亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語翻譯教學中跨文化交際能力的培養(yǎng)

        2020-07-23 06:19:48孟艷艷
        商情 2020年25期
        關鍵詞:實際應用跨文化交際翻譯

        【摘要】現(xiàn)如今隨著社會的進步與快速發(fā)展,網(wǎng)絡信息技術給人們溝通交流帶來非常大的便利,世界經(jīng)濟發(fā)展正在逐步走向“全球化”。世界的發(fā)達國家基本上以西方歐美國家為主,而他們的官方語言大多都是英語,因此身為當今中國社會接受高質量教育的大學學生,更應當嚴格要求自己,掌握英語翻譯課堂教學中的精髓,不斷去優(yōu)化和提升自己的英語翻譯水平,提升自己的跨文化交際能力。

        【關鍵詞】英語? 翻譯? 跨文化交際? 實際應用

        一、跨文化交際與英語翻譯教學現(xiàn)狀

        “跨文化交際”一詞最早是源于國外,具體指的是母語者和非母語者的交際,同樣也指任意不同文化背景下的人員語言交流的過程。而翻譯指的是將一種語言的意義理解并且轉化為另一種語言,并能夠完整的表達和復述下來,并且準確地表達出自己的情感。

        人類之間的主要交際媒介便是語言,所以對兩者的解讀綜合可知:跨文化交際能力指的就是當一個非母語者經(jīng)過系統(tǒng)化地學習,并且通過各種渠道對一個全新的文化有一個較為深刻的理解,從而能夠達到和母語者能夠順利的溝通交流,且在溝通的過程中不會因為詞匯或者是語言的誤解而影響到雙方的理解,還能夠通過自身對異國文化的了解適時的轉化。這恰恰是英語翻譯課程中的重點,也是在課標要求中對于大學生英語的最終要求。隨著國家教育主管部門對英語的重視程度不斷提升,再加上全球化趨勢的加速,因此在跨文化交際過程中十分重要的英語翻譯便更加重要。學校應該積極引導高學生學會用英語交流,發(fā)揮出語言原本的作用。

        二、跨文化交際的重要性和意義

        熟練的跨文化交際能力對現(xiàn)在的高校學生而言十分重要,因為語言的最根本的作用就是溝通,而隨著現(xiàn)如今全球化的進程不斷加快,我國也因此涌入了大批量的留學生。世界上幾十億人中所流通使用的語言大約有七千多種,因此語言的存在是十分普遍的,同樣,這么多語言能夠共存也更能夠證明語言其實存在一定的包容性,語言之間并不沖突,因為語言的本質就是交流。語言之間并不像文化或者國家之間具有侵略性,尤其是漢語的特性是具有獨特的包容性,幾千年來我國的歷史文化都是存在一種“以柔克剛”的內涵,并且之所以中華文化能夠持續(xù)存在五千年就是因為中華文化存在著獨特的包容性,它兼容并包,吸收外界先進的、有益的文化去優(yōu)化自己,從而不斷延伸自己的生命力。所以對待英語也可以這樣,充分發(fā)揮出漢語文化兼容并包的特性,然后從英語文化中去吸收有益的東西去豐富自己,壯大自己。

        三、高校英語翻譯教學在跨文化交際中的具體應用

        1.發(fā)揮文化之間的包容性,尊重不同文化的差異

        對于高校的英語翻譯教學過程而言,更應當首先教給學生去進行包容,只有學生們在語言學習之前充分表現(xiàn)出對于英語文化的包容,才能夠更快速的接受英語語言文化于習俗。

        同時,不同的文化和語言之間都存在著不同的特點,因此語言之間只有互相尊重、互相理解才能夠去嚴謹?shù)乃伎汲鰧Ψ降奈幕?。比如,在中國,自古以來就有尊老愛幼的傳統(tǒng)美德,人們認為對老年人應該特別關注,這被認為是一種優(yōu)良美德,而在西方,人們并不會希望自己因為年齡而被特殊對待,他們尊崇人格的獨立自主。這些文化分別存在不同的國家和地區(qū),因此就要求高校教師在授課的過程中絕對不能僅僅只是傳授空洞的知識,而在翻譯教學的過程中也要告訴學生們要結合實際文化背景具體分析,包括國外文化和國內文化的一些不同之處,只有這樣全面的分析英語文化的根基和形成過程,才能夠更好的去了解這個文化背后所蘊含的內容和力量,從而更好的掌控語言,更好的去學習翻譯語言,活學活用。

