于芝涵
(華中師范大學(xué) 文學(xué)院,湖北 武漢 430079)
引言:問題的提出
文字作為記錄語言的符號,代替口頭語言跨距離完成表達思想和交流情感的功能,一個必要的條件就是這套符號系統(tǒng)被接受,換言之,只有被使用者接受的語言記錄符號才能稱其為文字。漢字作為一種表意文字體系,古文字階段的字符主要通過形體表達詞義(以甲骨、金文階段的象形字、指事字和會意字為典型代表),這種表意文字系統(tǒng)被用字者接受,并流傳至今,說明造字者“表意”之“意”和用字者的“識意”之“意”可以契合。
或許出于我們對自己語言文字的習(xí)以為常,中國學(xué)者很少討論會意字的接受問題,但早期會意字不像象形字可以通過形體特征相似直接表意,也不像形聲字因為有聲旁提示語音直接和語言相關(guān),在世界文字類型學(xué)視野下,外國學(xué)者對此類漢字提出了質(zhì)疑:“在“六書”的四種結(jié)構(gòu)中,問題最大以及最矛盾的就是會意這種分類”,“我們不知道許慎如何理解會意字,或者事實上在某種程度上是一個形聲字,因為在我們看來,漢語的書寫系統(tǒng)的發(fā)展,并不允許一個復(fù)合漢字沒有表音的成分在其圖形結(jié)構(gòu)中,甚至?xí)庾忠脖仨氂羞@樣一個成分”,“這種漢字的類別真的是開啟了一個‘異類’,這種異類不存在于漢語書寫系統(tǒng)以外”[1] (P147-149)。另一方面,近年來有學(xué)界前輩從為語言研究注入新的活力的角度高呼“語言學(xué)和接受學(xué)相結(jié)合”[2]。因此,研究早期會意字的衍生和接受,找出其中的動因和機制,除了通過類型學(xué)參照進一步豐富世界普通文字學(xué)理論,也可以為當(dāng)下的現(xiàn)代會意字教學(xué)提供理論支持。
“接受理論”又稱“接受美學(xué)”,與現(xiàn)象學(xué)、存在主義哲學(xué)關(guān)系密切,興起于20世紀(jì)60年代中期,由伊瑟爾、姚斯等人創(chuàng)立,該理論非常強調(diào)讀者(接受者)對文本意義的發(fā)現(xiàn)和再創(chuàng)造,其框架性的術(shù)語主要為“召喚結(jié)構(gòu)”和“期待視野”。本文探討早期會意字的接受,是把接受理論視為一種學(xué)術(shù)資源,來探討會意字的衍生及接受機制,研究視點在接受理論和會意字、先民文化的交叉域。
許慎《說文解字·敘》以“比類合誼,以見指撝”[3](P314)定義會意,對此,楊樹達先生以“會意者,合二文或數(shù)文以成字者,其所合之文互相融合、互相貫注而別成一意,其字之音義超然于所合之文外”[4](P15)理解會意,即會意字是把兩個或兩個以上的意符進行組合,以顯示新的意義,新字(詞)的意義和語音不等于任何一個意符的語音和意義。所以,會意字字符就如同一種特殊的“召喚結(jié)構(gòu)”,需要受眾根據(jù)意符形體及其位置關(guān)系的提示去理解字符表達的詞義。早期會意字豐富的異體形式,也直接證明會意字(象形字同理)只是一個刺激性的符號,通過形體的構(gòu)成要素和結(jié)構(gòu)特征來指引接受者來理解詞義。
需要特別說明的是,以文學(xué)、藝術(shù)類文本為研究對象的接受理論與會意字的接受僅僅是理論上的同源,會意字字符“召喚結(jié)構(gòu)”和文本“召喚結(jié)構(gòu)”有著本質(zhì)的不同:受眾對文學(xué)類文本的解讀可以是任意的、創(chuàng)造性的,本質(zhì)為審美性,但對字符的理解卻只能是定向的,本質(zhì)為交際性。
