【摘要】高職非英語專業(yè)的學(xué)生由于學(xué)習(xí)主動性不夠,掌握知識的牢固度和掌握知識的效率也較低,學(xué)習(xí)方法也不夠高效和科學(xué),導(dǎo)致他們在英文寫作方面非常薄弱。本文先介紹了當(dāng)下高職非英語專業(yè)學(xué)生在英文寫作方面存在的困惑和問題,再從多個(gè)角度分析這些問題產(chǎn)生的原因,最后提出有效的解決方法和對策。
【關(guān)鍵詞】高職非英語專業(yè);學(xué)習(xí)主動性;困惑;策略
【作者簡介】談麗,無錫旅游商貿(mào)高等職業(yè)技術(shù)學(xué)校。
一、引言
英語學(xué)習(xí)強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)者“聽、說、讀、寫、譯”這五種能力的綜合運(yùn)用。其中“寫”和“譯”是英語綜合能力的高階體現(xiàn),對學(xué)生的要求也是相對較高的。本文主要談?wù)摳呗毞怯⒄Z專業(yè)學(xué)生在“寫”方面的困惑。高職非英語專業(yè)學(xué)生由于學(xué)習(xí)主動性不夠,對于掌握知識的牢固度和掌握知識的效率也比較低,學(xué)習(xí)方法也不夠高效和科學(xué),再加上其他主客觀原因,最終導(dǎo)致“寫”這個(gè)能力成為他們英語學(xué)習(xí)過程中的一個(gè)難題。本文通過調(diào)查研究當(dāng)下高職非英語專業(yè)學(xué)生在英文寫作方面存在的困惑和問題,并且從多個(gè)角度分析這些問題產(chǎn)生的原因,最后提出有效的解決方法和對策,希望能對他們有一定的幫助和指導(dǎo)。
二、當(dāng)下高職非英語專業(yè)學(xué)生在英文寫作方面的現(xiàn)狀
英語作為世界通用語言,它的重要性日益顯著。英語教育在我國的教育體系中占有很重要的位置,這從社會上各種英語考證培訓(xùn)的火熱程度就可以看出。但大多數(shù)高職院校中往往會把英語課當(dāng)作一門基礎(chǔ)課來開設(shè),但是英語教學(xué),尤其是英語寫作教學(xué)效果往往不甚理想。當(dāng)然,這其中有很多客觀的原因,比如高職非英語專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)基礎(chǔ)普遍比較薄弱,英語寫作又是英語學(xué)習(xí)中相對難度較大的環(huán)節(jié),他們在英語輸入方面就存在諸多問題,輸出時(shí)難免無從下手,不知從哪里寫起。同時(shí),一部分教師依舊采用陳舊的教學(xué)模式,通過背誦范文來讓學(xué)生應(yīng)對考試中的英語作文。學(xué)生對作文的篇幅安排以及觀點(diǎn)如何陳述、如何支撐觀點(diǎn)等方法都不甚了解,僅僅通過死記硬背,這樣做雖然短時(shí)間能夠提高學(xué)生的英語作文成績,但是學(xué)生對英語寫作的興趣和如何寫一篇優(yōu)秀的英文作文知之甚少。雖然部分學(xué)生可能會順利通過英語等級考試,但是學(xué)生真正步入社會參加工作后,他們的英文寫作能力往往達(dá)不到要求。
三、高職非英語專業(yè)學(xué)生英文寫作中的常見問題
1.句與句之間邏輯關(guān)系雜亂,內(nèi)容布局也存在很大問題。大多數(shù)學(xué)生在下筆寫作之前,對于所要寫作的內(nèi)容和文章布局沒有任何的概念和想法。此外,學(xué)生不善于對寫作材料作合理取舍,一些重點(diǎn)需要表達(dá)的內(nèi)容篇幅較少,僅僅是簡單的翻譯,沒有任何延伸和補(bǔ)充。但又對一些無關(guān)緊要的內(nèi)容表達(dá)較多,文章重點(diǎn)不突出,語句雜亂,句子和句子之間邏輯關(guān)系混亂,以至于不能達(dá)到預(yù)期的效果。同時(shí)對于要講述的重點(diǎn)信息,含糊不清,并不能很好地證明自己的觀點(diǎn),最后導(dǎo)致跑題嚴(yán)重。
