黃福波
摘? 要:從語義角度來看,可將桂北平話雙賓句劃分為給予類、取得類和其他類三類。從語序模式來看,可將它劃分為“V+IO+DO”模式、“V+DO+IO”模式和“V+DO+P+IO”模式。桂北平話雙賓句的語義類型與語序模式之間有強(qiáng)烈的選擇傾向性,給予類雙賓句傾向于使用“V+DO+IO”模式和“V+DO+P+IO”模式,取得類傾向于使用“V+IO+DO”模式。也就是說,在雙賓句中當(dāng)動詞是給予義時,施事先接近客體;當(dāng)動詞是取得義時,施事先接近受事。這也符合照認(rèn)知語言學(xué)的“觀念距離象似性”原則。
關(guān)鍵詞:桂北平話;雙賓句;語序;認(rèn)知語言學(xué)
一、雙賓句研究概述
從上一世紀(jì)八十年代開始,國內(nèi)漢語學(xué)者就雙賓結(jié)構(gòu)展開了討論,到二十世紀(jì)初,已取得不少研究成果。古川裕(1997)從認(rèn)知的角度,探討了雙賓句的認(rèn)知結(jié)構(gòu),他指出,雙賓句的核心結(jié)構(gòu)是現(xiàn)象句,從主語來講,“給予”就是消失了一個東西,“奪取”就是得到一個東西,因此,“給予”和“奪取”是一回事的兩種不同的描寫方法。張伯江(1999)從構(gòu)式語法的角度,論述了雙賓結(jié)構(gòu)的構(gòu)式義與漢語雙及物式的引申機(jī)制,并且闡釋了雙賓句的原型。自此之后,討論雙賓句的論著基本上都會涉及到原型問題。劉丹青(2001)把漢語語法學(xué)界對雙賓句的討論推向了高潮,他從類型學(xué)的角度對雙賓句進(jìn)行考察,廣泛運(yùn)用了吳語、江淮官話、徽語、粵語等方言的語言材料,擴(kuò)大了雙賓句研究的視野和可資利用的語料。他不僅描述了雙賓句的外在結(jié)構(gòu)形式,而且運(yùn)用國外語言學(xué)理論解釋結(jié)構(gòu)形式的深層動因。李永(2003)嘗試從配價語法理論的框架下來探討漢語的雙賓結(jié)構(gòu),他認(rèn)為,雙賓句的本質(zhì)就是動詞的雙賓結(jié)構(gòu)受制于動詞的配價結(jié)構(gòu),核心動詞在不同的句法層次上支配數(shù)目不等的名詞性配價成分。
與此同時,學(xué)者們發(fā)現(xiàn)一些新的語言學(xué)理論也能夠適用于古代漢語語法研究。劉乾先(1982)從古漢語中有歧義的雙賓句結(jié)構(gòu)入手,確立了區(qū)分古漢語中雙賓結(jié)構(gòu)和動賓結(jié)構(gòu)的方法。他指出,分析古代漢語雙賓句不能根據(jù)翻譯去解釋原句的結(jié)構(gòu),必須要忠實(shí)于原文。唐鈺明(1994)、蕭紅(1999)、時兵(2002)、鄺永輝(2011)等都對古代漢語雙賓句進(jìn)行了深入研究,取得了很好的成績。這些研究成果讓學(xué)界對雙賓句的歷史發(fā)展脈絡(luò)和演變趨勢有了更加清楚地認(rèn)識,使我們能從共時和歷時兩個平面對雙賓句進(jìn)行考察和把握。
