內(nèi)容摘要:美國(guó)文學(xué)著作《小婦人》是路易斯·梅·奧爾科特以自身經(jīng)歷為敘事原型而創(chuàng)作的成長(zhǎng)小說(shuō),同為女性自傳體成長(zhǎng)小說(shuō)的《簡(jiǎn)愛(ài)》無(wú)論在主題色彩、人物形象還是情節(jié)設(shè)置上都與《小婦人》形成了鮮明的文本互文性。正所謂,時(shí)代創(chuàng)造文學(xué),互文性理論為這兩部作品的解讀打開(kāi)了新的視域,讓讀者更真切地感受到18世紀(jì)中期女性的生活處境和對(duì)生命價(jià)值的思考。
關(guān)鍵詞:互文性 《小婦人》 《簡(jiǎn)愛(ài)》 喬
自朱莉婭·克里斯蒂娃在《符號(hào)學(xué)》一書(shū)中提出互文性這一概念以來(lái),互文性理論蜂擁迭起,為眾多經(jīng)典文學(xué)作品的闡釋提供了新的視域。該理論認(rèn)為任何一個(gè)文本都不是孤立的,都在某一層面上是其它文本的互文本。換言之,每一個(gè)文本都是通過(guò)對(duì)其它文本的吸收和改編而形成的新建構(gòu)[1]。美國(guó)文學(xué)著作《小婦人》是路易斯·梅·奧爾科特以自身經(jīng)歷為敘事原型而創(chuàng)作的成長(zhǎng)小說(shuō),同為女性自傳體成長(zhǎng)小說(shuō)的《簡(jiǎn)愛(ài)》無(wú)論在主題色彩、人物形象還是情節(jié)設(shè)置上都與《小婦人》形成了鮮明的文本互文性。
一.主題色彩的互文性
(1)獨(dú)立自尊的女性意識(shí)
夏洛蒂·勃朗特生活的時(shí)期正處于英國(guó)19世紀(jì)維多利亞女王時(shí)代,而大西洋彼岸的路易斯·奧爾科特在同一時(shí)期有著相似的時(shí)代處境。在長(zhǎng)期父權(quán)制社會(huì)的陰影下,經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展并沒(méi)有使女性擺脫從屬和依附男權(quán)的“第二性”社會(huì)地位。同為女性意識(shí)覺(jué)醒的知識(shí)女性,兩位作者在這兩部作品中都以女性成長(zhǎng)為主題,表現(xiàn)出追求獨(dú)立自主和人格尊嚴(yán)的女性意識(shí)。
作為孤女,簡(jiǎn)愛(ài)早年住在里德舅母家中,面對(duì)專(zhuān)橫紈绔的表哥約翰·里德的欺辱,她從一開(kāi)始習(xí)慣屈服約翰的壓迫到后來(lái)“發(fā)瘋似的和他對(duì)打”;在桑菲爾德莊園,簡(jiǎn)向羅切斯特的表白道:“你以為我會(huì)無(wú)足輕重的留在這里嗎?你以為我是一架沒(méi)有感情的機(jī)器人嗎?你以為我貧窮、低微、不美、緲小,我就沒(méi)有靈魂,沒(méi)有心嗎?你想錯(cuò)了,我和你有一樣多的靈魂,一樣充實(shí)的心”[2],表現(xiàn)出在愛(ài)情與婚姻中自己是有個(gè)性情感的個(gè)體,與羅切斯特處于精神平等、獨(dú)立自尊的地位;當(dāng)簡(jiǎn)得知羅切斯特已是他人之夫時(shí),盡管依然深?lèi)?ài)著眼前的這個(gè)男人,但他不愿失去自己獨(dú)立的人格和尊嚴(yán),毅然拒絕成為他不得見(jiàn)光的情婦。
與此同時(shí),喬·馬奇作為《小婦人》中最濃墨重彩的角色,在成長(zhǎng)過(guò)程中同樣具有勇敢獨(dú)立的女性意識(shí)和不畏男權(quán)的反抗精神。喬在幼年時(shí)期就不懼傳統(tǒng)的束縛,“恨自己得長(zhǎng)大,得做馬奇小姐”,“恨穿長(zhǎng)禮服,討厭成為故作正經(jīng)的漂亮小姐”[3];她也是馬奇姐妹中第一個(gè)敢于找鄰居家的男孩勞里聊天的人,在與他互為玩伴的青蔥歲月里從不因自己的女性身份有所示弱而是表現(xiàn)地坦然直爽,個(gè)性大方,贏得了勞里的尊重和欣賞;對(duì)于婚姻的態(tài)度,喬厭惡將婚姻視為女性歸宿,女性主理家務(wù)的傳統(tǒng)父權(quán)觀念,而之所以選擇巴爾教授成為結(jié)婚對(duì)象的原因之一也正是這段婚姻是以相互尊重、平等獨(dú)立基礎(chǔ)上的心靈契合。