皮亞杰在20世紀(jì)60年代曾提出過著名的“S——(AT)——R”公式:刺激(S)被個體同化(A)于認知結(jié)構(gòu)(T)中,才能對刺激(R)作出反應(yīng),即接受者在接受之前,有其原有的圖式(認知結(jié)構(gòu)),當(dāng)外物契合其圖式時,便會通過“同化”作用將其吸收,若原有的圖式不能同化客體,主體就會根據(jù)外物進行自我調(diào)整,或改變原有的圖式,或創(chuàng)立新的圖式,以適應(yīng)客體的需要,將其納入其認知視野[5](P4)。M·Polanyi把人類的知識分為兩大類:意會知識和言傳知識,并且把意會能力看作是人認識外界事物和接受知識的最基本的能力,他指出:“人們借助知覺與具體的領(lǐng)會之間的促互作用,獲得意會知識,這種意會知識又提供了一種框架或前后關(guān)系和一種模型,正是在這種框架與具體關(guān)系之中,以這種模型發(fā)生言傳知識?!盵6](P21-22)上述觀點為早期會意字的衍生和理解提供了很好的解釋:早期漢字以形體特征表達詞義,其實質(zhì)就是通過一種具象可感的簡易符號表達人對外在物象及行為的體驗和認識,字符形體表達的是造字者概念化后的結(jié)果。早期會意字通過意符及其之間的位置關(guān)系來表達詞義,但人對外界物象的體驗認知并不能完全被表達出來,再加上符號表達的局限性,造字者意會的知識并不能完全被表達出來,只能以“召喚結(jié)構(gòu)”的方式進行傳達。因此,受眾在理解早期會意字時,必須以知覺體察會意字意符及其組合關(guān)系來“揣測”字符所要表達的意思,而共同的生活環(huán)境、生產(chǎn)勞作方式、生活習(xí)俗等共同的文化氛圍,同一歷史時代人的知識背景和思維方式基本處于同一水平,因而認知和理解具有“歷史相似性”,所以,會意字是作為意會知識(通過意會而概念化)進行傳達,受眾通過“S——(AT)——R”的認知分析過程來理解和接受(通過意會來揣摩字義)。
另一方面,文字畢竟是人際交流手段,因此早期會意字的“以見指撝”必須表現(xiàn)出造字意圖以提示詞義。故而,以造字為目的的會意字意符的選擇以及其位置組會有其內(nèi)在的制約性。早期會意字作為一種特殊的“召喚結(jié)構(gòu)”,其意符的組合并置必須以詞義的傳達為指歸。
早期會意字作為一種特殊的“召喚結(jié)構(gòu)”,根據(jù)字符形體表達的字義與傳達的詞義關(guān)系,其召喚方式可以分為“對等性召喚”和“構(gòu)意性召喚”兩類。
1.對等性召喚
對等性召喚,顧名思義,即“字義”大體等于“詞義”,字符通過意符及其位置關(guān)系來描繪詞義的情景畫面或刻意突出詞義強調(diào)的部分來表現(xiàn)詞義,字符形體是詞的概念化要素的必要呈現(xiàn)。
2.構(gòu)意性(2)“形局義通”也是“構(gòu)意性”召喚,按裘錫圭的說法,“表意字的字形往往只能對字義起到某種提示作用……字形所表示的意義往往要比字的本義狹窄。”詳細論述可參看裘錫圭《文字學(xué)概要》,北京:商務(wù)印書館,1988年,第147頁。召喚
構(gòu)意性召喚,即“字義”不等于“詞義”,字義并不是詞義的引申,而是詞義的具體的、個別的表現(xiàn),字義表達詞義的“構(gòu)意”。這類會意字需要在體察意符及其位置關(guān)系的基礎(chǔ)上進一步歸納其表達的概括性的詞義。
許慎在《說文解字·敘》中用“仰則觀象于天,俯則觀法于地,觀鳥獸之文與地之宜,近取諸身,遠取諸物”[3](P314)來說明古人造字的選擇范圍。石定果析得小篆會意字構(gòu)件281個,并統(tǒng)計了其構(gòu)字時的使用頻率,其統(tǒng)計顯示“作為高頻構(gòu)件的那些字反映的是與人們?nèi)粘I铌P(guān)系最密切、最直接的概念?!盵10](P157)會意字多表達動作、性狀義(即會意字多為動詞),而這些概念很難采用獨體的象形符號直接表達,因此通過組合生義的方式,充分利用早期文字形義統(tǒng)一的特點來“場景性”地傳達概念。故而,和先民生活息息相關(guān)的人、又、木、禾、水、火、皿、車、田、日、月等象形字成為早期會意字的直接要素,它們作為意符,通過形體及位置關(guān)系共同反映詞義。
一個時代的文明發(fā)展水平往往決定其文化整體的基本視界,因此,以交際為目的的字符,傳達的不僅僅是造字者個體的經(jīng)驗與體驗,也是一種基本的社會經(jīng)驗。早期會意字意符及其位置關(guān)系所反映的大都為先民日常生活中常見的事物或情景,因此接受者大多只需要對字符的意符及其位置關(guān)系進行觀察、揣摩,體會其所傳達之意,就能實現(xiàn)理解和接受。許慎對會意定義的“以見指撝”,是以同一時代先民認知的“歷史相似性”為基礎(chǔ),通過完型推導(dǎo)實現(xiàn)。
