“形容詞”都是表程度的,他們的程度性是潛在的,但是通過量化的程度副詞,可以使他的程度更加顯性化[6],所以一般的性質(zhì)形容詞都能被“非常”所修飾,因?yàn)椤胺浅!钡牧炕δ?,使得所有的“性質(zhì)形容詞”的顯性化特征特別突出。已經(jīng)“顯性化,量化,表狀態(tài)”的成分,程度副詞“非?!笔遣豢梢杂脕硇揎椀模热缧稳菰~的重疊形式(非常紅紅)和程度副詞加中心語(非常很紅)已經(jīng)表一種程度的量化這個(gè)時(shí)候用“非?!笔遣徽_的。
在胡裕樹主編的《現(xiàn)代漢語》中也說:“程度副詞”,主要是用來修飾形容詞,有時(shí)候也是用來修飾動(dòng)詞[7],也是常說的謂詞成分。在主觀劃分上,程度副詞的量化也是有語義上的輕重的,如“最”大于“非?!贝笥凇昂堋?,很多留學(xué)生分不清其語義的輕重程度導(dǎo)致使用時(shí)出現(xiàn)偏誤。這邊引入一個(gè)概念:絕對(duì)程度副詞。絕對(duì)程度副詞,只是一般的,單獨(dú)的表明程度。它的判定標(biāo)準(zhǔn),沒有一個(gè)明確的度,其程度取決于人們的主觀程度。“非?!本褪沁@樣的一個(gè)帶有“主觀程度”的詞,是一個(gè)典型的“絕對(duì)程度副詞”。所以,能和“非?!贝钆涞慕Y(jié)構(gòu),也應(yīng)該是帶有該種程度因子的。以下用這個(gè)理論可以論證前面所提出“非常”所能帶的結(jié)構(gòu):
A.“非?!?“性質(zhì)形容詞及其表性質(zhì)的固定短語”:非常漂亮,非常高大,非常認(rèn)真?!捌痢薄案叽蟆薄罢J(rèn)真”都帶有主觀化色彩,帶有參照物的,所以能用“非?!眮硇揎棥?/p>
B.“非?!?“心理動(dòng)詞”:非常愛,非常喜歡,非常討厭?!皭邸?,“喜歡”,“討厭”主觀色彩濃厚。
C.“非?!?“能愿動(dòng)詞”:非常愿意,非常需要。“能愿動(dòng)詞”是說明人對(duì)一件事物的態(tài)度,動(dòng)作性較弱,但是主觀性較強(qiáng),是有程度性的,故可以用“非?!毙揎棥?/p>
“心理動(dòng)詞”在詞類劃分上可以明確歸類為“及物動(dòng)詞”,是可以直接帶賓語?!澳茉竸?dòng)詞”能帶“謂詞性”賓語,不能帶“體詞性”賓語(可以說,我希望你來,但不能說我希望你),所以在歸類上也算是及動(dòng)詞但帶的賓語有條件限制。因此,可以合理推測出:“非?!笨梢孕揎棥凹拔飫?dòng)詞及其及物動(dòng)詞所在的結(jié)構(gòu)”,不能修飾“不及物動(dòng)詞及其所在短語”。留學(xué)生很多時(shí)候?qū)υ~類的劃分概念較為模糊,“及物動(dòng)詞”與“不及物動(dòng)詞”使用就容易造成混淆,故誤用“非?!?“不及物動(dòng)詞”造成語病,可以把“非?!币浦辆湮布有稳菰~做補(bǔ)語,用來修飾“不及物動(dòng)詞”,故例句可以改為:看他蒼白的臉,好像他病得很嚴(yán)重。/他吃了火鍋,上火得非常厲害。
(三)“非?!卞e(cuò)序偏誤
1.“非常”與否定副詞連用
*(7)我不非常開心。/(7)我非常不開心。
*(8)他們不非常同意我的想法。/(8)他們非常不同意我的想法。
這是一種否定副詞“不”+“非?!钡牟±闆r,在這里“不”用來修飾限制“非?!薄?/p>
在現(xiàn)代漢語中說到漢語中的形容詞,絕大多數(shù)都可以在之前加否定副詞。特別是表性質(zhì)類的形容詞可以在之前加否定副詞不,比如“不高”,“不美”,但是表狀態(tài)的形容詞或從形容詞的重疊形式就不可以加“不”,如“不灰不溜秋”,“不紅紅”,這樣子表達(dá)就會(huì)有錯(cuò)誤。因?yàn)樗麄儽旧砭捅硎玖宋矬w的一種狀態(tài),如果在他們之前加“不”,則只表示對(duì)這種狀態(tài)的一種否定,而“不”不屬于性質(zhì)類的否定副詞,所以會(huì)有突兀造成語病?!安弧?“表性質(zhì)類的形容詞”這個(gè)結(jié)構(gòu),其實(shí)只是對(duì)于這種形容詞所代表的性質(zhì)的一種否定,其本質(zhì)內(nèi)容還是表達(dá)的是一種性質(zhì)。