此外,還有一些學(xué)者從漢語方言和少數(shù)民族語言角度去探討雙賓句現(xiàn)象。徐烈炯、貝羅貝(1997)對粵語的雙賓結(jié)構(gòu)進(jìn)行了探討,從多種角度來解釋粵語雙賓句的形成動因。汪國勝(2000)對大冶方言雙賓句進(jìn)行了深入研究,引起了學(xué)界對漢語方言中雙賓語現(xiàn)象的關(guān)注。陳淑梅(2001)基于從漢語方言活語言中掌握的第一手語料,對漢語方言里一種帶虛詞的特殊雙賓句式進(jìn)行了系統(tǒng)全面的分析。汪化國(2003)對黃岡方言中的類雙賓句進(jìn)行了探討,孫葉林(2004)對邵陽方言雙賓句的研究也十分突出,既忠實(shí)于語料又進(jìn)行了理論闡述。林素娥(2006)運(yùn)用了大量的湘語和吳語的方言材料,對湘語和吳語的雙賓句類型及語序模式進(jìn)行了比較研究,并對南方方言做了類型學(xué)的分析。還有一些學(xué)者對隨州方言、長沙方言、西寧方言、安陸方言、光山方言、惠安方言中的雙賓語現(xiàn)象進(jìn)行了切實(shí)有效的探討。
總起來看,與古代漢語雙賓句的研究、漢語普通話的雙賓句研究相比,漢語方言的雙賓句研究還有一定欠缺。一方面是在學(xué)界還未引起足夠的關(guān)注度,另一方面是在研究的覆蓋面上仍不夠廣泛。到目前為止,自成體系的漢語方言雙賓句研究成果較為匱乏,已有的研究論著還沒有覆蓋到所有的漢語方言區(qū)。有鑒于此,筆者對桂北平話的雙賓句進(jìn)行探討,主要目的是為漢語方言雙賓句的研究擴(kuò)充材料,同時也希望有更多同仁來關(guān)注、研究桂北平話。
二、桂北平話雙賓句語義類型
關(guān)于平話的范圍及歸類等問題,學(xué)界至今未有定論?!稄V西的漢語方言(稿)》(1985)曾對平話有所介紹:“平話是廣西漢語第四大方言,使用人口二百多萬,平話比較集中分布在交通要道附近。從桂林以北的靈川向南,沿鐵路到南寧形成主軸線,柳州以下為南段,鹿寨以上為北段,南北兩片差別相當(dāng)大?!北疚牡摹肮鸨逼皆挕敝傅氖恰稄V西的漢語方言(稿)》中“平話北段”范圍內(nèi)的方言。從語義角度來看,可以將桂北平話中的雙賓句劃分為給予類、取得類和其他類三類。
(一)給予類雙賓句
給予類雙賓句是指主要動詞包含“給予”義的雙賓句。所謂“給予”,是指授與者主動將自己的所有之物轉(zhuǎn)移給接受者。這個過程包含了三個題元:與事、客體、受事,缺一不可,能進(jìn)入這個結(jié)構(gòu)的動詞,只能是三價動詞。在雙賓語中,由“給予”義動詞構(gòu)成的雙賓句頗具典型性。在桂北平話中,“給予”類雙賓句常用的動詞有“給、送、把、還、讓、派、賣、交、分、撥、找、發(fā)、退、付、補(bǔ)、獎、輸、賠、寄”等正向傳遞義動詞。此處“正向”的意思是指以動詞為中心,被傳遞物從動詞左邊傳遞到動詞右邊。例如:
(1)興安高尚:①
大哥分本書我。大哥給我一本書。
大哥分我本書。大哥給我一本書。
(2)永福塘堡:
給除兩本書我。給我兩本書。
送兩本書你。給你兩本書。
(3)臨桂兩江:
給本書我。給我本書。
送斤米你。給你一斤米。
(4)臨桂義寧:
分個梨子你。分你個梨。
還他擔(dān)米。還給他一擔(dān)米。
(5)灌陽觀音閣:
給我一本書!給我一本書。
拿那一本書給我。給我一本書。
(6)全州文橋:
我送伊一本書。我送給他一本書。
我送一本書□給伊②。我送給他一本書。
(7)資源延?xùn)|:
哈本書□給仁呃。給你本書。
給支筆我。給我一支筆。
(8)陽朔葡萄:
我就給你一巴掌。我給你一巴掌。
我送了他等四箱衣裳。我送給他們四箱衣服。
(9)鐘山回龍:
分本書我。給我一本書。
晚姨分條毛巾老妹。小姨給妹妹一條毛巾。
(10)賀州八步:
給十塊錢他。給他十塊錢。
送一箱蘋果給你。送你一箱蘋果。
(11)富川秀水:
送一交子果子給你。送你一籃果子。
給本給你。給你一個本子。
