摘要:文言文翻譯是高考語文的必考題型,以高考語文全國卷Ⅱ文言文翻譯的試題為例,探討文言文翻譯中的技巧以及新課標(biāo)背景下文言文的教學(xué)策略。
關(guān)鍵詞:高考;文言文翻譯;技巧;新課標(biāo);教學(xué)策略
一、文言文材料分析
2018年高考語文全國卷Ⅱ的文言文閱讀出自《后漢書·王渙傳》,2019年高考語文全國卷Ⅱ的文言文閱讀選自《史記·商君列傳》,與前幾年高考語文全國卷Ⅱ文言文閱讀材料對比,在選材和內(nèi)容上沒有太大的變化,具體如如表1和表2所示。
通過表1和表2可以明顯看出,2018年和2019年高考語文全國卷Ⅱ文言文材料的選擇上依然保持著以往的特點(diǎn):材料均選自《二十四史》,語言雅正典范;文體均為人物傳記,相較于其他文體故事性強(qiáng)、專業(yè)術(shù)語較少、語言更平實(shí)易懂;閱讀材料的字?jǐn)?shù)較為穩(wěn)定,基本在600字左右,閱讀量適中,基本符合高中畢業(yè)生的文言文閱讀水平。
文言文材料中所描寫的人物一般都是在歷史上有一定功績并被記錄在冊的,平民布衣較少,近五年來高考語文全國卷Ⅱ文言文翻譯中所涉及的人物都是有官職的。在人物的品質(zhì)特征上,則多是對其忠君愛國、勇武有謀、剛正不阿、仁愛忠義、政務(wù)清明等優(yōu)秀品質(zhì)的贊揚(yáng)和歌頌,展現(xiàn)了語文學(xué)科對學(xué)生價(jià)值觀的引領(lǐng)作用。
二、文言文翻譯技巧
翻譯題是文言文考試中的必考題型且所占分值最大。文言文翻譯需要學(xué)生認(rèn)真學(xué)習(xí)重點(diǎn)實(shí)詞、虛詞以及重點(diǎn)句式,除此之外上下文語境、句子結(jié)構(gòu)以及文化常識等都可以作為文言文翻譯的提示信息,尤其是人物傳記類的文言文。以2018年和2019年的文言文翻譯題為例,談?wù)勎难晕姆g的幾點(diǎn)技巧。
首先,要具備語境意識。語境,即語言環(huán)境,它包括語言因素也包括非語言因素。上下文、時(shí)間、空間、情景、對象、話語前提等與語詞使用有關(guān)的都是語境因素?;诮?jīng)濟(jì)性原則,漢語的詞匯常常一個詞承擔(dān)多個義項(xiàng)和功能,而語境對于詞語意義的制約作用可以幫助我們快速確定一個詞語在語境中的含義。2018年高考語文文言文翻譯題:“民思其德,為立祠安陽亭西,每食輒弦歌而薦之?!本渲械摹办簟奔扔小办籼谩钡囊馑?,又有為活人建造生祠的意思。清趙翼《陔余叢考·生祠》:“《莊子》庚桑子所居,人皆尸祝之。蓋已開其端?!妒酚洝窓璨紴檠嘞?,燕齊之間皆為立社,號曰欒公社;石慶為齊相,齊人為立石相祠,此生祠之始也?!钡菑奈闹小霸d元年,病卒”可以得出王渙已經(jīng)去世的信息,因而句中的“祠”就應(yīng)該翻譯為“祠堂”而不是“生祠”了。如果不結(jié)合語境只看這句話,其中沒有提示王渙的任何信息,重要的提示詞“薦”在這里也不是常用義,基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生不能掌握,不能提示王渙的狀況,在對“祠”這一詞的翻譯上就會出現(xiàn)歧義。由此可見,語境的提示作用對于準(zhǔn)確翻譯句子非常重要。
其二,是要關(guān)注句子結(jié)構(gòu),如語句的對仗結(jié)構(gòu),2019年高考語文文言文翻譯題:“圣人茍可以強(qiáng)國,不法其故;茍可以利民,不循其禮?!鼻昂髢煞志湫纬赏暾膶φ?,處于相同位置的語詞當(dāng)有對應(yīng)關(guān)系,可以借此推測語詞的含義。如“循”和“法”處于相同位置,“循”義為遵循,則“法”的意義可以確定為“效法”;“強(qiáng)國”和“利民”處于相同位置,都應(yīng)該翻譯為使動用法,“使國家強(qiáng)大”“使人民獲利”。