2. 詞匯、語法及句型運(yùn)用不當(dāng)。由于一些高職類院校學(xué)生掌握的詞匯量并不多,而且對英語單詞用法的掌握也不夠深入,僅僅了解一些單詞最表面最簡單的意思,致使他們在英語寫作中經(jīng)常出現(xiàn)詞不達(dá)意的現(xiàn)象。比如同義詞之間在不同的語境下亂用,因?yàn)樗麄儾⒉磺宄@些同義詞或者同義詞組的根本區(qū)別在哪里。同時(shí)他們在英文寫作過程中,經(jīng)常會出現(xiàn)詞匯、語法以及句型的運(yùn)用不當(dāng)。比如詞匯拼寫錯(cuò)誤,包含不同感情色彩的詞使用有誤,這樣就會導(dǎo)致作者表達(dá)出來的意思會有很大的差異。語法方面,常出現(xiàn)人稱與動詞不一致、時(shí)態(tài)前后不一致等問題。在寫作過程中,學(xué)生更傾向于使用主動句、簡單句,句子和句子之間缺少過渡詞或者短語,顯得行文不流暢,通篇簡單句,這讓文章讀起來也非常生硬。
3. 句子表述不合理,語言不地道,中式英語現(xiàn)象嚴(yán)重。對于高職非英語專業(yè)的學(xué)生來說,學(xué)生在英語寫作中經(jīng)常會受母語的影響,常出現(xiàn)一些中國式英語的現(xiàn)象。中英文的特點(diǎn)不同,中文是樹式結(jié)構(gòu),比較注重內(nèi)在聯(lián)系,對于形式和句子之間表面的邏輯關(guān)系不那么強(qiáng)調(diào),而英文的行文方式更多的是注重句與句之間的邏輯關(guān)系,從已知信息發(fā)散到未知信息,對于句式和句子之間的邏輯關(guān)系要求較多。再如,英語多被動句,漢語多主動句;英語中介詞的使用范圍要大大廣于漢語;英語有特殊的There be結(jié)構(gòu)等。而高職非英語專業(yè)學(xué)生對于中英文在句型上的一些差別了解得不多,整篇文章都只能用最基本的句型,而且以主動簡單句為主,一些特殊用法以及一些從句在他們的英文習(xí)作中很少看到。
四、高職非英語專業(yè)學(xué)生英文寫作弱的普遍原因
1. 英文寫作教學(xué)的受重視程度較低。這些學(xué)生之所以會有英文寫作能力較低的問題,除了本身英語基礎(chǔ)比較薄弱以外,一個(gè)重要原因就是學(xué)校以及相關(guān)專業(yè)對英文寫作方面的教學(xué)重視程度比較低。對于非英語專業(yè)的學(xué)生,英文寫作學(xué)習(xí)基本以等級考試作文背誦為主要方法,久而久之,學(xué)生認(rèn)為寫作文就要背范文,殊不知范文只是一種寫作模式的建議,需要在實(shí)踐過程中靈活運(yùn)用,并不是簡單的死記硬背。這種在不理解的基礎(chǔ)上背誦英文范文是完全錯(cuò)誤的,而且這種機(jī)械的學(xué)習(xí)方法會讓學(xué)生對英語學(xué)習(xí)失去興趣。
2. 學(xué)生的整體英語水平太薄弱,學(xué)習(xí)主動性低。一部分學(xué)生存在詞匯匱乏、語言能力弱、詞不達(dá)意以及看到英文寫作就頭疼不知如何下筆的問題,他們的英文作文中經(jīng)常會出現(xiàn)語法、句型的錯(cuò)誤,面對每次作文批改后基本都需要大改,學(xué)生對英文作文失去了信心,并慢慢產(chǎn)生了抵觸心理。因此,必須從基礎(chǔ)抓起,持之以恒,積少成多,同時(shí)要調(diào)動起學(xué)生對于英語學(xué)習(xí)的興趣,一步一個(gè)腳印,由易到難,建立他們對于英語學(xué)習(xí)和英文寫作的自信心,讓他們在寫作過程中有話可說,并且知道如何用合適的方式去表達(dá),這樣才能變學(xué)生們的被動學(xué)習(xí)為主動學(xué)習(xí)。在一次一次的進(jìn)步中,學(xué)生對于英文寫作的學(xué)習(xí)才會更有信心和成就感。