(二)取得類雙賓句
取得類雙賓句是指主要動詞包含“取得”義的雙賓句。所謂“取得”,是指接受者主動從授與者處取得事物?!叭〉谩边^程和“給予”過程一樣,也必須包含與者、受者和接受之物。由“取得”義動詞構(gòu)成的雙賓句也是典型的雙賓句。在桂北平話中,構(gòu)成“取得”義雙賓句的動詞主要有“罰、扣、騙、贏、收、賺、要、買、搶”等負(fù)向傳遞義動詞。此處“負(fù)向”的意思是指以動詞為中心,被傳遞物從動詞右邊傳遞到動詞左邊。例如:
(12)灌陽觀音閣:
老師罰他抄書。
(13)全州文橋:
伊罰我十塊錢。他罰我十塊錢。
你賣兩間屋給我。你賣兩間房子給我。
(14)資源延?xùn)|:
退塊錢□給仝呃。退一塊錢給我。
(15)興安高尚:
借我十塊錢。
借十塊錢我。
(16)陽朔葡萄:
他騙了我一個梨。
(17)永福塘堡:
借三塊錢我。
(18)賀州八步:
收了你兩箱酒。
贏了你兩盤棋。
(19)富川秀水:
收你十塊錢。
(20)臨桂兩江:
買他兩斤米。
賺他兩餐飯。
(21)臨桂義寧:
買呃他個粽。買了他一個粽子。
收呃你兩箱酒。收了你兩箱酒。
從以上例句可以看出,與“給予”義雙賓句一樣,“取得”義雙賓句的名詞也不是光桿名詞,多與數(shù)量詞連用,受數(shù)量詞修飾。當(dāng)數(shù)量詞的數(shù)為一時,“一”常常省略。
(三)其他類雙賓句
除了“給予”義和“取得”義以外,還有一些動詞也隱含著傳遞義,我們把這類動詞構(gòu)成的雙賓句劃歸為其他類。這類動詞主要包括“詢問”義、“虧欠”義、“報告”義等。這類動詞的“傳遞”義并不是很明顯,但是加以分析后,也可以看出它們的傳遞意義。同時,這類隱含的傳遞也有正向給予和反向取得之分。因?yàn)檫@種傳遞義不在表層,需要分析才能得出,所以單立為一類,以突出其特點(diǎn)。例如:
(22)臨桂兩江:
問你句話。/問句話你。
報你件事。/報件事你。
(23)臨桂義寧:
欠他一餐飯。
差你兩塊錢。
(24)全州文橋:
我欠伊頓飯。我欠他一頓飯。
(25)賀州八步:
欠他一頓飯。
少你兩塊錢。欠你兩塊錢。
話個好消息給你聽。告訴你一個好消息。
有兩個問題問老師。問老師兩個問題。
從以上例句可以看出,與“給予”類和“取得”類相比,其他類雙賓句的動詞動作幅度和動作強(qiáng)度明顯降低,其傳遞義或受限或隱含。其他類動詞的主要作用是在于補(bǔ)充“給予”類和“取得”類動詞沒有覆蓋的使用環(huán)境,從而達(dá)到方便語言交際的目的。
三、桂北平話雙賓句語序模式
上文在探討桂北平話雙賓句的語義類型時,就已經(jīng)涉及到其語序的特點(diǎn)。根據(jù)桂北平話雙賓句的實(shí)際使用情況,我們歸納出三種語序模式,分別是“V+IO+DO”模式、“V+DO+IO”模式和“V+DO+P+IO”模式。其中,“IO(Indirect Object)”表示間接賓語;“DO(Direct Object)”表示直接賓語;“P(Preposition)”表示介詞。
(一)“V+IO+DO”模式
我們知道,現(xiàn)代漢語普通話的雙賓句只有一種語序結(jié)構(gòu),即“V+IO+DO”模式,如:“我送他一本書”。在這個語序模式下,間接賓語總是在直接賓語之前。在普通話中,所有語義類型的雙賓句基本上都使用該語序模式。下面,我們就從前文例句中選取一些用例,分析桂北平話“V+IO+DO”模式的使用情況。例如:
(1)興安高尚:
大哥分我本書。大哥給我一本書。