句內(nèi)成分的搭配結(jié)構(gòu)。如2019年高考語文文言文翻譯題:“令行于民期年,秦民之國都言初令不便者以千數(shù)?!逼渲小爸奔瓤梢詾閯釉~“去、到”的意思,也可以為助詞表示領(lǐng)屬關(guān)系。若“之”為動詞,則“者”字結(jié)構(gòu)內(nèi)部“言法令不便者”的主語即為“秦民”,若“之”為領(lǐng)屬關(guān)系的助詞,則“者”字結(jié)構(gòu)內(nèi)部“言法令不便者”的主語即為“秦民之國都”,而“國都”只有一個,與后面的“以千數(shù)”不對應(yīng),因而“者”字結(jié)構(gòu)內(nèi)部的主語只能是“秦民”,“之”為動詞,句義為“秦人到國都訴說新法不便利的數(shù)以千計(jì)”。
其三,一定的背景文化知識也可以成為文言文翻譯的提示因素。如上述2019年高考語文文言文翻譯題,“強(qiáng)國”“利民”較為容易理解,則前半句“使國家強(qiáng)大”“使人民獲利”為肯定,而后半句的“不”則說明后半句的意義為否定,學(xué)生在不理解“茍”是什么意思的情況下,就會對試題中提取的信息“使國家(百姓)強(qiáng)大(獲利),不效法(遵循)……”的邏輯產(chǎn)生懷疑,很容易翻譯為“不能使國家(百姓)強(qiáng)大(獲利),不效法(遵循)……”,似乎合乎邏輯,但卻改變了原句的意思。若學(xué)生對“商鞅變法”的背景有一定的了解,知道商鞅變法革新不拘泥于舊制,則可以給這句的翻譯提供相關(guān)信息。這句話的意思是為商鞅的變法尋求支撐,為不循古、不守舊的思想立言,因而這句話應(yīng)翻譯為:“圣人如果可以使國家強(qiáng)大,不必效法陳規(guī);如果可以使百姓獲利,不必遵守舊制?!蓖怀隽松眺薄安痪心嗯f制”的思想。
三、新課標(biāo)下文言文的教學(xué)策略
2017年底教育部印發(fā)《普通高中課程方案和語文等學(xué)科課程標(biāo)準(zhǔn)》,2018年8月《教育部關(guān)于做好普通高中新課程新教材實(shí)施工作的指導(dǎo)意見》明確指出了工作目標(biāo)與實(shí)施步驟,從2019年秋季學(xué)期起,全國各省將分步實(shí)施新課程、使用新教材。2017年版新課標(biāo)提出關(guān)注學(xué)生“語文學(xué)科核心素養(yǎng)”的培養(yǎng)。所謂學(xué)科核心素養(yǎng),即是知識與技能、過程與方法、情感態(tài)度價(jià)值觀“三維目標(biāo)”的整合與提升。教師傳授的知識、技能或能力是學(xué)習(xí)的階段性目標(biāo),是通向素養(yǎng)的手段。在“學(xué)科核心素養(yǎng)”標(biāo)準(zhǔn)的要求下,如何使文言文學(xué)習(xí)內(nèi)化,就需要有相對應(yīng)的教學(xué)策略。
首先,回歸文言文教材本體。通過對高考語文全國卷Ⅱ文言文試題選材的統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),近年來文言文閱讀材料均為人物傳記,雖與2003年課標(biāo)所提出的“閱讀淺顯的文言文”相適應(yīng),但是長久而言,容易形成一種固化模式,使得學(xué)生僅把其他文體的文言文文本作為摘錄文言常用實(shí)詞、虛詞以及句式的載體。人教版高中語文教材中有17篇文言文,包括賦、表、傳、記、序、辭等多種文體,每一類文體的文言文都有其獨(dú)特之處,要使文言文學(xué)習(xí)內(nèi)化為素養(yǎng),就不能只關(guān)注表層字詞句的教學(xué),還應(yīng)該關(guān)注文言文文本,對其進(jìn)行深入地研究和探討。近年來,很多自主命題省市的高考文言文都已經(jīng)突破文體單一的局面,如江蘇卷高考語文文言文閱讀文本自2014年以來打破記傳類文本一統(tǒng)天下的格局,出現(xiàn)“家傳”“行狀”“圖記”等類型的文本。在新課標(biāo)的要求下,語文全國卷文言文選材改革也極有可能是未來的趨勢,因而教師應(yīng)關(guān)注文本本身,關(guān)注每一類文體的文言文,著力培養(yǎng)學(xué)生的語文學(xué)科核心素養(yǎng)。
