陳 郁
(寧波幼兒師范高等??茖W(xué)校 陽(yáng)明人文學(xué)院,浙江 寧波 315000)
互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展和普及,為全球文化交流帶來(lái)便利,但也同時(shí)帶來(lái)新的挑戰(zhàn)。中文和英語(yǔ)都屬于世界通用語(yǔ)言,積極學(xué)習(xí)英語(yǔ),提升學(xué)生跨文化交流能力,能積極借鑒國(guó)外先進(jìn)技術(shù)和經(jīng)驗(yàn),還能引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)傳播中國(guó)文化,以提升我國(guó)文化軟實(shí)力。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)能培養(yǎng)較多的語(yǔ)言人才,強(qiáng)化對(duì)傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)課堂問(wèn)題的認(rèn)知和分析,能提升英語(yǔ)教學(xué)效率,優(yōu)化傳統(tǒng)教學(xué)目標(biāo)和教學(xué)模式,并根據(jù)學(xué)生發(fā)展需要,助力學(xué)生個(gè)性化成長(zhǎng)。
茶葉起源于我國(guó),因此所有國(guó)家茶文化都是自我國(guó)引入。西方茶文化屬于中華茶文化的變異,茶文化流傳到西方國(guó)家后,根據(jù)其歷史背景和文化內(nèi)涵,衍生成具有西方特色的茶文化。以飲茶禮儀為例,在我國(guó)的飲茶禮儀較多,利用茶葉待客表示歡迎。一般我國(guó)會(huì)在婚禮中,由新郎新娘向長(zhǎng)輩敬茶,以表達(dá)晚輩對(duì)長(zhǎng)輩的敬愛和敬重。我國(guó)茶葉最早是貴族飲品,但在唐朝之后進(jìn)入尋常百姓之家。我國(guó)茶文化與西方茶文化有明顯不同,西方不會(huì)以敬茶表達(dá)對(duì)長(zhǎng)輩的尊敬,但西方飲茶禮儀也相對(duì)嚴(yán)格。英國(guó)人的飲茶時(shí)間相對(duì)固定,不同時(shí)間的飲茶品種也會(huì)有所不同。例如,一般上午會(huì)將奶茶與點(diǎn)心進(jìn)行搭配,上午會(huì)喝一些提神的茶,下午茶是英國(guó)人用來(lái)放松的時(shí)間。英國(guó)人在不同時(shí)間段都會(huì)飲茶,這也說(shuō)明茶飲在西方較受歡迎,但通過(guò)對(duì)比能發(fā)現(xiàn)中西方的飲茶禮儀千差萬(wàn)別。飲茶禮儀的不同是由于文化差異、地域差異等造成的,但這種中西方茶文化差異,能充分凸顯茶文化的廣闊和魅力。
我國(guó)是茶葉的起源國(guó)家,茶的種類也相對(duì)較多。一般不同地域主產(chǎn)茶葉不同,當(dāng)?shù)厝说牟栾嬃?xí)慣也會(huì)有所區(qū)別,但茶葉整體分為六大類,其中包括清茶、白茶、黑茶、黃茶、綠茶、紅茶。不同茶飲的口味有所不同,但較受歡迎的是紅茶和綠茶。我國(guó)喜歡對(duì)茶葉進(jìn)行直接沖泡,從而享受最原始的茶葉味道,有的人喜歡用泉水泡茶,有的人喜歡用礦泉水泡茶,人們期望通過(guò)不同方式?jīng)_泡保留茶香。在茶具選擇上也很有講究,我國(guó)習(xí)慣用紫砂壺杯盛茶。中國(guó)人在飲茶時(shí)追求意境之美,很多文人墨客認(rèn)為茶代表淡泊名利、與世無(wú)爭(zhēng)。但西方國(guó)家與我國(guó)飲茶習(xí)慣明顯不同,西方國(guó)家最先接觸的是綠茶和紅茶,但西方的天氣不適宜茶葉保存。西方天氣較冷,性寒的綠茶在發(fā)展過(guò)程中不被西方人喜愛。西方人喜歡飲用溫和的紅茶,還喜歡在其中增加一些奶、蜂蜜、飲料等,以中和紅茶的味道。綜合后,紅茶會(huì)呈現(xiàn)不同的味道,但較為香甜,這時(shí)英國(guó)人會(huì)搭配一些甜品進(jìn)行飲茶。通過(guò)了解英國(guó)人的飲茶習(xí)慣,能對(duì)英國(guó)氣候有大概認(rèn)知,也能以點(diǎn)帶面,了解英國(guó)人的習(xí)慣。