        2.深入了解不同文化,注意對跨文化交流語境的分析

        對于西方文化的了解過程不能僅限于課本之中,條件允許的話更應該去嘗試自己主動客觀的對西方英語國家的文化進行深層次的體驗和了解。既不能只是看書本和紀錄片上面的描述就一味的覺得西方文化先進而喪失了對我國的文化自信,也切勿不加了解就把西方先進的文化一律拒之門外,應該學會取西方英語文化之精華,去西方英語文化之糟粕,尊重不同文化語言之間的差異,同時摒棄對其他異域文化存在偏見。

        教師在實際的教學過程中更應該對學生的理解和認知有一個整體的概念和認識,盡量在教育的過程中增強學生們對一個國家文化的具體認知,最重要的就是應該減少高校學生們在翻譯的過程以及實際應用中的常見語法錯誤。但是這個過程就對高校教師有一個較高的要求,教師需要對國外的文化需要有一個較為深刻的認識,從中剔除出其中的糟粕,然后吸取里面的精華,在翻譯的時候注意對這些注意事項進行選擇。對其進行正確的甄別,只有這樣才能夠更好地讓外來優(yōu)秀文化發(fā)揮出足夠的作用,幫助學生們樹立正確的價值觀,培養(yǎng)學生們的語言翻譯能力和跨文化交際能力。

        另外一個重點就是高校教師對諺語、順口溜和一些歇后語之類的常用習語進行翻譯和講解的時候,一定要注意結合具體的語言環(huán)境和文化背景,如果教師了解得不夠深入一定要事先做好功課,千萬要在充分理解的前提下進行講解,不然很容易在實際使用的時候鬧出一些啼笑皆非的笑話。

        諺語等一般是大家都知道約定俗成的象征,由于便捷易用,因此很多本語言者都很喜歡用俗語來表達自己的心情或者是想法,但是對于非母語者或許理解上就會形成一些障礙,所以如果不理解背后蘊含的意義就會造成溝通障礙。就像在中國傳統(tǒng)之中認為貓狗都屬于家畜,對他們的感情更多的只是主仆關系,即使關系很近也僅僅只能是伙伴;但是對于西方的家庭來說,無論是貓還是狗都算是家庭成員中的一位,更像是朋友或者是親人。所以很多人都不認為狗是罵人的詞語,但是在國內,狗可能更多的是罵人的話,一旦聽到狗這個詞語的時候就下意識覺得對方在罵自己。所以這些容易引起文化誤解的地方都應該是教師們需要著重講解的。

        3.注重對大學生們基礎知識的鞏固和教學

        學習一門新的語言,最大的攔路虎就是詞匯量,其實很好理解,當看到一句話如果一個詞語都不認識,那么無論對方提出再簡單的問題相信都無從答起,所以語言的學習基礎包括詞語的含義、詞語的引申意義,所以高校教師的教學任務自然也就是重視對高校學生詞匯各種含義的講解和教學。詞匯量的重要性不僅影響學生們對整篇文章的理解,還會因此影響到學生的寫作等各個方面的能力。

        有些詞匯或許在大多數(shù)時間是很常規(guī)的意思,但是在某些具體的民族或者是地區(qū)就代表著不同的含義,甚至有些意思完全相反,這就是由于語言環(huán)境的差異,這些同樣需要高校教師在課堂教學中進行合理的滲透和融合,必要的時候可以給學生們講解一些具體的例子,但是這個時候一定要結合出具體的文化背景,避免因此給學生一些錯誤引導最終引起歧義。例如“好(good)”這個詞在大多數(shù)條件都是正常的表示很好的意思,但是國外當一個人失敗了或者是跌倒了或許也會有人說“good”來鼓勵那個人站起來,而如果在中國國內有人失敗了、跌倒了或許更多人習慣說加油,一旦有人叫“好(good)”反而代表的是一種諷刺,因此如果在實際生活中或許就會引起一些不必要的誤解,所以當教師在遇到這一類的詞匯翻譯時一定要記得告誡學生或者結合具體的語境進行講解。

        4.不斷完善教學方法,注意對學生們語言思維的培養(yǎng)