該形式所表現(xiàn)出來的在結(jié)構(gòu)上的功能和詞性和性質(zhì)形容詞本身是一致的,所以“不”+“表性質(zhì)形容詞”這個(gè)結(jié)構(gòu),它就相當(dāng)于一個(gè)表性質(zhì)類的形式,在這種結(jié)構(gòu)中這個(gè)“不”+“性質(zhì)形容詞”是一個(gè)整體,還是可以受到程度副詞修飾與限定的,在這種結(jié)構(gòu)中“不”是指向后面的“性質(zhì)形容詞”。如果要添加程度副詞,那么要必須明確,程度副詞是在整體修飾限制“不”+“性質(zhì)形容詞”組成的一個(gè)短語。比如說,“這條褲子十分不好穿”,這就是種正確的表達(dá)。所以例句中的錯(cuò)誤,則為一種語序的錯(cuò)誤,否定副詞“不”和程度副詞“非?!钡捻樞蚴怯袉栴}的,應(yīng)先用程度副詞“非?!痹儆梅穸ǜ痹~“不”。
(四)“非?!逼`成因歸類
1.目的語規(guī)則泛化。漢語作為孤立語,沒有明顯的詞形變化,表達(dá)語法意義依靠的是語序和虛詞,對(duì)目的語規(guī)則掌握不牢固就會(huì)造成語內(nèi)偏誤。一是“非常”和“很”的連用,“非?!薄昂堋倍疾荒芡瑫r(shí)用來修飾一個(gè)中心語,二者只能選擇一個(gè);二是把“非?!狈旁凇氨茸志洹敝惺褂茫瑧?yīng)刪去“非?!?。
2.“非?!钡捻樞蚺袛嗍д`。要牢記“非?!?“不”+
“性質(zhì)形容詞或心理能愿動(dòng)詞及相關(guān)短語”結(jié)構(gòu),“非?!薄安弧钡捻樞虿荒苷{(diào)換。
3.修飾的謂詞中及物動(dòng)詞和不及物動(dòng)詞判斷失誤?!胺浅!敝荒苄揎椉拔飫?dòng)詞以及及物動(dòng)詞短語。
4.副詞“非?!弊陨碚Z法點(diǎn)的難度。
四、程度副詞“非?!钡慕虒W(xué)策略
(一)加強(qiáng)漢外對(duì)比
漢外對(duì)比,一方面是學(xué)生中文與母語的比較。理解兩種語言之間的差異,可以有效地克服負(fù)遷移,更好地掌握中文的相關(guān)語法規(guī)則,從而正確地使用中文。另一方面,教師也注意到這兩種語言有著共性。教師應(yīng)該有有效的指導(dǎo)教學(xué),利用學(xué)生母語的正遷移,引導(dǎo)學(xué)生從已知走向未知。留學(xué)生在學(xué)習(xí)中文時(shí)經(jīng)常會(huì)運(yùn)用英語里面的相關(guān)的語言規(guī)則,目前中文教材中關(guān)于“很”的英語注釋大多是“very”,但是“very”的中文翻譯有“很”“非?!薄笆帧?,這充分反映了中英文副詞互相翻譯不相匹配的事實(shí)。這是留學(xué)生產(chǎn)生偏誤的很大一個(gè)原因。對(duì)于剛學(xué)習(xí)中文的留學(xué)生,他們?cè)~匯量極其缺乏,適當(dāng)運(yùn)用英漢對(duì)比是一個(gè)快速幫助他們?cè)黾釉~匯量的好辦法。
(二)加強(qiáng)程度副詞內(nèi)部的對(duì)比分析
在中文教學(xué)中,副詞教學(xué)是一大難點(diǎn),與實(shí)詞名動(dòng)形相比,副詞意義更加虛化;與虛詞介詞助詞等比較,副詞又是可以做句法成分。要想準(zhǔn)確掌握程度副詞的用法,最好的辦法就是比較,把程度副詞放到具體的句子當(dāng)中,再把一些相關(guān)的近義詞進(jìn)行對(duì)比,剖析。因此,在教授副詞時(shí),應(yīng)加強(qiáng)本體研究,從語義、語法、語用三個(gè)維度來展開,從搭配,使用范圍具體細(xì)化每組相近詞的聯(lián)系和區(qū)別,以下,給出一組近義程度副詞進(jìn)行辨析。
“很”和“非?!保簝烧叨急沓潭缺容^高,但“非?!北取昂堋北硎境潭雀撸ㄔ谡Z義上:非常漂亮>很漂亮);“很”可以進(jìn)入“不”+“程度副詞”+“謂詞性的詞和短語”,而“非?!辈豢梢裕缈梢哉f“不很爛漫”,但不能說“不非常浪漫”;“非?!蹦苡弥丿B形式出現(xiàn),而“很”不能重疊。
(三)加強(qiáng)程度副詞在具體語境中的教學(xué)
