摘要:本文從拉丁美洲主流媒體《宇宙報》中收集與中國抗擊新冠肺炎疫情有關的報道,自建4萬詞語料庫。利用AntConc、RStudio等工具,基于語料庫輔助話語分析的研究方法,從語言學、傳播學、國際政治學交叉跨學科視角探究拉丁美洲媒體對中國抗疫形象的建構。同時從政治、經濟、文化等方面探析其原因,以期在后疫情時期提升中國形象。
關鍵詞:拉丁美洲;中國形象;新冠肺炎疫情;話語分析
中圖分類號:G212 文獻標志碼:A 文章編號:1674-8883(2021)08-0110-05
一、引言
2020年初新冠肺炎疫情暴發(fā)。部分西方媒體借機“污名化”甚至“妖魔化”中國,抹黑中國形象。新聞創(chuàng)作者和其所在機構的意識形態(tài)影響媒體的話語選擇以及話語使用方式,進而影響國家形象的構建[1]。目前學界將研究視角主要投向美國等西方話語集團,很少關注第三世界國家對于中國抗疫的態(tài)度。拉丁美洲(簡稱“拉美”)是中國最重要的國際合作伙伴之一,墨西哥則是拉美重要國家之一,與美國有密切的地緣政治和經濟聯(lián)系。從墨西哥媒體著手,能見微知著,窺探整個拉美對中國抗疫形象的書寫。
批評話語分析是由英國學者諾曼·費爾克拉夫在其著作《語言與權力》中提出的研究范式。在批評話語分析的視域下,話語實為建構社會現(xiàn)實、體現(xiàn)權力關系和意識形態(tài)的社會實踐。批評話語分析的顯著特點即把話語與社會權力緊密聯(lián)系起來,通過話語分析揭示社會問題,并在此基礎上提出改進問題的相應策略[2]。但與此同時,受制于定性研究的框架模式,批評話語分析難以廣泛搜集語料,無力回答一個宏大的新聞話語網絡提出的問題[3]。語料庫輔助話語研究結合了語料庫語言學和批評話語分析的相關理論與方法,為批評話語分析的定量化研究打開了一個新的窗口。本文采用語料庫輔助話語分析(Corpus-Assisted Discourse Study)這一研究方法,對新冠肺炎疫情背景下拉丁美洲主要媒體中中國抗疫形象的構建展開具體的討論與分析,從而為后疫情時期中國國際形象的重塑提供借鑒。
二、基于語料庫的中國抗疫話語分析
(一)語料庫建立及其研究方法
本研究選取墨西哥主流媒體El Universal(《宇宙報》)作為研究樣本。墨西哥《宇宙報》是歷史悠久的西班牙文對開日報,創(chuàng)辦于1916年,以報道貿易消息著稱,主要讀者為知識分子及政經決策人士,發(fā)行量約30萬份,是拉丁美洲最重要的媒體之一。
首先,在《宇宙報》官網①,以“China”和“COVID-19”為關鍵詞搜索與中國新冠肺炎疫情相關的報道,截至2021年1月27日,共檢索到106篇。然后,逐一檢驗剔除內容重復以及與中國抗疫弱相關的新聞報道,利用EditPadPro軟件整理文本,保留新聞標題、發(fā)文日期、導語和正文,最后得到“《宇宙報》中國抗疫形象”自建語料庫。該語料庫包括77篇報道,共計41194個詞②。
為探究墨西哥媒體中的中國抗疫形象,采用可視化圖譜技術,搭配語料庫高頻詞、搭配詞與索引行分析相結合的方法進行歸納總結。高頻詞能直接反映文本的話題焦點。而詞語搭配是詞匯使用的重要信息,不僅能反映詞匯的各種常見用法和組合,而且決定話語的意義,體現(xiàn)說話者的態(tài)度和評價[4]。將自建語料庫文本導入AntConc3.5.9,檢索語料庫出現(xiàn)頻率50次以上的詞匯以及“China”左右5個詞距之內的搭配詞,將高頻詞匯與搭配頻次5次以上并排除功能詞外的詞項一一統(tǒng)計。
首先,將被統(tǒng)計的詞項用RStudio軟件繪制為詞云圖,對語料庫高頻詞匯及“China”主要搭配詞的詞頻分布進行整體把握與分析。隨后,通過觀察語料中“China”的搭配詞和索引行,總結歸納出墨西哥媒體中的中國抗疫形象類型。其次,從質性研究的角度出發(fā),結合具體的報道內容檢驗中國抗疫形象的生成語境。最后,圍繞政治、經濟、文化等社會因素分析影響墨西哥媒體中中國抗疫形象構建的因素。