(20)臨桂兩江:
買他兩斤米。
(21)臨桂義寧:
收呃你兩箱酒。收了你兩箱酒。
(23)臨桂義寧:
差你兩塊錢。
從這些例句可以看出,在桂北平話中,“V+IO+DO”模式可適用于所有語義類型。
(二)“V+DO+IO”模式
“V+DO+IO”模式是古代漢語雙賓句常見的語序模式,在該模式下,直接賓語在前,間接賓語在后,如:“以兒寬為掾,薦之天子?!保ā妒酚洝と辶至袀鳌罚┪覀?nèi)匀粡那拔睦渲羞x取一些用例,分析桂北平話“V+DO+IO”模式的使用情況。例如:
(1)興安高尚:
大哥分本書我。大哥給我一本書。
(9)鐘山回龍:
晚姨分條毛巾老妹。小姨給妹妹一條毛巾。
從這些例句可以看出,在桂北平話的雙賓句中,只有給予類雙賓句使用“V+DO+IO”模式。這體現(xiàn)了語義類型會影響到雙賓句的語序模式選擇。
(三)“V+DO+P+IO”模式
“V+DO+P+IO”模式在先秦時期已有使用,如:“子能以燕敵齊,則寡人奉國而委之于子矣。”(《戰(zhàn)國策·燕策一》)在該模式下,直接賓語和間接賓語由一個表傳遞義的介詞連接,古代漢語中多用“于”之類的介詞,現(xiàn)代漢語中多用“給”這類從動詞虛化而來的介詞,其實(shí)際動作義已虛化,但還殘留了傳遞義。例如:
(26)永福塘堡:
還三塊錢和兩本書給他。
(27)臨桂義寧:
分個水李分你。給個李子給你。
(28)灌陽觀音閣:
張三寄一封信給你。
(29)富川秀水:
賠十塊錢給細(xì)張。賠十塊錢給小張。
從這些例句可以看出,在桂北平話雙賓句中,使用“V+DO+P+IO”模式的主要是給予類雙賓句和其他類中具有正向傳遞意義的雙賓句。同時,“V+DO+P+IO”模式中的介詞可以分為與動詞同形、與動詞不同形兩種情況。具體原因?qū)⒃谙挛倪M(jìn)行探討。
四、桂北平話雙賓句認(rèn)知分析
(一)桂北平話雙賓句的認(rèn)知解釋
如前所述,在桂北平話中,能進(jìn)入雙賓結(jié)構(gòu)的動詞都是三價動詞。下面就從認(rèn)知角度來分析桂北平話雙賓句語義類型對語序模式選擇的內(nèi)在動因。仍然援引上文的例子:
(1)興安高尚:
大哥分本書我。大哥給我一本書。
在這個雙賓句中,主要動詞是“分”,在高尚軟土話中,“分”的意思就是給。三價動詞“分”屬于“給予”義的動詞,由這一動詞領(lǐng)導(dǎo)了施事、客體和受事三個論元。施事在執(zhí)行“分”這一動作過程中,客體從施事處被轉(zhuǎn)移到了受事處:施事(客體)——分—→受事(客體)。這一動作可以分解為三個動程:①施事(大哥)取得客體(書);②施事(大哥)將客體(書)傳遞至受事(我);③受事(我)與施事(大哥)完成交接,客體轉(zhuǎn)移至受事處。其中,“分”的詞義包括了前兩個步驟,在經(jīng)濟(jì)原則下沒有強(qiáng)調(diào)的需求時,第三個步驟將不會出現(xiàn)在句中,聽話者能在語境中自動補(bǔ)出。
再看主要動詞為取得類的情況:
(20)臨桂兩江:
(我)買他兩斤米。
為了方便討論,我們在句子中增添了主語“我”。施事在執(zhí)行“買”這一動作的過程中,客體從受事處被轉(zhuǎn)移至施事處:施事(客體)←—買——受事(客體)。這一動作可分解為三個動程:①施事(我)發(fā)出“買”的動作;②施事與受事就客體進(jìn)行交接;③客體跟隨“買”這個動作的完成被轉(zhuǎn)移至施事處。