語境教學(xué)在中文作為第二語言教學(xué)中尤為重要。在日常的交際過程中,語言是離不開語境的,語言依賴于語境,語境更好的幫助理解和運(yùn)用語言。語境包括上下文語境,情景語境,和背景語境。課堂的語境要從這三個(gè)維度不斷展開,因此,課堂中不僅要通過課本上的情景語境來展開教學(xué),還應(yīng)適當(dāng)?shù)臓I造語境進(jìn)行反復(fù)操練。比如講解“非常”和“很”時(shí),創(chuàng)造一個(gè)語境“非常有錢”,放“錢數(shù)量多”的圖片,然后讀的時(shí)候語言中讀出非?!霸尞悾w慕”的語氣,然后同理創(chuàng)造“很有錢”時(shí)候的輕微“詫異,羨慕”的語氣?!昂苡绣X”程度較“非常有錢”淺,這樣一下子兩個(gè)詞根本的最大區(qū)別就出來了
(四)嚴(yán)格遵循目的語規(guī)則并反復(fù)操練
“非?!焙艽笠徊糠制`是因?yàn)槟康恼Z規(guī)則泛化。一是“非?!焙汀昂堋钡倪B用,“非?!薄昂堋倍疾荒芡瑫r(shí)用來修飾一個(gè)中心語,二者只能選擇一個(gè)。二是把“非?!狈旁凇氨茸志洹敝惺褂?,應(yīng)刪去“非?!?。三是“非?!钡捻樞蛞斡洝胺浅!?“不”+“性質(zhì)形容詞或心理能愿動(dòng)詞及相關(guān)短語”結(jié)構(gòu)。
五、結(jié)語
在現(xiàn)代漢語中,副詞“非常”的語義繁多,形式靈活,且用法復(fù)雜。且根據(jù)我們對(duì)HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中副詞“非?!钡姆治隹梢园l(fā)現(xiàn)留學(xué)生對(duì)它的使用頻率也是相當(dāng)高的。副詞“非?!痹?HSK 詞匯等級(jí)大綱中屬于甲級(jí)詞匯,是留學(xué)生必須掌握的詞匯。本文以HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫的語料為基礎(chǔ),從語義、語法和語用方面分析了副詞“非?!?,以及其產(chǎn)生的偏誤類型。主要有:遺漏、誤加、誤代和錯(cuò)序。從內(nèi)在因素和外在因素兩方面分析了留學(xué)生對(duì)副詞“非常”產(chǎn)生偏誤的原因和提出了相應(yīng)教學(xué)策略。通過前文的分析,我們認(rèn)為跟副詞“非?!?有關(guān)的偏誤還是比較復(fù)雜的。對(duì)外中文教學(xué)老師也應(yīng)在教學(xué)過程中采取不同的教學(xué)策略。只有有針對(duì)性的教學(xué)才能讓學(xué)生學(xué)好相應(yīng)知識(shí)點(diǎn)。由于筆者水平有限,對(duì)副詞“非?!逼`的分析還是不夠透徹,且本文是基于HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中的語料,數(shù)據(jù)廣度和深度不夠,不過希望能對(duì)對(duì)外中文教學(xué)以及一些相關(guān)研究帶來一定的幫助。
注釋:
文中的*代表錯(cuò)誤用例。
參考文獻(xiàn):
[1]魯健驥.偏誤分析與對(duì)外漢語教學(xué)[J].語言文字應(yīng)用,1992,(01):69-73.
[2]司艷艷.近三十年來對(duì)外漢語偏誤分析研究綜述[J].聊城大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,(02):148-149.
[3]李大忠.偏誤成因的思維心理分析[J].語言教學(xué)與研究,1999,(02).
[4]張亞軍.副詞與限定描狀功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002.
[5]王力.中國現(xiàn)代語法[M].北京:商務(wù)印書館,1933.
[6]李宇明.程度與否定[J].世界漢語教學(xué),1999,(01).
[7]胡裕樹.現(xiàn)代漢語[M].上海:上海教育出版社,1998.
作者簡介:
汪家偉,男,湖北黃岡人,三峽大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院碩士研究生,研究方向:國際中文教育。
劉君紅,女,湖北宜昌人,三峽大學(xué)外國語學(xué)院副教
授,博士,碩士生導(dǎo)師,研究方向:應(yīng)用語言學(xué)、社會(huì)語言學(xué)。