(2)愛(ài)與犧牲的宗教情懷
19世紀(jì)中期,基督教信仰和清教主義深深影響著英美兩國(guó)的主流文化。在相似的創(chuàng)作背景下,基督教對(duì)愛(ài)與犧牲主題的探索也深深貫穿于兩部文學(xué)著作中。《小婦人》整部作品頌揚(yáng)了愛(ài)和犧牲的精神。故事開(kāi)始于圣誕節(jié)清晨,馬奇夫人早早起床,在得知鄰居赫梅爾一家在饑?yán)н吘墪r(shí),她鼓勵(lì)自己的女兒將自己的早餐——奶油和松餅作為圣誕禮物贈(zèng)予他們;馬奇先生也同樣樂(lè)善好施,早年因?yàn)閹椭笥讯业乐新?,后?lái)以隨軍牧師的身份去到戰(zhàn)場(chǎng)一線為前方戰(zhàn)士帶去鼓勵(lì)和安慰,而自己卻不幸染上重病,差點(diǎn)喪命[4];嚴(yán)肅的巴爾教授,因著愛(ài)同樣放棄德國(guó)的尊貴生活,為照顧姐姐的遺孤而只身前往美國(guó),靠著微薄的授課費(fèi)用維持日常生活。
愛(ài)與犧牲的宗教情懷也同樣表現(xiàn)在《簡(jiǎn)愛(ài)》中,最為典型的故事情節(jié)要數(shù)簡(jiǎn)的最終選擇。在繼承一筆相當(dāng)豐厚的遺產(chǎn)后,簡(jiǎn)愛(ài)原可以過(guò)上體面富裕的貴族小姐生活,但看到一場(chǎng)大火燒盡的桑菲爾德莊園,還有那個(gè)他深?lèi)?ài)的男人在大火中失去了一只眼睛和一只手臂,她因著忠貞不渝的愛(ài),勇敢地選擇在這個(gè)他們最初相識(shí)相愛(ài)的莊園里與他相守一生。
二.人物形象的互文性
(1)喬與簡(jiǎn)愛(ài)
就人物形象而言,兩部文學(xué)著作塑造的兩位女主無(wú)論在外表形象、還是職業(yè)態(tài)度、性格特征上都存在著鮮明的互文性對(duì)照。喬和簡(jiǎn)的外貌描述都有違于當(dāng)時(shí)男權(quán)社會(huì)的女性審美標(biāo)準(zhǔn),體現(xiàn)了女性的主體性。馬奇四姐妹中,喬的中性化特征尤為凸顯,“身材修長(zhǎng)”、“皮膚黝黑”、“嘴巴剛毅”,“灰色而敏銳的眼睛”等描述與一般文學(xué)傳統(tǒng)中花容月貌、溫順淑女的女主形象大相徑庭。夏洛蒂在塑造簡(jiǎn)愛(ài)一角時(shí)也不約而同地表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)女性標(biāo)準(zhǔn)的反叛。不同于她的表姐妹伊莉莎、喬奇安娜,簡(jiǎn)相貌平平,身材矮小,以獨(dú)立的人格和尊嚴(yán)而不是傳統(tǒng)意義上的淑女美貌而受到男性的垂青。
同樣,在職業(yè)態(tài)度、性格特征上,喬和簡(jiǎn)都不是傳統(tǒng)意義上的居家溫順“小婦人”,而是渴望經(jīng)濟(jì)獨(dú)立、精神獨(dú)立,有冒險(xiǎn)精神的勇敢女性。盡管女性出去工作與當(dāng)時(shí)的社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)不符,但喬和簡(jiǎn)突破了傳統(tǒng)的女性框架,有自己的職業(yè)發(fā)展愿景,還有著共同的“單獨(dú)出去工作”經(jīng)歷。喬只身遠(yuǎn)赴紐約柯克太太家中擔(dān)任一名家庭女教師,而簡(jiǎn)也離開(kāi)勞渥德學(xué)校,以家庭女教師的身份孤身一人來(lái)到桑菲爾德莊園。此外,喬收到了馬奇嬸嬸留給她的“梅園”遺產(chǎn),簡(jiǎn)也意外地從叔叔那里繼承了一筆遺產(chǎn)。但她們都不受限于物質(zhì)的羈絆,喬將梅園用做她的教育慈善基地,開(kāi)辦起學(xué)校來(lái);而簡(jiǎn)則大方地將這筆遺產(chǎn)分給她的表親,并依然沒(méi)有放棄工作,保持經(jīng)濟(jì)獨(dú)立。
(2)貝思與海倫