(二)高頻詞分析
利用RStudio中的Wordcloud包生成詞云圖(如圖1)。圖1展現(xiàn)了疫情暴發(fā)以來墨西哥媒體有關中國抗疫新聞報道使用的高頻詞。China(中國)、chino,a(s)(中國的)、hubei(湖北)、wuhan(武漢)、país(es)(國家)、covid(冠狀病毒)、coronavirus(冠狀病毒)、casos(案例)、personas(人)、pacientes(病人)、epidemia(流行?。?、virus(病毒)、pandemia(大流行?。?、número(數字)等高頻詞的出現(xiàn)說明中國疫情的暴發(fā)、發(fā)展與傳播是墨西哥媒體報道的最大主題。此外,墨西哥媒體十分關注中國政府對疫情防控的舉措,尤其是新冠疫苗的研發(fā),詞云圖中可見vacuna(s)(疫苗)、salud(健康)、xi(習近平)、autoridades(官方)、pekín(北京)、gobierno(政府)、pruebas(試驗)等詞。而mundial(全球的)、mundo(全球)、OMS(Organización Mundial de la Salud,世界衛(wèi)生組織)、unidos(團結)等詞的頻繁出現(xiàn)也透露出墨西哥政府對于中國在全球抗疫中所扮演角色的關注。
(三)“China”搭配詞分析
利用AntConc軟件計算“China”左右5個詞距內的搭配詞,將搭配頻次5次以上的實義詞一一統(tǒng)計(見表1)。表1揭示了新冠肺炎疫情暴發(fā)以來墨西哥媒體有關中國抗疫新聞報道中“China”的高頻搭配詞。
從表1中可以發(fā)現(xiàn),墨西哥媒體十分關注中國政府在抗擊新冠肺炎疫情中的作為,其中尤以醫(yī)學領域的進展研究以及中國對拉丁美洲國家委內瑞拉的幫助為甚。墨西哥政府自2020年4月20日發(fā)文稱“China da luz verde a los ensayos clínicos de tres vacunas contra el Covid-19”(中國批準了3種Covid-19疫苗的臨床試驗),便一直重點關注中國新冠肺炎疫苗的研發(fā)動態(tài),如2020年9月7日發(fā)文表示“?Cuáles son los últimos avances en la cura del Covid-19?”(何為治療Covid-19的最新進展?)。本研究語料庫的最后一篇報道“Cerca de 23 millones de personas en China han recibido la vacuna contra el Covid-19”(中國約有2300萬人接種了Covid-19疫苗)仍在關注中國新冠肺炎疫苗的接種情況,從2020年4月一直到2021年1月。此外,中醫(yī)藥在醫(yī)治新冠肺炎疫情中的作用也得到了特別突出,如2020年9月8日報道稱“Venezuela implementará medicina tradicional china en tratamiento a pacientes con Covid-19”(委內瑞拉將采用中醫(yī)治療Covid-19患者)。
同時,墨西哥媒體也十分關注中國在全球抗疫尤其是拉丁美洲抗疫中扮演的積極角色。據新華社北京3月31日電30日海外疫情簡報,中國向委內瑞拉派遣的抗疫醫(yī)療專家組以及中方捐贈的檢測試劑、防護用品、藥品等物資已于30日抵達委內瑞拉首都加拉加斯。作為拉丁美洲的一員,委內瑞拉的疫情動態(tài)備受墨西哥媒體的關注。