楊昆麗
摘要:棄婦這個形象在幾千年的文學(xué)作品中一直存在,不管是中國文學(xué)還是西方文學(xué)。雖然棄婦從愛情和婚姻來看是失敗者,是男權(quán)社會下的一種形象,但由于中西方文化在各個方面存在著差異,在文學(xué)中,特別在早期文學(xué)中,這個被拋去者的棄婦形象具有不同的表現(xiàn)。
關(guān)鍵詞:文化差異;棄婦;氓;美狄亞
人類在發(fā)展的過程中產(chǎn)生了婚姻,從社會設(shè)置的角度來講,婚姻的本質(zhì)是一種契約,是愛情和家庭的紐帶。在中國的傳統(tǒng)文化中婚姻是情感上的依托和歸屬,愛情和婚姻是一個永久的話題。幾千年來在文學(xué)作品中忠貞的愛情和婚姻一直占有一個重要的位置,作家不惜筆墨去歌頌它和贊美它。但不幸的婚姻永遠(yuǎn)與幸福的婚姻相伴左右,作家也從來沒有忽略這個問題。因此在文學(xué)作品中就出現(xiàn)棄婦這個形象。
“棄婦”,是在男女不平等,女性對婚姻只有依附權(quán)的社會對婚姻失敗的女性的蔑稱。這種形象在中西方幾千年的文學(xué)作品中比比皆是。但由于中西方文化的不同,這些飽受婚姻失敗痛苦的女性在文學(xué)塑造上也會表形出不同的形象。這里就單以早期文學(xué)作品中的棄婦形象為主。
一、中西文化差異
(一)文化的含義
美國克魯伯和克羅孔說:“在這個世界上,沒有別的東西比文化更難以捉摸。我們不能分析它,因?yàn)槠涑煞譄o窮無盡;我們不能描述它,因?yàn)槠湫螒B(tài)千變?nèi)f化。當(dāng)我們要尋找文化時,它仿佛空氣,除了不在我們手中以外,它無所不在?!比魏我粋€國家、一個民族的文化都是世界文化的有機(jī)組成部分,是人類文明的寶貴結(jié)晶。從世界的文化來看,各個國家和各個民族都有自己的文化特點(diǎn)。由于這些國家或民族所處的基本環(huán)境相似,人類的生理結(jié)構(gòu)和生活習(xí)性也趨相同,基本需要相差不大,因此,也就決定人類文化的共同點(diǎn)是相同的。但是,每種文化又有自己的獨(dú)立主張、見解和傳統(tǒng)。無論今天處于什么樣的情狀,歷史的發(fā)展過程中有何種變故,一種文化能延續(xù)至今,能與其它文化相區(qū)別,自有其內(nèi)在的邏輯和存在的合理性,正是這種內(nèi)在的獨(dú)特性,使文化與文化之間存在差異。
(二)中西文化差異
由于文化差異涉及到許多方面,這里只談與主題有關(guān)的方面。
1.思維方式的差異
(1)中西方在哲學(xué)思想源流上各自有不同的來源,中國深受儒家、道家等傳統(tǒng)文化的影響,較注重情感的變化,善于把握整體,注意平衡,習(xí)慣從整體中看個體;西方的邏輯學(xué)承襲自蘇格拉底,因此西方的思維方式傾向理性主義,習(xí)慣從靜態(tài)中觀察分析事物,喜歡化整為零,注重分析,習(xí)慣從個體中看整體。
(2)中國人重視集體主義,先團(tuán)體后個人,故使中國人容易寬容與忍辱,也利于團(tuán)結(jié)合作;西方人喜愛競爭冒險,講究個人奮斗,注重功利。
2.中西方文化特征的差異
