張志仙
林語堂讀書時喜歡富家女陳錦瑞,卻因門不當戶不對,未與之喜結(jié)連理。在《京華煙云》中,林語堂通過姚、曾、尤、牛四個家族子女的婚姻,尤以姚木蘭的命運為例,傳達了自身的婚姻理念,傳譯了中國傳統(tǒng)社會的婚姻觀,有助于西方讀者了解中國文化。本文就《京華煙云》中對中國傳統(tǒng)婚姻觀的傳譯進行了探討。
一、中國傳統(tǒng)婚姻
受儒家思想影響,中國傳統(tǒng)社會認為“不孝有三,無后為大”,不婚和丁克極少出現(xiàn),多數(shù)人被迫與不相愛甚至從未謀面之人結(jié)婚生子。傳統(tǒng)社會中,自主追求愛情的故事往往受到束縛,終演變?yōu)楸瘎?,或是走不到一起,譬如梁山伯與祝英臺、陸游與唐婉、孫少安與田潤葉。中國傳統(tǒng)社會的婚姻特點大致為:傳宗接代,父母之命、媒妁之言,為利益而結(jié)合。婚姻形式也很煩瑣,女方出嫁時要攜帶嫁妝,娃娃親和童養(yǎng)媳等陋習也存在,歸根結(jié)底是受中國傳統(tǒng)思想的影響。
二、《京華煙云》對中國傳統(tǒng)婚姻觀的傳譯
本章從《京華煙云》中人物結(jié)婚的原因、條件和婚姻附屬品研究林語堂對中國傳統(tǒng)婚姻的傳譯。
(一)結(jié)婚原因
受西方思想文化影響,姚思安未反對子女自由戀愛,相反,他提倡自由結(jié)婚?!毒┤A煙云》中對“父母之命”描寫不多,除了父母之命和自由戀愛,成婚原因主要包括沖喜、報恩。
在《京華煙云》小說改編的電視劇中,木蘭與孔立夫互相愛慕對方,但因木蘭兒時逃難與家人失散,落入義和團,是曾老先生救了她,因此起初在平亞患傷寒需結(jié)婚沖喜,而曼娘不在身邊時,曾太太請求木蘭嫁給平亞,木蘭出于感恩,便答應(yīng)了孫太太。這也體現(xiàn)了強調(diào)仁義的中國文化給婚姻觀帶來的影響。
(二)結(jié)婚條件
在結(jié)婚主要聽從“父母之命、媒妁之言”的傳統(tǒng)社會,子女往往無自由地選擇戀愛對象,結(jié)婚主要看兩家經(jīng)濟和地位是否門當戶對,若符合,便讓媒人介紹成婚。
1.門當戶對
在描述姚思安與太太結(jié)婚時,作者寫道:“After he became involved with her, his old father came to know about it and insisted that his son should marry her, because she was a good family girl.”姚思安是正當?shù)闹挟a(chǎn)階級商人,姚太太是正派人家的女兒,因而二人發(fā)生關(guān)系后,姚家老太爺堅持兒子必須娶對方小姐為妻,因為小姐是正派人家的女兒。再如姚木蘭與孔立夫,姚木蘭17歲便喜歡上孔立夫,二人情投意合,但因為姚木蘭家境較好,孔立夫卻是貧苦書生,所以孔立夫遲遲未正面向姚木蘭表達心意,二人終是錯過了。同故事中人物命運一樣,林語堂與陳錦瑞也因門不當、戶不對而未走到一起。林語堂通過這四個人物的結(jié)局,表達了自己的婚姻觀及對中國傳統(tǒng)社會婚姻的思考。
2.媒人
中國傳統(tǒng)社會講究“媒妁之言”。在男女兩家對婚事取得基本一致的意見后,媒人需為雙方送換庚帖、帶領(lǐng)男方過禮訂婚,選擇成親吉日,引導男方接親,協(xié)辦成親事宜,亦在結(jié)婚當日陪著新娘。文中孫太太說:“Mannias wedding still lacks a formal go-between.”孫曼娘和曾平亞雖是自由戀愛,但結(jié)婚時仍需有媒人,由此傳達出,在中國結(jié)婚時媒人的重要性。
3.喜慶物品
在中國,紅色是極為喜慶的顏色,不管新春佳節(jié),還是結(jié)婚、過生日、喬遷、本命年時,到處都是喜氣洋洋的紅色物品。平亞結(jié)婚時,屋子里都是紅色的,因為紅色可以驅(qū)除不祥之氣,故結(jié)婚時,新人以及雙方父母都會穿紅色衣服或鞋襪,喜帖、對聯(lián)、花轎也是紅色的,親朋好友也會包紅包送給新人。林語堂通過“ showing everywhere the red color of happiness to drive away any lurking evil air”,傳譯出中國人對紅色的理解以及結(jié)婚時紅色物品的重要性。
