摘要:語言是思維的直接反映,只有對(duì)語言背后的思維意識(shí)有了一定的理解才能更好地運(yùn)用語言這個(gè)表達(dá)工具?;A(chǔ)日語是日語專業(yè)的入門課程,在入門階段就有意識(shí)地在教學(xué)中突出日語思維方式特點(diǎn),這將有助于學(xué)生理解中日思維方式差異,順利進(jìn)入日語思維模式中,自然形成日語思維習(xí)慣,從而地道地表達(dá)日語。日語思維方式的培養(yǎng)策略有:樹立中日思維方式對(duì)比意識(shí)、聽讀日語原文以培養(yǎng)語感、采用情景教學(xué)方式和營(yíng)造日語語言環(huán)境。
關(guān)鍵詞:基礎(chǔ)日語;思維方式;表達(dá)
中圖分類號(hào):H36;H319.3文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1003-2177(2020)11-0011-02
語言是文化的載體,文化中的心理狀態(tài)、思想模式等因素會(huì)在語言中得以反映,呈現(xiàn)出不同的表達(dá)方式。斯大林說:“語言是直接與思維聯(lián)系的,它把人的思維活動(dòng)的結(jié)果、認(rèn)識(shí)活動(dòng)的情景,用詞及由詞組成的句子記載下來,鞏固起來,這樣就使人類社會(huì)中的思想交流成為可能?!睕]有思維就沒有語言,用詞匯組成不同句子表達(dá)不同的意思正是思維在起作用[1]。毋庸多說,語言與思維的關(guān)系極為密切。
日本獨(dú)特的自然風(fēng)土所孕育的文化背景下,日本人具有獨(dú)特的思維方式。日語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)日語的詞匯、語法規(guī)則時(shí)不僅要關(guān)注形式還要關(guān)注其背后的思維方式,只有以日本人的思維方式表達(dá)出的日語才是比較自然地道的日語。日語專業(yè)大都是零起點(diǎn)的學(xué)習(xí),而基礎(chǔ)日語又是最主要的專業(yè)基礎(chǔ)課,因此在基礎(chǔ)日語教學(xué)中就應(yīng)該有意識(shí)地培養(yǎng)學(xué)生的日語思維方式,讓學(xué)生盡量減少漢語思維方式的影響,盡早進(jìn)入日語思維模式中,這對(duì)日語學(xué)習(xí)是非常有意義的。正確的思維方式是學(xué)好日語的根本,但是思維方式的培養(yǎng)不是孤立的,而是貫穿于教學(xué)活動(dòng)的全過程之中。本文簡(jiǎn)要談?wù)勅绾卧诨A(chǔ)日語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的日語思維方式。
1日語思維方式與句式表達(dá)的特點(diǎn)
雖然中日兩國(guó)語言文化有著深厚的淵源關(guān)系,但是日本人和中國(guó)人在思維方式上有所不同,日語的表達(dá)方式也和漢語有所不同。所以,要了解日語語言背景知識(shí),注意日語與漢語不同的視點(diǎn)與表達(dá)方式,運(yùn)用日語思維去理解和學(xué)習(xí)日語。
在基礎(chǔ)日語課上學(xué)生表達(dá)“我和同學(xué)去圖書館”這句話時(shí)很多人會(huì)說成「私と友達(dá)は図書館へ行きます」,把“我”和“朋友”并列起來做主語,語法也沒錯(cuò),但更恰當(dāng)?shù)氖恰杆饯嫌堰_(dá)と図書館へ行きます」,即以“我”作為動(dòng)作主體,“朋友”只是動(dòng)作參與者。這里體現(xiàn)了日語句式表達(dá)中集中焦點(diǎn)的特點(diǎn)。而漢語經(jīng)常是分散焦點(diǎn)的,比如“我走在街上,突然后面有人叫我?!边@句話中出現(xiàn)“我”和“有人”兩個(gè)不同的敘述焦點(diǎn)。日語初學(xué)者往往按照漢語的思路把這句話說成「町を歩いて、ある人が後ろから聲をかけてきた」,而比較自然的是「町を歩いていると、後ろから聲をかけられた」(我走在街上,被人從后面叫?。磾⑹鼋裹c(diǎn)統(tǒng)一在“我”身上,用接續(xù)助詞“と”連接成一個(gè)順接關(guān)系的復(fù)句。此外,日語的自他動(dòng)詞、被動(dòng)表達(dá)、授受表達(dá)和敬語表達(dá)都體現(xiàn)日語特有的思維方式。中國(guó)文化注重抽象、感性、歸納,漢語是主體思維,習(xí)慣用動(dòng)作的發(fā)出者作為句子的主語,多用主動(dòng)語態(tài)的表達(dá)方式。