中國文化是政治倫理型文化。中國文化是一種“德性文化”,以天人合一的方式去感應(yīng),它包括人身心的和諧、人與人的和諧、人與自然的和諧。中國有“和為貴、思為高”等等數(shù)不盡的說法。西方文化是一種“智性文化”,西方的文化模式便形成了講究個性、講究人的價值、人權(quán),這種文化模式發(fā)展到一定的階段,便出現(xiàn)了一些無法解決的矛盾和一些致命的缺陷,首先是人身心分裂、自私孤獨(dú)、不和諧,其次是人與人的不和諧,競爭而導(dǎo)致互相爭斗,再次是人與自然的不和諧。
3.家庭觀念的差異
(1)從個人和家庭的關(guān)系角度看,中國人的家庭幾乎都是排在第一位的,個人利益要遵從于家庭利益。在中國人的家庭觀念中,個人完成使命要通過家庭這個載體。如“家和萬事興”這一諺語就體現(xiàn)了這種觀念。與中國人相比,西方人則更注重以自我為中心,人人都是平等的,每個人都擁有不可被侵犯的權(quán)利和獨(dú)立的人格??梢哉f家庭和國家等都是為了個人而存在的。
(2)從家庭成員之間的關(guān)系角度看,在傳統(tǒng)的中國文化中,封建父權(quán)制度和傳統(tǒng)的道德規(guī)范規(guī)定著男女之間的關(guān)系是“男尊女卑”模式。因而在夫妻之間的關(guān)系中,丈夫的地位和權(quán)威要高于妻子,這在一定程度上反映出了男性在一段婚姻關(guān)系中占據(jù)的主導(dǎo)地位以及夫妻之間關(guān)系的不平等性。與中國相比,西方的家庭更看重男女和個體之間的平等,強(qiáng)調(diào)自由和民主。受基督教文化的影響,西方家庭中的夫妻關(guān)系首先要先于其他各類家庭關(guān)系,夫妻兩方的關(guān)系具有平等性的。
總之,中西方的文化差異是十分明顯的,這種差異的影響貫穿到社會的 方方面面,自然也影響到文學(xué)創(chuàng)作方面。
二、《氓》和《美狄亞》
《氓》和《美狄亞》是中西方最早的文學(xué)作品之一。《氓》產(chǎn)生于西周至春秋之間,《美狄亞》產(chǎn)生于古希臘時期,它們產(chǎn)生的年代大致相同。
(一)《氓》及棄婦《氓》是《詩經(jīng)》國風(fēng)中的一篇
它述說一個嬉皮笑臉的年輕人抱著布來女子的村莊換絲,兩人因此結(jié)識并相愛,山盟海誓。女子整天盼著男子來迎娶自己,男子終于趕著馬車?yán)呒迠y娶了女子。女子婚后多年守婦道,起早貪黑不辭勞苦,誰知家業(yè)漸成以后,男子對女子施家暴,反復(fù)無常沒準(zhǔn)則,變心無德,最后被男子拋去。
棄婦就是文中的女子,由于文中沒有寫名字,我們就姑且叫她氓妻吧。在這篇文學(xué)作品中,氓妻對丈夫忠貞、對家庭付出艱辛、對自己所受的痛苦隱忍,沒有任何過錯,最后成了棄婦。
(二)《美狄亞》及棄婦
《美狄亞》是古希臘作家歐里屁忒斯的作品。它述說英雄伊阿宋來科奇斯島尋找金羊毛,與會施法術(shù)的公主美狄亞一見鐘情,在美狄亞的幫助下打敗毒龍獲得到了金羊毛。美狄亞為了和伊阿宋一起回希臘,背叛了父親,殺死阻止自己的弟弟。后來伊阿宋移情別戀,拋棄美狄亞,美狄亞因愛生恨,為了報復(fù)伊阿宋,她殺死了自己的兩個兒子,同時也用下了毒的衣服殺死了伊阿宋的新歡。
在作品《美狄亞》中,棄婦就是美狄亞。美狄亞一心一意的愛著伊阿宋,為了他失去自己所有的親人,為了他生兒女。伊阿宋為了權(quán)力和年輕美貌的公主結(jié)婚,最后遺棄了她。
三、《氓》和《美狄亞》棄婦形象比較
氓妻和美狄亞是早期文學(xué)中比較有名的兩個棄婦形象,由于中西方文化的差異,這兩個形象也有以下不同的表現(xiàn)。