《宇宙報》在2020年3月28日發(fā)文表示“China podría enviar especialistas al país para combatir el virus”(中國或將派遣專家至委內瑞拉抗擊新冠病毒),此后也持續(xù)跟進中國在委內瑞拉的抗疫動態(tài),如4月8日發(fā)文“Expertos chinos compartieron estrategias de atención en casos de Covid-19 en Caracas”(中國專家分享了加拉加斯Covid-19病例的護理策略),4月10日發(fā)文“Gobiernos de Venezuela y China afianzan cooperación para superar el Covid-19”(委內瑞拉與中國政府加強合作,共克Covid-19),6月13日發(fā)文“Venezuela recibió cinco ambulancias de China para atender pacientes con Covid-19”(委內瑞拉收到了來自中國的5輛救護車以治療Covid-19患者)等。
此后,墨西哥媒體進一步強調中國在拉丁美洲抗疫中的重要作用。首先,墨西哥媒體的觀察視角從委內瑞拉擴展至整個拉丁美洲,2020年7月24日發(fā)文稱“Afirman que China otorgará créditos a países de Latinoamérica para facilitar el acceso a vacunas contra el Covid-19”(確切信息:中國將向拉美國家提供貸款,以推進Covid-19疫苗研發(fā)),12月28日發(fā)文“Ayuda entre América Latina y China en lucha contra Covid-19 a ojos de dos madres”(在拉丁美洲與中國的援助下共克Covid-19——以兩位母親的視角為切入點)等。此外,墨西哥媒體非常重視中國對于海外疫情的人道主義援助,如9月8日發(fā)文“Arriba séptimo vuelo humanitario desde China con insumos para enfrentar el Covid-19”(中國的人道主義援助——第七次運送Covid-19航空物資),12月22日發(fā)文“Arriba noveno cargamento de insumos y medicinas de China para el combate del Covid-19”(第9批來自中國的Covid-19物資和藥品)。
(四)“China”索引行分析
索引行分析是語料庫研究的重要方法之一,能揭示隱藏在搭配詞后的主題焦點和語言范式。布雷茲(2011)認為“對較小文本進行詳細的定性分析可能是分析特定文本的唯一方式”[5]。為分析墨西哥媒體中的中國抗疫形象,本研究使用ConcSampler隨機提取了30條索引行,制作了語料庫中國抗疫形象的積極、中性以及消極報道的索引行,從而揭示隱含于文本底層的含義。(如表2、表3)
表2顯示,墨西哥媒體對中國疫情防控和全球抗疫合作多持肯定態(tài)度。比如,在疫情方面,墨西哥媒體稱“中國已能規(guī)避病毒感染風險”“其抗疫措施得到了國際衛(wèi)生組織的稱贊”“是一個重要且負責任的大國”“中國已經打勝了這場戰(zhàn)役”;在經濟方面,墨西哥媒體稱贊“武漢已迎來疫情暴發(fā)后的第一波游客”,中國經濟“已經實現(xiàn)了迅速恢復”,同時“糧食仍能保證大豐收”;中國在全球抗疫中扮演的積極角色也在墨西哥媒體報道中得到了顯現(xiàn),如“中國與委內瑞拉政府就戰(zhàn)勝Covid-19加強合作”“為其捐贈了數百噸物資”,以及為拉丁美洲提供“人道主義援助”;除此之外,中國還在整個國際社會中扮演著不可忽視的抗疫角色,“支持海外89個國家的抗疫工作”“為國際社會樹立了榜樣”。由此可見,新冠肺炎疫情暴發(fā)以來,中國不僅在國內實現(xiàn)了疫情的良好控制與經濟的迅速復興,還盡其所能為國際社會提供人道主義援助。墨西哥媒體以積極話語建構中國抗疫形象的偉大尤其是中拉友誼的深厚,贊揚中國為拉丁美洲抗疫所作出的突出貢獻,認為中國不僅是全球抗疫的典范,也是一個真誠幫助拉丁美洲克服疫情的合作伙伴,表達了與中國開展更深層次抗疫合作的強烈愿望。