早期會意字以召喚結(jié)構(gòu)的形式出現(xiàn),接受者在面對新字符時有其預(yù)先的期待視野和認知框架,故而只有當(dāng)會意字這種召喚結(jié)構(gòu)契合接受者的期待視野時,接受才能產(chǎn)生。就人的認知而言,接受過程的發(fā)生并非完全消極被動,而是一個“同化、適應(yīng)、平衡、吸收”過程。而不同類型的會意字調(diào)動的認識發(fā)生原理并不相同。
1.對等性召喚與同化、適應(yīng)
對等性召喚的早期會意字的字義大致等于詞義。字符通常以情景畫面或刻意突出詞義強調(diào)的部分來表現(xiàn)詞義,而字符的構(gòu)造所展示的大多是日常生活中最為常見的景象或情景,反映了同一社會中人們共同的經(jīng)驗和認識。所以,這類會意字因為可以直接調(diào)動接受者的生活經(jīng)驗或聯(lián)想而被同化在受眾的認知圖式中:受眾看到字符形體,可以通過回憶或聯(lián)想理解字符表達的意思。
2.構(gòu)意性召喚與適應(yīng)、平衡
構(gòu)意性召喚的早期會意字的字義不等于詞義,字形反映的是詞義的“構(gòu)意”。受眾在接受這類會意字時,除了分析字符意符及其位置關(guān)系所傳達的字義,還要按照字符所表達的造字者的觀念來重新理解字形和詞義之間的對應(yīng)關(guān)系。故而,接受者對這種不對等的理解多以適應(yīng)或平衡的方式進入自己的認知結(jié)構(gòu)。
結(jié)語:兼論當(dāng)下的會意字教學(xué)
漢字經(jīng)過不斷發(fā)展演變,其表意特征漸趨淡化,字符的形符也逐漸義符化、記號化。就會意字而言,大致經(jīng)歷了“合形會意”和“合義會意”兩個階段:早期會意字多是兩個或幾個象形意符拼合而成的“合形會意”字,具有“圖畫”“場景”的意味,如“莫”,日暮的景象;“毓”,產(chǎn)子的情形。后來形符義符化,字符的畫面性和場景性大大減弱。兩漢以后新造的“合義會意”會意字則直接通過義符之間的語義邏輯來表達詞義,如“塵、尖、甦”等。
對于當(dāng)下的會意字教學(xué)來說,因為“合義會意”會意字的構(gòu)件大都為成字部件,只要理解兩個構(gòu)件之間的語義邏輯即可理解字符表達的詞義,因此,教師容易講解,學(xué)生也更容易理解,倒是最能體現(xiàn)會意字特征和先民文化遺跡的“合形會意”類會意字隨著漢字記號化的增強,其理據(jù)性嚴(yán)重削弱,又因無語音構(gòu)件提示讀音,反而成為漢字教學(xué)的一個難點。這類字通常以重復(fù)抄寫達到識記的目的,但此法不但損害學(xué)生(包括漢語為母語的學(xué)生和漢語為外語的外國學(xué)生)學(xué)習(xí)興趣,而且學(xué)生學(xué)習(xí)效率低下,容易滋生厭學(xué)和畏難情緒。對漢字教學(xué)而言,初級階段的漢字教育,除了教會學(xué)生識別、書寫漢字,還要讓學(xué)生對表意漢字的構(gòu)造特征和文化意蘊有所感受,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣。認知心理學(xué)中有一種“情景關(guān)聯(lián)記憶”,認為“信息的有效提取,依賴于提取時的環(huán)境與編碼時的環(huán)境相似程度,相似程度越高記憶就越容易”[11](P212),故而,現(xiàn)代的會意字教學(xué)可以利用古文字形體的召喚結(jié)構(gòu)特征“恢復(fù)”早期會意字背后的文化背景,以還原造字語境來擴展和激發(fā)學(xué)生的期待視野。通過會意字的字理進行教學(xué),才能觸發(fā)認知過程“同化——順應(yīng)——平衡”中的“順應(yīng)——平衡”,讓識字者更好地理解和接受會意字。