(一)追求自由的愛情的不同表現(xiàn)
1.《氓》自然和諧
《氓》出自于《詩經(jīng)》的《國風(fēng)·鄭風(fēng)》,是屬于儒家作品。在傳統(tǒng)的儒家文化中,女子出嫁要媒妁之言,但在當(dāng)時的鄭國,風(fēng)俗是比較浪漫的,男女可以自由戀愛的。因此《氓》中男子在抱布貿(mào)絲的商業(yè)活動中與女子自由相愛了,兩人山盟海誓,相思相戀,自然而然的結(jié)為了夫妻。
2.《美狄亞》不擇手段
她有條件的。為了能跟伊阿宋私奔,她居然背叛和殺死了自己的親人。她這種不擇手段獲得的愛情和婚姻是帶有罪惡的。
(二)忠貞愛情的不同表現(xiàn)
1.《氓》相愛相戀任勞任怨
相戀之時,女子對男子是:復(fù)關(guān)遙遠(yuǎn)不得見,心里憂傷淚千行。情郎忽從復(fù)關(guān)來,又說又笑喜洋洋。嫁過來以后,繁重家務(wù)不辭勞,早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝,一心一意的對待男子和家庭,日子過得越來越富裕,沒有任何過錯。
2.《美狄亞》運(yùn)用巫術(shù)極力討好
美狄亞第一次見到伊阿宋時就瘋狂的愛上他。美狄亞與伊阿宋相戀時,為了討好他,并達(dá)到結(jié)婚的目的,用巫術(shù)幫助伊阿宋獲得金羊毛,幫助他脫險。美狄亞又為了伊阿宋,用魔法誘騙篡奪伊阿宋父親王位的叔叔的兩個女兒殺死了自己的父親。
(三)面對拋棄的不同表現(xiàn)
1.《氓》事已至此忍氣吞聲
在《氓》中,面對丈夫?qū)ψ约簩?shí)施兇暴,奸刁缺德,三心二意耍花招,以至于最后拋去,女子表現(xiàn)的是忍氣吞聲,維護(hù)家庭的尊嚴(yán),維護(hù)丈夫顏面。不把實(shí)際的情況跟自己的兄弟家人講,落得個人人譏笑,也只是黯然傷心落淚。
2.《美狄亞》因愛生恨反抗報復(fù)
在《美狄亞》中,面對丈夫的移情別戀,她痛苦不已,向人們訴說自己的哀怨。想到自己因?yàn)閻矍楦冻鼍薮蟮拇鷥r,因愛生恨,跟伊阿宋激烈爭吵,仇恨伊阿宋、仇恨這個家,甚至仇恨自己的兩個兒子。她為自己找好落腳的后路,對丈夫進(jìn)行了殘酷的報復(fù):為了不給丈夫留下子嗣親手殺死了自己的兩個可愛的兒子,用計(jì)殺死丈夫即將要娶的新娘,最后騎著飛龍走了。
四、結(jié)語
“棄婦”這種形象,在中西方的文學(xué)作品中是常見的,例如,中國文學(xué)《詩經(jīng)·谷風(fēng)》的棄婦,《孔雀東南飛》中的劉蘭芝,《警示通言》中的杜十娘等;西方文學(xué)中《玩偶之家》的拉娜,《查太萊夫人的情人》中的康妮,《安娜卡列尼娜》中的安娜等。有幸福的婚姻存在,就有不幸的婚姻出現(xiàn)。在不幸的婚姻中,中西方被拋去的婦女由于不同的文化背景會有不同的處理方式,這在文學(xué)作品中就有不同的表現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]文聘元.西方文學(xué)的故事[M].天津:百花文藝出版社,2002.
[2]李賦寧.歐洲文學(xué)史(第一卷)[M].北京:商務(wù)出版社,1999.
[3][希]荷馬,傅東華譯.世界文學(xué)名著[M].杭州:浙江人民美術(shù)出版社,1990.
[4]游國恩,等.中國文學(xué)史[M].北京:人民文學(xué)出版社,2014.