陳杰
【摘要】在當(dāng)前的高中英語(yǔ)教學(xué)過程當(dāng)中存在著一個(gè)中國(guó)文化失語(yǔ)的現(xiàn)象。為此在對(duì)于高中英語(yǔ)課堂教學(xué)的探索過程當(dāng)中,可以將古詩(shī)詞教學(xué)融入課堂教學(xué),正確認(rèn)知高中英語(yǔ)課堂教學(xué)過程當(dāng)中融入古詩(shī)詞的必要性。對(duì)如何將古詩(shī)詞文化融入高中英語(yǔ)課堂教學(xué)進(jìn)行探討,尋找新的高中英語(yǔ)課堂教學(xué)的策略。希望以此轉(zhuǎn)變英語(yǔ)教學(xué)過程當(dāng)中中國(guó)文化失語(yǔ)的現(xiàn)象,創(chuàng)新高中英語(yǔ)課堂教學(xué)模式,吸引的學(xué)生的興趣,潛移默化的傳播中國(guó)文化,支持提升學(xué)生的文化自信。
【關(guān)鍵詞】高中英語(yǔ)課堂教學(xué);古詩(shī)詞;教學(xué)策略
引言:英語(yǔ)教學(xué)與其他學(xué)科相比較,它最大的特點(diǎn)就是具備交際性,英語(yǔ)教學(xué)是一個(gè)跨文化的溝通和交流,雙向溝通交流過程當(dāng)中很多學(xué)生對(duì)國(guó)外文化了解多,但是缺乏對(duì)于我國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)識(shí),這使得在英語(yǔ)教學(xué)過程當(dāng)中出現(xiàn)中國(guó)文化失語(yǔ)的現(xiàn)象。造成這一現(xiàn)象的原因,一方面是因?yàn)榻滩牡闹袊?guó)傳統(tǒng)文化比例不高,大部分都是英語(yǔ)國(guó)家文化。在具體的教學(xué)過程當(dāng)中,英語(yǔ)教學(xué)與傳統(tǒng)文化的融合能力和表達(dá)能力不強(qiáng)。另一方面是由于教師的人文素質(zhì)較弱,缺乏一個(gè)傳播中國(guó)傳統(tǒng)古詩(shī)文化的意識(shí),在具體的高中英語(yǔ)教育教學(xué)過程當(dāng)中,教師通常會(huì)對(duì)自己學(xué)科的知識(shí)掌握透徹,具有較強(qiáng)的教學(xué)技能,但是缺乏對(duì)于傳統(tǒng)文化在英語(yǔ)教學(xué)當(dāng)中的重視。這就要求在高中英語(yǔ)教學(xué)的過程當(dāng)中,教師不僅要引進(jìn)來也要走出去,能夠加強(qiáng)對(duì)古詩(shī)詞文化的重視,提升自身的古詩(shī)詞文化底蘊(yùn),在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)的過程當(dāng)中,也能夠讓學(xué)生掌握更多的中國(guó)傳統(tǒng)文化,避免學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過程當(dāng)中養(yǎng)成崇洋媚外的錯(cuò)誤思想。對(duì)高中學(xué)生進(jìn)行一個(gè)正確的價(jià)值觀的引導(dǎo),最終達(dá)到提升英語(yǔ)教學(xué)效果,完善學(xué)生價(jià)值觀,提升對(duì)傳統(tǒng)文化認(rèn)知的教學(xué)目的。
1古詩(shī)詞文化融入英語(yǔ)課堂教學(xué)的必要性
1.1古詩(shī)詞文化有助于進(jìn)行思維訓(xùn)練
鑒賞課本之外的古詩(shī)詞,通過中西文化的對(duì)比分析提升自身的思維品質(zhì),能夠在鑒賞古詩(shī)詞的過程當(dāng)中發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言之美,文化之美。
1.2古詩(shī)詞文化具有德育教育的功能
為提升學(xué)生的綜合素質(zhì)在教育過程當(dāng)中,除了學(xué)生學(xué)習(xí)文化課程之外也要提升學(xué)生的道德素質(zhì)。德育教育是提升道德素質(zhì)的重要途徑,在英語(yǔ)課程當(dāng)中融入古典詩(shī)詞,能夠培養(yǎng)學(xué)生良好的品質(zhì),如:孔子的“仁者愛人”、“The benevolent loves others”這樣的古詩(shī)詞、英語(yǔ)詩(shī)句對(duì)比鑒賞,夠傳達(dá)給學(xué)生做人的道理,在這個(gè)學(xué)古典詩(shī)詞文化的作品當(dāng)中,體會(huì)到仁愛之心,能夠潛移默化的培養(yǎng)學(xué)生的道德品質(zhì)。
1.3古詩(shī)詞具有知識(shí)性
將中國(guó)的古詩(shī)詞融入高中英語(yǔ)課堂教學(xué),不僅擴(kuò)展了學(xué)生的知識(shí)面,也能夠在中西文化的對(duì)比當(dāng)中體會(huì)到中國(guó)古典文化的博大精深,擴(kuò)展學(xué)生的知識(shí)視野。例如:在“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆”、“Leaning without thinking leads to confusion,thinking without learning ends in danger”當(dāng)中,通過中文和英文的對(duì)比,再結(jié)合學(xué)生平時(shí)的學(xué)習(xí)情況,能夠讓學(xué)生理解學(xué)習(xí)并不是簡(jiǎn)單的死記硬背,而是要合理的應(yīng)用學(xué)習(xí)策略,讓學(xué)生能夠從古詩(shī)詞的學(xué)習(xí)過程當(dāng)中,挖掘出更多有利于自己的學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。
