王里楠
摘要:為適應形勢、迎接挑戰(zhàn),在麻醉教研室全體教師前期大量英語培訓的基礎(chǔ)上,結(jié)合學生的英語水平和學習意愿,我院麻醉教研室積極推進麻醉專業(yè)本科專業(yè)課程《臨床麻醉學》的雙語教學工作,在逐步實施的過程中提高了教學水平,推動了教學方法和教學手段的改革,達到了教學相長。雙語教學成功的關(guān)鍵是培養(yǎng)具備扎實的專業(yè)知識,教學水平高、教學效果好,同時又有較強的英語運用能力,能夠勝任雙語授課的教師,并積極探索出一套行之有效的教學模式,為此我院正在積極探索與實踐中。
關(guān)鍵詞:雙語教學;臨床麻醉學;教學改革;教學方法
一、實施雙語教學的背景與意義
(一)國內(nèi)外相關(guān)研究現(xiàn)狀分析
雙語教學于20世紀 60年代開始于多語系國家加拿大,之后迅速在多語系國家和地區(qū)流行。雙語教學指除母語外使用其他語言講授學科知識,在我國的雙語教學多指中英雙語。雙語教學根據(jù)英語使用的比例逐步增加,分為以下三種形式:簡單滲透式、過渡式和浸入式。簡單滲透式指課堂講解基本上用漢語,加入一些專業(yè)英語的詞匯、定義等。過渡式雙語教學即在課堂講解中按一定比例采用中英文混合的方式。浸入式雙語教學就是在課堂教學過程中采用全英文授課,這種方式對老師和學生的要求比較高。
我國開展雙語教學的時間比較晚,因為我國畢竟不是雙語國家,英語還屬于外語的范疇,所以在我國實施雙語教學基本上以簡單滲透式和過渡式為主,侵入式雙語教學開展的相對較少。目前我國在雙語授課的方式上主要有:采用針對課程內(nèi)容的難易程度,在講解難度大且不容易理解的部分多使用漢語,在難度較小且容易理解的地方多使用英語的穿插型;還有將一部分專業(yè)課的雙語授課作為選修課,學生可以根據(jù)自己的英語水平、接受能力和學習意愿進行自主選擇。
(二)雙語教學對促進教學工作,提高教學質(zhì)量的作用和意義
實施雙語教學成功的關(guān)鍵是師資,需要教師既要有過硬的專業(yè)知識還要有較高的英語水平,除此以外還需要教師不斷提高教學能力,不斷探索怎樣用準確流利的英語講解清楚專業(yè)知識。雙語教學,尤其是《臨床麻醉學》的雙語教學仍處于摸索階段,而且尚無成功的經(jīng)驗可循。在雙語教學的推進中,教師通過教學實踐和反思鍛煉了口語水平和教學能力,達到了教學相長。
隨著教學工作的不斷深入,《臨床麻醉學》雙語教學受益的學生會越來越多,而且教研室老師的教學水平也會得到長足的進步。在麻醉專業(yè)的學生中實施《臨床麻醉學》雙語教學,可以激發(fā)他們學習醫(yī)學專業(yè)英語的興趣,提高他們學習英語表達的積極性,為以后出國進修、參加國際會議、閱讀英文文獻、撰寫英文論文奠定良好的語言基礎(chǔ)。
二、雙語教學的實施步驟
本研究采用定量和定性相結(jié)合的方式進行,在開展雙語教學之前采用文獻調(diào)查法對國內(nèi)外雙語教學的理論和策略進行分析,尤其是醫(yī)學領(lǐng)域的雙語教學;針對學生的英語水平和學習意愿,通過問卷法和訪談法進行分析,確定開展雙語教學是否具有可行性;最后根據(jù)實際情況決定在《臨床麻醉學》這門學科中采用雙語教學,改革教學理念和教學方式,量化學習效果,進一步探索《臨床麻醉學》雙語教學的有效實施。然而關(guān)于《臨床麻醉學》的雙語教學如何有效實施,目前我國并沒有統(tǒng)一的標準和教材,仍在探索階段。研究的主要內(nèi)容為雙語教學的目的與定位、教材問題、師資培訓、教案講稿的撰寫、課件制作、教學質(zhì)量、學生的理解與接受能力等問題。
(一)師資方面
選拔優(yōu)秀教師進行雙語教學的培訓,每周教研室組織1-2次集體備課,定期舉辦雙語講課比賽,每周進行一次雙語讀書報告并制作雙語幻燈片等。
(二)學生方面
調(diào)動學生接受雙語教學的積極性,課前1-2周將講義發(fā)到學生手中,讓學生充分熟悉講義的內(nèi)容,掌握重點詞匯,查閱相關(guān)的英文文獻,從而上課時能夠跟上老師的思維和節(jié)奏。
(三)教學方面
在雙語教學的過程中,采用由淺入深,先講授專業(yè)術(shù)語、定義、小結(jié)等部分的英文授課,逐步過渡,適度比例地靈活調(diào)整英漢兩種語言來闡述同一個內(nèi)容,充分利用各種教學手段和資源,激發(fā)學生的學習興趣,達到教學的目的。
(四)教材方面
本研究將國外原版教材及專業(yè)資料,結(jié)合中文版大綱要求及醫(yī)學教育的實際情況和學生的實際閱讀能力,編寫一套雙語教材和一套教學指導用書。
三、特色、創(chuàng)新及推廣應用價值
我院實施臨床麻醉學雙語授課并非教師簡單地使用雙語講授,而是順應國家針對本科階段的教育要求,采用學生為主體、教師為主導,將以往教師的一言堂通過混合式教學、翻轉(zhuǎn)課堂等教學模式轉(zhuǎn)變?yōu)閱l(fā)學生自主學習,通過問題教學法、分組討論法等結(jié)合臨床病例讓學生學以致用。目前我國關(guān)于《臨床麻醉學》的雙語教學還在探索階段,沒有一套標準的教學模式,本研究將結(jié)合學生的反饋和學習效果探索出一套行之有效的教學模式,并推廣應用。
參考文獻:
[1]Palacios Hidalgo Francisco Javier,Huertas Abril Cristina A.,Gómez Parra María Elena,et al.Language teaching and bilingual education policies in Scotland and Andalusia:A language-use-based comparative study[J]RES COMP INT EDUC,2021,16(2):25-26.
[2]吳登攀,馬行,黃金蘭.我校卓越班藥理學雙語教學的調(diào)查研究 [J].衛(wèi)生職業(yè)教育,2019,37(1):123-124.