如表3所示,墨西哥媒體通過“200”“15000”“55”“2233”“3000”“31”“57”等有關中國新冠肺炎疫情確診、死亡人數等發(fā)展動態(tài)的客觀事實,以中性態(tài)度建構中國抗疫形象,為中國提供充分的話語空間。墨西哥媒體以客觀數據建構出中國是全球主要的抗疫陣地之一。
雖然墨西哥媒體的語料多以肯定態(tài)度或中性態(tài)度表現(xiàn)中國的抗疫形象,但同時語料中也存在以否定態(tài)度指責中國的話語,這些話語大多以美國等西方話語集團為施事主語,而將墨西哥媒體自己塑造為新聞報道中的“第三人”。負面報道主要集中于外媒對中國的污蔑與指責。受西方媒體影響,墨西哥媒體在拉丁美洲轉播了西方話語權力下的中國形象。即便如此,《宇宙報》所構建的中國抗疫正面形象仍不可撼動。
新聞報道色彩可分為議題色彩與基調色彩。議題色彩指新聞題材本身的屬性,基調色彩指媒體對報道內容的褒貶類評價。本研究對自建語料庫中的77篇報道進行色彩編碼標注,將正面性質的題材定義為正面議題,如“中國經濟回暖”“為海外提供抗疫物資”等;將中性的題材定義為中性議題,如“中國新冠肺炎確診人數”等;將負面性質的題材定義為負面議題,如“疫情肆虐”等。此外,若報道中出現(xiàn)明顯正面色彩的用語,如“夸贊”“抗疫典范”等,則為正面基調;若僅為客觀陳述事件,則為中性基調;若出現(xiàn)“指控”“懷疑”等詞,則為負面基調。統(tǒng)計結果如圖2所示。
經統(tǒng)計,《宇宙報》涉華疫情報道中正面議題29篇,約占總報道的38%;中性議題42篇,約占54%;負面議題6篇,約占8%。正面基調劇增至52篇,約占總報道的68%;中性與負面基調則分別驟降至20篇與5篇,占比26%與6%。由此可見,《宇宙報》幾乎沒有受到部分西方謠言的影響,對于中國抗疫表現(xiàn)持絕對的肯定態(tài)度。因此,《宇宙報》并未打造消極的中國抗疫形象,而是凸顯出中國慘遭西方輿論的惡意壓迫。拉丁美洲人民充分肯定中國對于抗擊新冠肺炎疫情的貢獻,堅決反對極少數的抹黑中國的聲音。
三、拉丁美洲媒體中的中國抗疫形象
通過對自建語料庫高頻詞、“China”搭配詞與索引行的具體分析與研究,可以總結歸納出拉丁美洲媒體中的3類主要中國抗疫形象。
(一)作為多元抗疫模范的中國
《宇宙報》非常關注中國在抗擊新冠肺炎疫情中的表現(xiàn)。就歷時角度而言,報道焦點從中國疫情確診、死亡人數等客觀數據轉變?yōu)橹袊l(fā)揮的重要作用,圍繞經濟復蘇、衛(wèi)生系統(tǒng)、疫苗研制等多元領域構建出一個積極投身疫情防控、保障中國人民切身利益的國家形象。
(二)全球抗疫共同體中的中國
《宇宙報》特別重視中國在全球抗疫中發(fā)揮的積極作用,尤其是對于拉丁美洲的人道主義援助。中國為委內瑞拉、巴西等拉美國家主動提供防疫物資以及貸款,協(xié)同拉丁美洲共克時艱,積極承擔國際責任,為全球抗疫提供了極為珍貴的物質與精神價值,構建出一個堅守全球抗疫人類命運共同體信念的大國形象。
(三)陷入西方輿論漩渦的中國
《宇宙報》將自己塑造為新聞報道中的“第三者”,轉述西方話語權力下的中國形象。此類報道往往以Trump(特朗普)、países occidentales(西方國家)、EEUU(Estados Unidos,美國)、Europa(歐洲)等西方集團為實施主語,選用sospechar(懷疑)、acusar(指控)、advertir(警告)等帶有明顯貶義色彩的詞為定式動詞,塑造出一個陷入西方輿論漩渦的中國形象。值得注意的是,早在2020年4月6日,《宇宙報》便已發(fā)文稱“Científicos aseguran que el Covid-19 no es una creación de laboratorio”(科學家確信Covid-19并非源于實驗室)。文中直指西方指控中國制造新冠肺炎實屬“teorías conspirativas”(陰謀論),“no se hubiera podido crear en un laboratorio un virus que tuviera esta capacidad de infección”(不可能通過人為實驗制造具有這種感染能力的病毒)。