2古詩(shī)詞融入英語(yǔ)課堂的策略
2.1從英語(yǔ)語(yǔ)法中滲透古詩(shī)詞文化
對(duì)于學(xué)生來說語(yǔ)法學(xué)習(xí)是一個(gè)較為枯燥的過程,把古詩(shī)詞滲透到高中英語(yǔ)語(yǔ)法的課堂教學(xué)中,能夠增加學(xué)生語(yǔ)法學(xué)習(xí)的趣味性,增加了學(xué)生對(duì)于語(yǔ)法學(xué)習(xí)的興趣,能夠讓學(xué)生感受到中西方兩種不同語(yǔ)言結(jié)構(gòu)下的語(yǔ)言魅力,提升學(xué)生的思維能力。教師可以采用語(yǔ)法知識(shí)和古詩(shī)詞不同的版本進(jìn)行例句的教學(xué),讓學(xué)生欣賞古詩(shī)時(shí)的時(shí)候也能掌握語(yǔ)法知識(shí)要點(diǎn)。例如:在If引導(dǎo)條件狀語(yǔ)從句的學(xué)習(xí)中,可以將高中古詩(shī)詞閱讀鑒賞當(dāng)中王昌齡的《芙蓉樓送辛漸》中的名句“If my friend in the north should ask if I' m all right, my heart is free of stain as ice in crystal vase”作為引導(dǎo),讓學(xué)生欣賞漢語(yǔ)意境美的時(shí)候,也能夠歸納學(xué)習(xí)英語(yǔ)的語(yǔ)法知識(shí)。
利用這樣的寫作翻譯的形式,學(xué)生可以在理解的過程當(dāng)中進(jìn)行再次創(chuàng)造能夠加深對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法知識(shí)的理解,也加強(qiáng)了對(duì)古詩(shī)詞文化的了解和認(rèn)同。除此之外也可以在教學(xué)過程當(dāng)中穿插一些中西古詩(shī)歌文化的對(duì)比練習(xí),通過中文版和英文版的對(duì)比,能夠讓學(xué)生理解不同古詩(shī)詞文化蘊(yùn)涵的意義,也能夠豐富英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)。
2.2提升教師的古詩(shī)詞文化素養(yǎng)
一方面需要在教學(xué)的過程當(dāng)中,教師需要像學(xué)生傳達(dá)中國(guó)古文化的重要性,能夠結(jié)合生動(dòng)有趣的故事,向?qū)W生介紹中國(guó)的傳統(tǒng)文化,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。另一方面教師需要不斷的加強(qiáng)對(duì)于古詩(shī)詞傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí),轉(zhuǎn)變自己的教學(xué)理念,積極的創(chuàng)新教學(xué)方式。只有整體上提升教師的古詩(shī)詞文化素養(yǎng),這樣才能更好的將古詩(shī)文化滲透到英語(yǔ)課堂教學(xué)教學(xué)。
2.3加大對(duì)于古詩(shī)詞文化的融入比例
需要在現(xiàn)有的教材基礎(chǔ)上增加中國(guó)文化的比重,加強(qiáng)中西文化的比較,注意設(shè)計(jì)教材的邏輯性和連貫性,能夠使得中西方文化的英語(yǔ)教材當(dāng)中達(dá)到一個(gè)均衡。
2.4促進(jìn)英語(yǔ)的教學(xué)方式的創(chuàng)新
現(xiàn)在高中英語(yǔ)教學(xué)過程當(dāng)中,如何創(chuàng)新英語(yǔ)教學(xué)形式成為了教師必須思考的問題。例如:在班級(jí)當(dāng)中可以組織古詩(shī)詞英語(yǔ)翻譯比賽,在中西方文化語(yǔ)言的碰撞刺激下,體會(huì)中國(guó)古詩(shī)詞文化的美。通過這樣豐富多樣的形式,提升英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣和對(duì)于古詩(shī)詞文化的了解。
結(jié)語(yǔ):將古詩(shī)詞文化融入課堂教育是一個(gè)課堂教學(xué)方式的創(chuàng)新,同時(shí)也對(duì)中國(guó)文化的推廣有的積極作用,能夠幫助學(xué)生建立起中國(guó)傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的自信。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過程當(dāng)中不忘中國(guó)傳統(tǒng)文化,同時(shí)也能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提升高中英語(yǔ)課堂學(xué)習(xí)的質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
[1]席麗巧.高考背景下高中生英語(yǔ)閱讀滲透中國(guó)文化的研究[J].考試周刊,2021(16):91-92.
[2]段榮.核心素養(yǎng)視域下中國(guó)英語(yǔ)在高中英語(yǔ)教學(xué)中的研究[J].新智慧,2021(01):1-2.
[3]李志英.高中英語(yǔ)課堂教學(xué)中文化自信的滲透[J].中學(xué)生英語(yǔ),2021(02):96.