3.教師的英文寫作教學(xué)和評價(jià)批改方式落后。在以往的英文寫作教學(xué)中,教師所使用的教學(xué)方法是比較枯燥的,甚至作文選題也不是特別貼近學(xué)生,因此很難引起學(xué)生對英語寫作的興趣。同時(shí),教師在講解英語范文時(shí)也不夠耐心細(xì)致,大多數(shù)時(shí)候是簡單帶過,沒有一一分析其中語法、句型的應(yīng)用,并未給出合理的改進(jìn)建議,因此學(xué)生的收獲也不是特別多。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中很難改進(jìn)寫作中的問題并掌握英語寫作技巧。背誦英文范文這種方法,如果使用得當(dāng),其實(shí)也是有很大益處的,關(guān)鍵看老師如何引導(dǎo),能不能把作文中的一些關(guān)鍵方法和可以借鑒的單詞、句子、表達(dá)方法傳授給學(xué)生,并讓他們在實(shí)踐過程中活學(xué)活用,逐漸內(nèi)化成自己的知識。
五、從導(dǎo)向和細(xì)節(jié)抓起,不斷提高高職非英語專業(yè)學(xué)生的寫作能力
1.加強(qiáng)對英文寫作教學(xué)的重視程度。英語教師首先要重視學(xué)生的英語寫作教學(xué)。學(xué)校在教學(xué)安排上,如有條件可以給學(xué)生增加適合他們英語水平的寫作課程,實(shí)在不能做到也應(yīng)該在普通英語課中適當(dāng)穿插英語寫作教學(xué)。教學(xué)內(nèi)容應(yīng)該從一些和學(xué)生生活實(shí)際無關(guān)或者很少有關(guān)聯(lián)的話題轉(zhuǎn)到當(dāng)下一些熱點(diǎn)以及與學(xué)生相關(guān)的話題上,這樣才能讓學(xué)生有話可說,可以在很大程度上降低他們對英文寫作的畏難情緒。另外,教師要盡可能多安排一些時(shí)間來教授英文寫作的技巧、方法和重難點(diǎn),并給出一定的實(shí)踐和分享時(shí)間。同時(shí),英語教師應(yīng)詳細(xì)批改學(xué)生的英語習(xí)作,讓學(xué)生有針對性地改進(jìn)自己的寫作不足,有效掌握英語寫作的技巧,而不是一篇范文走天下。同時(shí),必要的英文作品閱讀也至關(guān)重要,在每一次的閱讀中,學(xué)生可以把一些好詞好句集中記到筆記本上,久而久之,英文寫作素材就會越來越多,這對英文寫作是大有裨益的。
2.變被動學(xué)習(xí)為主動學(xué)習(xí),使學(xué)生夯實(shí)基礎(chǔ)。做好增加學(xué)生詞匯量、經(jīng)典短語和句型的教學(xué)工作,同時(shí)也要鼓勵學(xué)生多閱讀符合他們英語水平的課外英語書籍,比如書蟲等。當(dāng)然,一些影音類學(xué)習(xí)資料也要跟上,比如BBC的紀(jì)錄片、經(jīng)典電影和歌曲等,學(xué)生感受其中優(yōu)美的文字、精致的畫面,從而更好地提高學(xué)生對于英文學(xué)習(xí)的興趣,變被動為主動。當(dāng)然,要想讓學(xué)生的英語寫作水平得到提高,增加學(xué)生的詞匯量是基礎(chǔ)。在增加學(xué)生詞匯量的過程中,教師要給學(xué)生盡可能詳盡地解釋每個(gè)單詞的使用方法以及與其相關(guān)聯(lián)的單詞,做到舉一反三。同時(shí)要教會學(xué)生在英語寫作時(shí)巧用同義詞或同義短語,在寫作過程中做到表達(dá)的多樣性。此外,讓學(xué)生在寫作過程中盡量做到句型的多樣性,并且注意平時(shí)多積累一些名言警句,為寫作錦上添花,最終會提高學(xué)生英語寫作的能力。