英語(yǔ)教學(xué)中的茶文化差異包括語(yǔ)義差異、習(xí)俗差異和內(nèi)涵差異。語(yǔ)義差異是英語(yǔ)教學(xué)中最常見的差異,茶在我國(guó)能代表茶葉也能代表飲品,但西方英語(yǔ)中的tea代表含義較為復(fù)雜,代表茶葉、茶樹、茶飲品、下午茶,有意思的是,美式英語(yǔ)中的tea還代表大麻葉,通過(guò)茶文化差異引導(dǎo)學(xué)生了解語(yǔ)義差異,能增強(qiáng)學(xué)生的語(yǔ)言應(yīng)用能力;我國(guó)與西方的習(xí)俗差異是由地域不同導(dǎo)致的。一方水土養(yǎng)一方人,地域文化不同,最后呈現(xiàn)的茶文化和茶禮儀也會(huì)有所區(qū)別,前文提到過(guò),中西方的飲茶禮儀和飲茶習(xí)慣不同,這與地域文化和民族文化有關(guān),理清茶文化中的習(xí)俗差異,能了解不同文化背后的內(nèi)涵,從而正確看待中西方文化差異;內(nèi)涵差異是指中西方茶文化的內(nèi)涵明顯不同,茶文化在我國(guó)屬于優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容,集合儒釋道三家精華思想,能體現(xiàn)中華文化的博大精深和歷史悠久。但西方茶文化相對(duì)單一,茶在西方主要是幫助人們放松身心的存在,因此其內(nèi)涵并不豐富。通過(guò)深入了解英語(yǔ)教學(xué)中的茶文化差異,能得知茶文化在不同國(guó)家占據(jù)的地位,并以此為切入點(diǎn),了解不同國(guó)家的文化內(nèi)涵。
通過(guò)中西方茶文化差異,大學(xué)生能了解語(yǔ)言背后的文化差異,提升跨文化交流能力。我國(guó)茶文化屬于優(yōu)秀傳統(tǒng)文化內(nèi)容,其中包含儒釋道三家的精華思想,利用中西方文化對(duì)比,能引導(dǎo)學(xué)生了解傳統(tǒng)文化魅力,使學(xué)生樹立文化自信。茶文化差異下的大學(xué)生英語(yǔ)課堂教學(xué)創(chuàng)新,能全面提升學(xué)生聽說(shuō)讀寫譯能力。大學(xué)英語(yǔ)教師在課堂講解英語(yǔ)知識(shí)時(shí),會(huì)向?qū)W生介紹相關(guān)文化背景,這時(shí)在其中融入中西方文化差異對(duì)比,能使學(xué)生更加透徹理解英語(yǔ)語(yǔ)言文化,并在接觸多元化思想時(shí),堅(jiān)定文化自信。
大學(xué)英語(yǔ)課堂,會(huì)引導(dǎo)學(xué)生提升聽說(shuō)讀寫譯能力。利用茶文化差異提升課堂教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效率,能引導(dǎo)學(xué)生了解更多英語(yǔ)詞匯,并了解不同詞匯和語(yǔ)法背后的文化。文化發(fā)展和延續(xù)見證著民族的發(fā)展,在課堂中向?qū)W生講解中西方茶文化內(nèi)容,能引導(dǎo)學(xué)生了解地域差異所帶來(lái)的語(yǔ)言和文化差異。我國(guó)是茶葉的發(fā)源地,茶經(jīng)絲綢之路流傳到西方國(guó)家,流傳之后形成不同的茶文化。課堂作為英語(yǔ)教學(xué)的主陣地,在其中融入多元化的茶文化理念能使學(xué)生感受英語(yǔ)教學(xué)趣味性,從而使學(xué)生提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)熱情,積極主動(dòng)的學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)。隨著地球村的建立,中西方文化開始交融。利用茶文化的差異元素,引導(dǎo)學(xué)生深入了解差茶文化背后的民族精神和民族內(nèi)涵,能提升學(xué)生跨文化交流能力,使英語(yǔ)教學(xué)課堂呈現(xiàn)新的生機(jī)。例如,英語(yǔ)教師可在課堂中,引導(dǎo)學(xué)生了解一些帶有tea的諺語(yǔ)。學(xué)生通過(guò)探究相關(guān)諺語(yǔ),發(fā)現(xiàn)部分帶有tea的諺語(yǔ)翻譯為中文后與茶無(wú)關(guān),這說(shuō)明英語(yǔ)單詞的多用性,也說(shuō)明英語(yǔ)詞句組成的復(fù)雜性。以茶這一單詞為例,學(xué)生能了解英語(yǔ)詞法組成規(guī)律,并以此了解語(yǔ)言背后的文化,從而提升跨文化交流能力。