四、影響拉丁美洲媒體中中國形象建構的社會因素
(一)政治互信
新中國成立70年多年來,中拉逐漸發(fā)展成為相互尊重、平等相待、互利共贏、共同發(fā)展的好伙伴,成為發(fā)展中國家團結合作的典范。2020年,拉丁美洲深受新冠肺炎疫情影響,政治、經濟、社會、外交等領域困難重重。同時美國對拉政策持續(xù)逼緊,強迫、誘惑拉丁美洲國家選邊站隊。然而中拉政治合作基本穩(wěn)固,并未在新冠肺炎疫情背景下因美國的政治滲透而出現(xiàn)裂痕。中國成功抗疫的經驗以及對拉丁美洲地區(qū)的抗疫援助大大增強了拉丁美洲地區(qū)對中國的政治認同,拉美國家普遍對中國抗疫形象亮起了綠燈,強化了與中國對話及深化合作的意愿。
(二)經濟合作
拉丁美洲歷來是中國最重要的國際經濟合作區(qū)域之一。據中華人民共和國海關總署相關數據,截至2020年11月,中拉貿易額共計2865億美元,基本與2019年持平;拉美國家對華出口額達1518.4億美元,同比增長0.9%。巴西副總統(tǒng)莫朗(Ant?nio Mour?o)也進一步強調新冠肺炎疫情背景下中國市場對巴西的重要性?!队钪鎴蟆?020年10月12日發(fā)文稱“El país ha sido la única potencia mundial que evitó una recesión este a?o”(中國是今年唯一避免經濟衰退的世界強國)。疫情暴發(fā)以來,中國在全球經濟下行壓力劇增的同時,GDP增速先降后升,實現(xiàn)了經濟的飛速回升。拉丁美洲媒體關注中國后疫情時期經濟回溫,塑造了積極的中國抗疫形象。
(三)文化交流
多年來,中拉雙方積極尋找雙方價值契合點,追尋文化領域的交流,拓展和加深文學、教育等領域的合作,為中拉文化交融打下了堅實的基礎。2016年是中拉文化交流年,在中國與拉丁美洲和加勒比海地區(qū)同時進行,涉及墨西哥、阿根廷、巴西、智利、秘魯等近30個拉美國家,甚至包括部分未建交國。越來越多的拉丁美洲國家意識到,中國是拉丁美洲發(fā)展的重要外部動力。雙方應繼續(xù)保持長期合作伙伴關系,實現(xiàn)中華文明與拉美文明的更深層次溝通與融合。
五、結語
大眾傳媒是構建國家形象的重要途徑。對拉丁美洲媒體中中國抗疫形象的語料庫輔助話語分析研究顯示,拉丁美洲媒體構建了作為多元抗疫模范的中國、全球抗疫共同體中的中國以及陷入西方輿論漩渦的中國三類中國抗疫形象,充分肯定了中國在抗擊新冠肺炎疫情中所作出的種種貢獻。對拉丁美洲媒體語料的分析,為后疫情時期中國形象的重塑提供了思路與啟發(fā)。
參考文獻:
[1] 祖拉伊達·莫赫德·唐,格里·諾爾斯,鐘貴發(fā).民族與馬來西亞身份:基于語料庫的方法[J].語篇與談話,2010,30(3):267-287.
[2] 諾曼·費爾克拉夫.批評話語分析:語言的批評性研究[M].倫敦:培生教育出版社,2010:9.
[3] 李敬.傳播學領域的話語研究——批判性話語分析的內在分野[J].國際新聞界,2014,36(07):6-19.
[4] 邁克爾·斯塔布斯.單詞與短語:詞匯語義的語料庫研究[M].牛津:布萊克威爾出版社,2001:105.
[5] 露絲·布雷茲.批評話語分析及其批評家[J].語用學,2011,21(4):493-525.
作者簡介:賀榮(2000—),男,四川成都人,本科在讀,研究方向:應用語言學、國際新聞傳播。