        現(xiàn)在許多高校的一個顯著的問題就說更注重形式主義的教學,授課方法比較陳舊,已經(jīng)無法適應現(xiàn)在這個時代學生的需求,所以需要高校教師即使去根據(jù)時代所需去更新自己的知識庫,及時去豐富自己的知識儲備,向一些國際知名的優(yōu)秀教師去學習先進的教學方法。

        因為在語言傳授的過程中更應該注重語言學習之間的內在聯(lián)系,所以一味地按照之前的教學方式就很容易導致學生缺乏跨文化的交際能力,從而無法將在課堂上學習到的一些知識運用到實際的溝通交流之中,即無法將學習內容轉化為能力,這就是教學過程的失誤。只有針對交際教學法去設定合適的、具體的場景,從而結合具體情境教給學生們一些內容,他們在翻譯的過程中才能對口語和表達能力有一個較好的認知和理解。

        四、結束語

        無論如何,全球化的這種趨勢是歷史的車輪前進的必然結果,而將來我國會需要越來越多的國際型的應用人才,所以大學英語翻譯教學在跨文化交際中的應用絕不能只是一句空話,因為跨文化交際的存在便是以現(xiàn)在的高校英語翻譯課堂作為語言教學的核心,所以高校教師便需要想辦法幫助高校學生提升對英語的實際應用能力,并且在英語翻譯教學的實際過程中加強對文化知識的滲透。這也要求學生們不僅僅需要學習如何做題,更重要的應當是對西方文化知識的滲透,提升學生們的實際英語翻譯水平和英語溝通能力。

        參考文獻:

        [1]苗春蕾.跨文化交際視角下大學英語教學改革探析[J].齊齊哈爾師范高等??茖W校學報,2018(03):155-156.

        [2]付燁.英語教學中跨文化交際能力及國際視野培養(yǎng)——評《現(xiàn)代英語教學理論實踐與跨文化研究》[J].中國高校科技,2020(Z1):145.

        [3]伍鳳.英語教學中跨文化交際能力培養(yǎng)策略——評《跨文化交際英語教學與研究》[J].中國高??萍?,2020(03):106.

        [4]金永娟,汪琴,金艷.大學英語教學中跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性[J].讀與寫(教育教學刊),2020,17(01):8-9.

        作者簡介:孟艷艷(1981.06-),女,漢族,北京人,對外經(jīng)濟貿易大學英語學院在職人員高級課程研修班學員。

        猜你喜歡
        實際應用跨文化交際翻譯
        低溫甲醇洗技術及其在煤化工中的應用
        跨文化交際中的“入鄉(xiāng)隨俗”
        人間(2016年27期)2016-11-11 16:42:55
        高中歷史教學中對歷史圖片的開發(fā)及實際應用
        考試周刊(2016年85期)2016-11-11 01:57:37
        中西方價值觀差異與跨文化交際的探究
        跨文化交際中的語用失誤現(xiàn)象及解決策略
        文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
        高速公路計重檢測設備的實際應用探討
        商務英語翻譯在國際貿易中的重要性及其應用
        小議翻譯活動中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        中国午夜伦理片| 日日麻批视频免费播放器| 国产女人乱码一区二区三区| 最新欧美精品一区二区三区| 精品久久中文字幕系列| 无码小电影在线观看网站免费| 色婷婷久久一区二区三区麻豆| 在线观看国产内射视频| 精品日韩一区二区三区av| 久久99精品久久久久婷婷| 亚洲av无码不卡| 亚洲区精选网址| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 国产精品无码一区二区三区电影| 国产成人无码精品午夜福利a| 精品免费福利视频| 在线视频一区二区三区中文字幕| 国产色视频一区二区三区不卡 | 国产成人亚洲系列毛片| 狠狠躁日日躁夜夜躁2020| 亚洲av无码专区亚洲av桃| 亚洲一区二区国产精品视频| 国产精品三区四区亚洲av| 国产裸体xxxx视频在线播放| 美国黄色片一区二区三区| 国产在线视频一区二区三| 国产精品无码无卡无需播放器| 久久精品成人欧美大片| 亚洲国产日韩精品综合| 爆操丝袜美女在线观看| 日本理伦片午夜理伦片| 国产亚洲精品综合一区| 亚洲精品在线一区二区| 中文天堂国产最新| 五月婷婷六月激情| 国产伦一区二区三区久久| 色欲欲www成人网站| 国产精品久久久av久久久| 国产三级在线观看性色av| 国产亚洲成性色av人片在线观| 天躁夜夜躁狼狠躁|