其次,增加古詩文的閱讀量。2017版新課標(biāo)著力提出要把加強(qiáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化教育方面的內(nèi)容貫穿必修、選擇性必修和選修各個部分。在“課內(nèi)外讀物建議”部分,覆蓋先秦到清末各個時(shí)期;明確規(guī)定“課內(nèi)閱讀篇目中,中國古代優(yōu)秀作品應(yīng)占二分之一”;古詩文背誦推薦篇目的數(shù)量增加,對古詩文的閱讀提出了更高的要求。大量的閱讀可以培養(yǎng)學(xué)生代入和創(chuàng)設(shè)文言語境的能力,我們面對現(xiàn)代漢語中的一段沒有標(biāo)點(diǎn)的語句或段落,可以迅速地進(jìn)行斷句理解句意,因?yàn)槲覀冊诂F(xiàn)代的語言環(huán)境中生活,對于古代的文學(xué)作品,沒有現(xiàn)成的語言環(huán)境,但是可以通過大量的古代作品的閱讀創(chuàng)設(shè)環(huán)境,對文言文的語境有了更多的了解,自然會大大提升學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的能力。
另外,改變教學(xué)方法以培養(yǎng)學(xué)生語文學(xué)科核心素養(yǎng)也是十分必要的。教師在文言文教學(xué)中應(yīng)綜合運(yùn)用文字訓(xùn)詁等方面的知識,充分發(fā)掘語文的樂趣。通過文字學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)等方面的知識,考查漢字的意義來源以及詞語的意義發(fā)展脈絡(luò),進(jìn)而更快地掌握詞語的意義。如2018年高考語文文言文翻譯題中的“薦”是考查的重難點(diǎn)詞匯。現(xiàn)代漢語中“薦”的常用義是“舉薦、推薦”,但在這句話中“薦”卻是“祭祀”的意思,很多學(xué)生不知道“薦”的這一意義,以致于不能正確翻譯這句話的意思。其實(shí),“薦”的“祭祀”義和“推薦”義是有源流關(guān)系的。許慎《說文解字·艸部》:“薦,薦蓆也?!痹凇逗喕挚偙怼分小八]”是“薦”的簡化字,其實(shí)二者的意義本不相同。段玉裁注:“薦席為承藉,與所藉者為二。”薦是一個形聲字,本義為草席?!八]”,許慎《說文解字·廌部》:“薦,獸之所食艸?!薄八]”為會意兼形聲字,本義為獸畜所吃的艸。段玉裁《說文解字注》:“薦,獸之所食艸。艸部曰,薦、艸席也。與此義別,而古相假借?!倍呤羌俳桕P(guān)系,“薦”假借為“薦”,指用草編成的席子或墊子,因?yàn)樵诠糯]席可以作為祭祀物品的憑借,因而“薦(薦)”又可引申出進(jìn)獻(xiàn),祭獻(xiàn)義,在具體語境中指“祭祀”義,“薦”也成為古代祭禮的一種。晁福林:“祭祀可以沒有祭品,也可以進(jìn)獻(xiàn)祭品,進(jìn)獻(xiàn)祭品的祭祀,或可稱為‘薦(薦)祭?!庇伞斑M(jìn)獻(xiàn)、祭獻(xiàn)”義可引申出“推薦”義。通過這樣的梳理不僅可以理清詞語意義發(fā)展脈絡(luò),幫助學(xué)生更好地掌握重點(diǎn)詞匯,還可以提升學(xué)生探究學(xué)習(xí)的樂趣。又如2018年高考語文全國卷Ⅱ文言文試題的“獄”字。獄,金文字形為“ 新課標(biāo)明確提出要把學(xué)習(xí)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化貫穿高中語文學(xué)習(xí)的始末。文言文學(xué)習(xí)作為高中傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的一個重要環(huán)節(jié),必然不可忽視,需要教師帶領(lǐng)學(xué)生在掌握文言文的知識、學(xué)習(xí)技能的基礎(chǔ)上,將文言文學(xué)習(xí)內(nèi)化,著力培養(yǎng)學(xué)生的語文學(xué)科核心素養(yǎng)。 作者簡介:郭瑜婷(1994—),女,陜西師范大學(xué)碩士研究生在讀,主研方向?yàn)橛?xùn)詁學(xué)。