(三)婚姻附屬品
婚姻附屬品包括物質(zhì)和精神兩個層面,即女子嫁妝和禮儀兩部分。
1.嫁妝
在我國,嫁妝是女子出嫁時從娘家攜帶至夫家的物品,體現(xiàn)娘家的經(jīng)濟狀況及對新娘的愛,其多寡與質(zhì)量體現(xiàn)了新娘的地位。直到現(xiàn)在,女子出嫁時,娘家也會準備好豐厚的嫁妝?!癏ow was she get to a dozen new pairs of shoes aspart of her daughters trousseau? What about her jewels and hair orn-aments? How many sets of bedding were to be shown?”孫曼娘結(jié)婚前,母親苦思冥想,為女兒置辦嫁妝。木蘭結(jié)婚時,父親為她準備了豐厚的嫁妝,因此招來牛素云的嫉妒,她覺得木蘭又多又好的嫁妝搶了自己的風頭。由此也讓西方讀者明白嫁妝對結(jié)婚的重要性。
2.禮儀習俗
受儒家思想影響,中國高度注重禮儀文化,結(jié)婚時自然也講究禮儀和習俗。《京華煙云》中關(guān)于婚禮習俗的描寫很多。單是孫曼娘和曾平亞結(jié)婚就體現(xiàn)了很多禮儀習俗,例如,“She was giving them the traditional training that all daughters of China should have. They had to learn all about the social usages and customs of womanhood?!币μJ為,女兒生于富有之家,但嫁到別人家后貧富高低不知,故她們須有女人主要的美德,須學會女人在社會上的禮節(jié)。此外,曼娘結(jié)婚時,戴上鳳冠,臉前蒙了一塊紅綢巾(Mannias bridal diadem was put on and a red silk veil hung before her face which completely hid it from onlookers)。結(jié)婚當日,按照習俗應(yīng)當讓新人坐在床上(it was the custom to let the bride sit on the bed),新娘、新郎默然靜坐不可說話(The bride was not supposed to speak, nor could the bridegroom find anything to say)?;槎Y當天,新郎新娘還要喝交杯酒,以示二人同心和好之意(Now it was the custom for bride and groom to have? a ceremonial small wine meal together... so that the couple having eaten it might have the “small heart” or harmony of mind)。
三、結(jié)論
在《京華煙云》中,林語堂從結(jié)婚原因、條件和婚姻附屬品三方面對中國傳統(tǒng)婚姻觀進行了傳譯。筆者發(fā)現(xiàn),在傳統(tǒng)社會中,除了“父母之命、媒妁之言”,結(jié)婚還須門當戶對;在婚姻不自由的古代,除了聽從父母安排,也會由于報恩或者沖喜等原因結(jié)婚;婚禮不僅對女子禮儀有所規(guī)定,對男子也有約束;結(jié)婚時的物品是紅色的;女子應(yīng)準備嫁妝,婚禮當天遮擋住臉不讓別人看見,夫婦二人需飲交杯酒;等等。這些不僅體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)的婚姻觀,也傳譯出中國的傳統(tǒng)社會文化。