貝思是馬奇家三女兒,性格溫順安靜、善良寬厚,她和喬既是姐妹,更是知己。貝思用她“祥和圣潔的姿容”,在喬失落傷心和火爆脾氣時(shí)帶給她心靈的平靜和安慰,帶給她成長(zhǎng)的力量。在《簡(jiǎn)愛(ài)》中,海倫·彭斯對(duì)于簡(jiǎn)愛(ài)就如貝思對(duì)于喬一樣,猶如“一盞崇高的圣燈”在她的成長(zhǎng)起著引導(dǎo)、啟蒙的作用。海倫是簡(jiǎn)在勞渥德學(xué)校認(rèn)識(shí)的摯友,性格和貝思一樣的恬靜勤勉,貝思癡愛(ài)音樂(lè),而海倫喜愛(ài)讀書(shū)和思考。和海倫的友誼帶給簡(jiǎn)許多的心靈啟蒙和成長(zhǎng),在她身上簡(jiǎn)也得到了平靜的力量,慢慢突破自己原來(lái)狹窄的精神世界,有了寬容忍耐的寶貴精神。
貝思和海倫也有著一樣不幸但又平和的結(jié)局。貝思善良無(wú)私,孤身前往鄰居赫梅兒一家,在照顧得了猩紅熱的孩子時(shí)自己也不幸感染,最后平靜安然地離世。海倫也在勞渥德學(xué)校染上了班疹傷寒。盡管病危躺在床上時(shí),海倫還平靜地安慰簡(jiǎn),說(shuō)自己要去到“永遠(yuǎn)的家”。
三.情節(jié)設(shè)置的互文性
《小婦人》和《簡(jiǎn)愛(ài)》也有著異曲同工的情節(jié)互文。作為孤女,簡(jiǎn)愛(ài)童年時(shí)期極度渴望親情之愛(ài),然而在里德舅母家,她在家中甚至不如仆人、被排斥在家庭溫暖之外。里德舅母因?yàn)樗纯贡砀绲谋┡岸阉龤埧岬仃P(guān)進(jìn)蓋茨黑德的“小黑屋”,在送她去勞渥德學(xué)校時(shí)詆毀她是個(gè)自私說(shuō)謊的小孩,這一切都帶給簡(jiǎn)巨大的心靈創(chuàng)傷,然而聽(tīng)聞里德舅母病重在床的消息時(shí),她熄滅了怨恨的火焰,風(fēng)塵仆仆地趕往蓋茨黑德,照看慰問(wèn)、隨后又幫忙料理后事[5]。這一寬恕的情節(jié)也出現(xiàn)在馬奇小女兒艾美和喬的故事中。艾美感冒在家,眼睛也還沒(méi)有完全康復(fù),因此喬和勞里拒絕帶上艾美去劇院看童話劇。心懷怨恨的艾美在沖動(dòng)之下,就把喬嘔心瀝血幾載的文稿燒毀??粗龜?shù)年耕耘的心血,令她備感驕傲的文稿毀于一旦,喬極度憤怒之余,也感到來(lái)自至親的巨大傷害。然而,當(dāng)當(dāng)看到艾美全身跌進(jìn)破裂的冰塊,垂死尖叫時(shí),她的怨恨之火也一下止息了,為了救她,喬的裙子撕破了,雙手被冰塊、柵欄和堅(jiān)硬的衣扣刮得腫起了青塊。
類(lèi)似的情節(jié)互文還有許多,例如簡(jiǎn)愛(ài)拒絕了表哥圣約翰的求婚,因?yàn)檫@段婚姻沒(méi)有愛(ài)情為基石。喬也拒絕了青梅竹馬勞里,因?yàn)樗蛣诶锔嗍怯颜x之愛(ài),沒(méi)有共同的價(jià)值追求。
四.結(jié)語(yǔ)
《小婦人》和《簡(jiǎn)愛(ài)》兩部女性自傳作品,通過(guò)在主題色彩、人物形象和情節(jié)設(shè)置的互文參照的對(duì)讀中,我們可以看到文學(xué)創(chuàng)作與作者所處的時(shí)代背景和作者獨(dú)特的成長(zhǎng)經(jīng)歷以及形成的價(jià)值觀緊密聯(lián)系。正所謂,時(shí)代創(chuàng)造文學(xué),互文性理論為這兩部作品的解讀打開(kāi)了新的視域,讓讀者更真切地感受到18世紀(jì)中期女性的生活處境和對(duì)生命價(jià)值的思考。
參考文獻(xiàn)
[1]羅婷.論克里斯多娃的互文性理論[J].國(guó)外文學(xué),2001,(4):9-14.
[2]夏洛蒂·勃朗特.簡(jiǎn)·愛(ài)[M].吳鈞燮譯[M].北京:人民文學(xué)出版社,2010年.
[3]路易莎·梅·奧爾科特.小婦人[M].林文華,林元彪譯.武漢:長(zhǎng)江文藝出版社,2012年.
[4]劉智.愛(ài)與救贖:小婦人與《圣經(jīng)》的互文性詮釋[J].《深圳大學(xué)學(xué)報(bào)》,2016,1-5.
[5]劉丹.論簡(jiǎn)愛(ài)的成長(zhǎng)主題[D].華中師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2005年.
(作者介紹:吳秋蕓,寧波大學(xué)教師教育學(xué)院應(yīng)用心理學(xué)在讀碩士研究生)