Croft(1990:174)首先提出了“觀念距離象似性”這一原則,即人類語言的句法有模擬語義關(guān)系距離的傾向。劉丹青(2001)將觀念距離相似性劃分為結(jié)構(gòu)象似性和線性象似性兩種類型。結(jié)構(gòu)象似性是指語義關(guān)系緊密的成分在句法結(jié)構(gòu)上也更加緊密;線性象似性是指語義關(guān)系緊密的單位在線性距離上也更加靠近。根據(jù)“觀念距離象似性”這一理論,我們對以上兩種轉(zhuǎn)移情況的觀念距離進(jìn)行判斷:
給予類:施事(客體)——給予(客體)—→受事(客體);
取得類:施事(客體)←—取得(客體)——受事(客體)。
從中可以看出,在給予類動作中,施事首先與客體接近,通過正向遞送,受事與客體接近;在取得類動作中,施事首先與受事接近,通過交接,施事與客體接近。由此可知,施事、客體、受事的接近順序明顯受到時間序列的支配,所以可以將其劃歸為線性順序。也就是說,無論是給予類動作,還是取得類動作,三者接近的順序總是固定的,不能隨意改變。
因此,給予類動作按照上述接近順序可以表述為:施事→客體→受事,轉(zhuǎn)化為句法結(jié)構(gòu)為:S+V+DO+IO。取得類動作按照上述接近順序可表述為:施事→受事→客體,轉(zhuǎn)化為句法結(jié)構(gòu)為:S+V+IO+DO。這也可以用來解釋在桂北平話中為什么只有給予類雙賓句能使用“V+DO+IO”模式。
前文曾提及給予的動作實(shí)際包含了三個動程,在不需要強(qiáng)調(diào)的情況下,第三個動程不會出現(xiàn)在句中,而聽話者能夠根據(jù)語境自動補(bǔ)出。那么,在需要強(qiáng)調(diào)給予的各個環(huán)節(jié)時,可以把整體的動作分解為動程,就能起到強(qiáng)調(diào)作用。我們不妨把這兩種情況表述為:
正常時:施事→客體→受事
強(qiáng)調(diào)時:施事—動程1→客體—動程2→受事
值得注意的是,在雙賓句中,已經(jīng)有一個強(qiáng)動作性的動詞居于主要動詞位置,所以在描述第二個動程時,就不能再繼續(xù)使用動詞,而只能使用動作性稍差并可以帶賓語的介詞。因此,強(qiáng)調(diào)的句法結(jié)構(gòu)就可以表述為:S+V+DO+P+IO。
(二)對例外現(xiàn)象的解釋
通過上文的分析,我們基本上解釋了桂北平話語義類型影響語序模式選擇的原因。不過,“V+IO+DO”模式仍存在一個問題,那就是按照我們的順序模型推斷,“V+IO+DO”模式適用于取得類雙賓句,但在桂北平話中所有語義類型都可以使用“V+IO+DO”模式。下面就對這一問題進(jìn)行探討。由于取得類本身就符合這種模式,這里就不再贅述,我們重點(diǎn)解釋的是為什么給予類雙賓句也能使用“V+IO+DO”這一模式。
猜想一:“重成分后置”原則的作用
重成分是指相對于相鄰成分而言長而復(fù)雜的單位。人類語言傾向于把重的(即長或結(jié)構(gòu)復(fù)雜的)成分放在右邊(即后面),因此,重成分后置是人類語言中都起一定作用的傾向(Arnold & Wasow,2000)。劉丹青(2001)指出,重成分后置傾向?qū)h語雙賓語來說則幾乎是一種剛性制約。通過對“V+IO+DO”模式使用例句的觀察比較,我們發(fā)現(xiàn),這一模式下的間接賓語都是代詞,將這些例句中的間接賓語與直接賓語相比較,直接賓語比間接賓語更長且復(fù)雜。如果我們默認(rèn)給予類雙賓句使用的是“V+DO+IO”模式,在重成分后置原則的作用下,更長且結(jié)構(gòu)更復(fù)雜的DO發(fā)生后置,這樣一來就變成了“V+IO+DO”模式。