我國(guó)經(jīng)濟(jì)格局的優(yōu)化和革新,使我國(guó)需要更多語(yǔ)言人才。英語(yǔ)教學(xué)中積極融入中西方茶文化差異,能拓展學(xué)生的知識(shí)視野,引導(dǎo)學(xué)生全面掌握英語(yǔ)知識(shí)。中西方茶文化的差異對(duì)比,能幫助學(xué)生深入了解中國(guó)傳統(tǒng)文化,這能提升學(xué)生文化自信,使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),接受傳統(tǒng)文化熏陶。中西方茶文化在英語(yǔ)教學(xué)課堂的滲透,能幫助學(xué)生感受語(yǔ)言文化魅力,還能使學(xué)生學(xué)會(huì)如何在實(shí)踐中應(yīng)用學(xué)習(xí)的語(yǔ)言。例如,教師可引導(dǎo)學(xué)生參觀中西方茶葉、飲茶用具,學(xué)生通過(guò)具體觀察,能了解中西方茶文化的不同,并感受不同語(yǔ)言背后的文化知識(shí)。英語(yǔ)課堂教學(xué)中滲透中西方文化差異難度較大,傳統(tǒng)滲透模式不利于提升課堂趣味性,學(xué)生主觀能動(dòng)性較低。故此,教師可積極與學(xué)生進(jìn)行交流和互動(dòng),通過(guò)互動(dòng)能深化對(duì)學(xué)生的了解,通過(guò)了解選擇學(xué)生感興趣的茶文化題材,以提升課堂與教學(xué)趣味性。例如,教師可引導(dǎo)學(xué)生在課前查找中西方的茶藝表演,不同表演代表不同的文化內(nèi)涵。學(xué)生通過(guò)收集和整理并在課堂中展示,能增加對(duì)中西方茶文化的印象。教師可引導(dǎo)學(xué)生在課堂中用英語(yǔ)介紹茶藝表演,這能使學(xué)生的英語(yǔ)應(yīng)用能力不斷增強(qiáng),也能提升學(xué)生主觀能動(dòng)性,使學(xué)生積極主動(dòng)地了解更多中西方茶文化的異同。
在傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,教師會(huì)利用紙質(zhì)教材展開教學(xué)。雖然大學(xué)的英語(yǔ)紙質(zhì)教材是眾多教育專家和學(xué)者的知識(shí)結(jié)晶,但由于其創(chuàng)新和優(yōu)化速度較慢,導(dǎo)致其不能提升英語(yǔ)教學(xué)有效性。學(xué)校應(yīng)積極構(gòu)建線上動(dòng)態(tài)化教材,線上動(dòng)態(tài)化教材構(gòu)建時(shí)可積極增加中西方茶文化內(nèi)容,從而為課堂教學(xué)展開奠定基礎(chǔ)。動(dòng)態(tài)化教材構(gòu)建時(shí),可積極參考教育者和受教育者的建議與意見,并助力其革新和完善,為提升教學(xué)趣味性奠定基礎(chǔ)。構(gòu)建線上動(dòng)態(tài)化教材后,教師可利用信息技術(shù)展開教學(xué),將動(dòng)態(tài)化教材和紙質(zhì)教材中的內(nèi)容轉(zhuǎn)化為視頻和音頻,以此提升課堂教學(xué)靈活性。例如,教師可播放一些電影,通過(guò)電影引導(dǎo)學(xué)生了解英美國(guó)家的飲茶風(fēng)俗。很多大學(xué)生對(duì)經(jīng)典電影片段比較熟悉,通過(guò)播放相關(guān)電影片段,學(xué)生能提升對(duì)茶文化的全方位認(rèn)知和了解,并以此了解西方國(guó)家的茶文化,以提升跨文化交流能力。在課堂中應(yīng)用信息技術(shù)進(jìn)行教學(xué),能增加課堂教學(xué)的立體化。英國(guó)茶文化與中國(guó)茶文化都在世界享有盛名,通過(guò)了解中英茶文化的差異,能提升學(xué)生翻譯能力和語(yǔ)言水平,使學(xué)生快速掌握新詞匯,并通過(guò)文化了解語(yǔ)言背后的內(nèi)涵和意義。在不同文化語(yǔ)境下對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行分析,能提升語(yǔ)言應(yīng)用能力和理解能力,并幫助大學(xué)生更好的提升自身語(yǔ)言素養(yǎng)。
語(yǔ)言教學(xué)具有較強(qiáng)的系統(tǒng)性,大學(xué)生需深入了解英語(yǔ)語(yǔ)法,才能提升交流能力。我國(guó)英語(yǔ)教學(xué)在發(fā)展過(guò)程中,缺少對(duì)英語(yǔ)背后文化的重視,這導(dǎo)致學(xué)生跨文化交流能力較弱。以中西方較有代表性的茶文化為例,引導(dǎo)學(xué)生了解中西方文化差異,能使學(xué)生在成長(zhǎng)過(guò)程中,掌握英語(yǔ)內(nèi)涵,優(yōu)化英語(yǔ)表達(dá)方式。通過(guò)多維視角了解中西方文化差異,能確保大學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,感受語(yǔ)言之美,從而提升主觀能動(dòng)性,積極主動(dòng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)知識(shí)。