而日本文化是具象性思維,日本人習(xí)慣著眼于小的事物,善于直覺思維,用五官感知外在世界的形象,喜歡將一些抽象的概念、范疇用客觀具體的形象或者動(dòng)作來表達(dá),多省略人稱,多用自動(dòng)詞或被動(dòng)表達(dá),弱化主觀性和強(qiáng)調(diào)結(jié)果,表現(xiàn)出客觀、理性的客體思維方式。日語中的類義表達(dá)から/ので、たい/たがる、ようだ/らしい等要掌握其用法都要從主客觀的角度進(jìn)行區(qū)別分析,日語表達(dá)的主客觀性非常分明。同時(shí),授受表達(dá)也是日語的特點(diǎn)之一,它體現(xiàn)了日本人的恩惠意識(shí),他們強(qiáng)調(diào)施恩與受恩的關(guān)系,如不及時(shí)進(jìn)行恩惠清算則會(huì)困擾,這種民族心理和價(jià)值取向直接影響到語言的表達(dá)和使用。還有日語的敬語表達(dá)有一個(gè)完整的體系,反映上下關(guān)系和內(nèi)外關(guān)系,當(dāng)兩種關(guān)系并存時(shí)要優(yōu)先考慮內(nèi)外關(guān)系,比如面對(duì)外人提及自己的上司時(shí)不能對(duì)上司使用敬語,面向外人談及自己的家人時(shí)要用自謙語。敬語體現(xiàn)的是對(duì)身份地位和內(nèi)外的重視,這種思維方式以特定的語言形式呈現(xiàn)出來。
日語是膠著語,需要格助詞黏貼詞語表達(dá)完整的意思,日語句子以謂語為中心,格助詞體現(xiàn)的是它前面的名詞和謂語動(dòng)詞之間的關(guān)系。例如「私は八時(shí)に電車で會(huì)社へ行きます」中,“に”表示去的時(shí)間,“で”表示去的方式,“へ”表示去的方向。這些格助詞雖然與英語的介詞用法有些類似,但是從句式結(jié)構(gòu)來看日語謂語后置并且是中心的特點(diǎn)很明顯,其他成分作為修飾成分并列,理論上可以移動(dòng)句節(jié)。另外,同一個(gè)格助詞“が”可以表示主格或者對(duì)象等多種作用,「私がやります」是“我來做”,“が”表示動(dòng)作主體即主格,而「父がこわいです」卻不是“父親害怕”的意思,而是“我怕父親”,這里“が”表示害怕的對(duì)象。
因此,在基礎(chǔ)日語教學(xué)中解釋語法表達(dá)規(guī)則時(shí)有必要向?qū)W生介紹日本文化背景知識(shí),讓學(xué)生了解日本人的思維方式,從而讓他們有意識(shí)地運(yùn)用這種思維方式去做日語表達(dá)。
2日語思維方式的培養(yǎng)策略
2.1樹立中日思維方式對(duì)比意識(shí)
不同的地理、歷史、宗教等條件造就了不同的文化,不同的文化決定了不同的思維方式,如美國(guó)人的思維方式是個(gè)體的,中國(guó)人的思維方式是集體的,日本人的思維方式是整體的,這些不同的思維方式必然由不同的語言形式表現(xiàn)出來。中日思維方式不同,用對(duì)比分析的方法開展句型表達(dá)的教學(xué)可以突顯日語語言的特色,讓學(xué)生有意識(shí)地進(jìn)行漢日比較,從而了解日語表達(dá)特點(diǎn),培養(yǎng)日語思維習(xí)慣,減少交流障礙。教師有意識(shí)地將中日思維差異對(duì)句式表達(dá)造成的影響融入教學(xué)之中能夠引起學(xué)生對(duì)思維差異產(chǎn)生有效注意,這將有助于學(xué)生日語思維模式的建立,減少母語的負(fù)遷移。對(duì)于沒有日語原始環(huán)境的成年日語學(xué)習(xí)者來說,對(duì)比法還能夠引起初學(xué)者的學(xué)習(xí)興趣,產(chǎn)生強(qiáng)烈的應(yīng)激反應(yīng),為后續(xù)學(xué)習(xí)奠定基礎(chǔ)。
2.2聽讀日語原文以培養(yǎng)語感
喬姆斯基認(rèn)為,語感是語言學(xué)習(xí)的核心,語感越強(qiáng)就越能創(chuàng)造性地學(xué)習(xí)和使用語言[2]。語感的培養(yǎng)離不開語言素材和模仿環(huán)節(jié),聽和讀是培養(yǎng)語感的最有效途徑。基礎(chǔ)日語教材中的課文以及課外讀物中的美文大都是日本名家所寫,語言表達(dá)比較自然、優(yōu)美,可以作為閱讀、朗誦的素材。學(xué)生聽日語廣播或者閱讀優(yōu)美的日語文章,在聽讀過程中感受日語語言的韻律,欣賞日語之美。通過大量的聽讀,學(xué)生逐步學(xué)會(huì)判斷語句表達(dá)的好壞,能夠記錄優(yōu)美語匯、段落,同時(shí)體會(huì)不同表達(dá)方式之間的微妙差別,從而進(jìn)一步主動(dòng)地模仿原文的表達(dá)手法進(jìn)行遣詞造句。這就實(shí)現(xiàn)了語感的積淀,有了語感就會(huì)感知日語表達(dá)特點(diǎn),自然而然地去模仿日本人的表達(dá)方式,直接用日語思維進(jìn)行表達(dá),而不是漢語思維之后的翻譯。