3.加強(qiáng)對學(xué)生英語寫作的指導(dǎo)及建議和新型批改工作的使用。推薦使用線上寫作評價(jià)平臺與教師批改相結(jié)合的方法。眾所周知,作文批改是一項(xiàng)非常耗時(shí)的工作。教師平時(shí)的工作任務(wù)就已經(jīng)比較繁忙,因此頻繁要求學(xué)生練習(xí)和批改作文還是有一定難度的,再加上有些學(xué)生的寫作功底較差,老師批改作文也無從下手。因此英語教師要摒棄以往落后的寫作教學(xué)和批改方式,運(yùn)用新型的評價(jià)教學(xué)工具,例如云班課等。云班課的使用大大提高了教師的工作效率,不僅能節(jié)約一些批改作文的時(shí)間,同時(shí)可以借助云班課的作文批改功能,讓基礎(chǔ)比較好的學(xué)生在拿到批改過的作文后先研究云班課的一些批注和修改建議,以及教師的一些修改建議,然后自己進(jìn)行作文修改。在這個(gè)過程中,學(xué)生對于文章中用錯(cuò)的句型和單詞會有更深入的理解,同時(shí)也可以鍛煉學(xué)生的自學(xué)能力,為以后完成更有挑戰(zhàn)性的任務(wù)做準(zhǔn)備。而對于部分基礎(chǔ)較弱的學(xué)生,教師可以在平臺的批改后面批,幫助他們解決英語作文中遇到的問題,不斷提高自己。這樣大大提高了作文批改的效率,同時(shí)對于部分基礎(chǔ)較弱的學(xué)生開展更有針對性的教學(xué),這對學(xué)生作文水平的提高還是大有裨益的。當(dāng)然,教師也要與學(xué)生多交流溝通,并且也讓學(xué)生之間相互交流,讓他們互相學(xué)習(xí),取長補(bǔ)短,共同進(jìn)步。
六、結(jié)語
隨著網(wǎng)絡(luò)的快速發(fā)展和普及,學(xué)生獲得英語學(xué)習(xí)資料的方式日益方便快捷。學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的主觀能動性成為英語學(xué)習(xí)的核心問題。因此,教師要改進(jìn)教學(xué)和評價(jià)方法,加強(qiáng)對學(xué)生寫作的指導(dǎo),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,使學(xué)生能以扎實(shí)的英文寫作功底來應(yīng)對未來學(xué)習(xí)和工作中的挑戰(zhàn),為自己將來的發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]楊雪.高職高專非英語專業(yè)學(xué)生英語四級寫作教學(xué)之初探[J].海外英語,2020(9):73-74.
[2]史淑瓊.非英語專業(yè)大學(xué)生外語寫作焦慮調(diào)查及對策研究[J].創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)理論研究與實(shí)踐,2020(7):58-60.
[3]楊永鳳.從母語負(fù)遷移看高職學(xué)生英語寫作中的錯(cuò)誤[J].泰州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(4):23-25.