2.3采用情景教學(xué)方式
學(xué)習(xí)日語要有良好的環(huán)境和氛圍。在基礎(chǔ)日語教學(xué)中教師要堅(jiān)持“盡量使用日語,適當(dāng)利用母語”的教學(xué)原則,以減少學(xué)生對(duì)母語的依賴性和母語對(duì)日語教學(xué)的負(fù)遷移?;A(chǔ)日語課堂教學(xué)以聽說為主,讀寫為輔,采用情景教學(xué)法,利用實(shí)物、圖畫等直觀教學(xué)用具或設(shè)定動(dòng)作和場(chǎng)面,使學(xué)生通過情景會(huì)話逐步培養(yǎng)直接用日語思維的能力以及日常交際能力。教師設(shè)計(jì)出能夠指導(dǎo)學(xué)生開展有意義的交流活動(dòng)的情景、形式,比如場(chǎng)景對(duì)話或者話題討論等,學(xué)生在具體的情境中完成角色扮演。學(xué)生可能會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的語法錯(cuò)誤,但我們不要太過于關(guān)注,因?yàn)閷W(xué)生在運(yùn)用語言的過程也是對(duì)語言的感知過程,我們過分關(guān)注語言形式會(huì)破壞其自然的感知過程[3]。情景教學(xué)因?yàn)橛斜容^真實(shí)的模擬場(chǎng)景吸引學(xué)生的注意力,使得學(xué)生不知不覺進(jìn)入角色,能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生運(yùn)用語言的主觀能動(dòng)性,又有助于學(xué)生把握語言的整體性,對(duì)日語思維習(xí)慣的形成很有幫助。
2.4營(yíng)造日語語言環(huán)境
課堂情景教學(xué)也是日語語言環(huán)境的一方面,但還要從外部給學(xué)生創(chuàng)造使用日語的機(jī)會(huì),比如規(guī)定在教室里用日語說,開展日語角活動(dòng),還可以構(gòu)筑網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)社群以日語為使用語言發(fā)表觀點(diǎn)、主題討論以及分享日語資料,激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)學(xué)生自覺地學(xué)習(xí)和應(yīng)用日語。
學(xué)生課外可以觀看日本電影、電視劇、聽日語廣播,使自己融入日語世界,適應(yīng)日語的語音和語速,學(xué)習(xí)富有生活氣息的口語表達(dá),體會(huì)教科書中的語言與生活中的語言的差異,積累語感,內(nèi)化日語思維方式。同時(shí),多參加日語活動(dòng)與日本人交流,使自己身臨其境,逐漸養(yǎng)成日語思維習(xí)慣。學(xué)生應(yīng)主動(dòng)結(jié)識(shí)一些日本朋友,抓住一切能夠和日本人直接交流的機(jī)會(huì),比如和來中國(guó)學(xué)習(xí)漢語的日本學(xué)生結(jié)成對(duì)子,互相學(xué)習(xí),或者和網(wǎng)絡(luò)上結(jié)交的日本友人保持經(jīng)常性的對(duì)話。在和日本人的交流中,感受活生生的語言,了解日本人的遣詞造句和敘述視點(diǎn)等語言表達(dá)習(xí)慣,掌握詞語之間的合理搭配,從中獲得熏陶,形成自己的語言風(fēng)格。
3結(jié)語
在教學(xué)中,教師要著重注意培養(yǎng)學(xué)生的日語思維方式,這也將有助于學(xué)生理解中日思維方式差異,并順利進(jìn)入日語思維模式中,只有形成日式思維才能自然地道地用日語進(jìn)行交流。
參考文獻(xiàn)
[1]林淑蘭,蘇文暹.淺談如何培養(yǎng)中學(xué)生英語思維方式[J].福建教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006(2):62-63.
[2]趙艾.中西方文化對(duì)比視角下的英語思維方式培養(yǎng)[J].海外英語,2015(12):6-7.
[3]翟東娜.認(rèn)知語言學(xué)與日語習(xí)得研究[J].日語學(xué)習(xí)與研究,2006(1):1-6.
(責(zé)編:王錦)
基金項(xiàng)目:廈門理工學(xué)院橫向科研項(xiàng)目(HZ16055)
作者簡(jiǎn)介:魏麗春(1975—),女,福建古田人,碩士,講師,研究方向:日語語言、漢日語言文化比較。