猜想二:普通話雙賓語的類推作用
桂北平話與普通話相比,普通話是強(qiáng)勢語言,桂北平話是弱勢語言。隨著普通話的大力推廣,普通話的編碼方式也逐漸進(jìn)入到各種方言環(huán)境。我們知道,普通話雙賓句用“V+IO+DO”這一模式表達(dá)所有語義類型。而在桂北平話方言中,本來只有取得類雙賓句使用“V+IO+DO”模式,隨著普通話使用范圍的擴(kuò)大,在普通話雙賓句語序的類推作用下,給予類和其他類雙賓句也逐漸開始使用這一模式。就目前狀況來看,桂北平話雙賓語的所有語義類型都可以使用“V+IO+DO”模式,而給予類仍然可以使用“V+DO+IO”模式和“V+DO+P+IO”模式。因此,我們判斷普通話雙賓句語序與桂北平話雙賓句的原語序現(xiàn)在還處于競爭階段,普通話雙賓句語序在競爭中占據(jù)一定優(yōu)勢,但尚未完全取代原語序。
綜上所述,從語義角度來看,可將桂北平話雙賓句劃分為給予類、取得類和其他類三類。從語序模式來看,可將它劃分為“V+IO+DO”模式、“V+DO+IO”模式和“V+DO+P+IO”模式。桂北平話雙賓句的語義類型與語序模式之間有強(qiáng)烈的選擇傾向性,給予類雙賓句傾向于使用“V+DO+IO”模式和“V+DO+P+IO”模式,取得類傾向于使用“V+IO+DO”模式。從認(rèn)知的角度來看,這一現(xiàn)象符合“觀念距離象似性”原則。當(dāng)動詞是給予義時,施事先接近客體,其句法結(jié)構(gòu)可表示為:S+V+DO+IO;當(dāng)動詞是取得義時,施事先接近受事,其句法結(jié)構(gòu)可表示為:S+V+IO+DO。這一認(rèn)知模式可用來解釋語義類型對語序模式的選擇。與此同時,還有一個例外現(xiàn)象,那就是給予類雙賓句也可使用“V+IO+DO”模式。我們給出了兩種猜想:一是“重成分后置”原則作用的結(jié)果,在“V+DO+IO”模式中,往往是代詞作間接賓語,較重的直接賓語發(fā)生后置,由此形成了“V+IO+DO”模式;二是普通話雙賓語類推作用的結(jié)果,普通話進(jìn)入方言環(huán)境后,與方言語碼產(chǎn)生了競爭關(guān)系,而普通話中只有“V+IO+DO”模式,在普通話雙賓句的類推作用下,桂北平話中的給予類雙賓句也可使用這一模式。
參考文獻(xiàn):
[1]陳淑梅.漢語方言里一種帶虛詞的特殊雙賓句式[J].中國語文,2001,(5).
[2][日]古川裕.談現(xiàn)象句與雙賓語句的認(rèn)知特點(diǎn)[J].漢語學(xué)習(xí),1997,(1).
[3]李永.配價語法理論框架下的漢語雙賓結(jié)構(gòu)[J].寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2003,(4).
[4]林素娥.湘語與吳語語序類型比較研究[D].上海:復(fù)旦大學(xué)博士學(xué)位論文,2006.
[5]劉丹青.漢語給予類雙及物結(jié)構(gòu)的類型學(xué)考察[J].中國語文,2001,(5).
[6]劉乾先.古漢語中應(yīng)特殊理解的雙賓語結(jié)構(gòu)[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1982,(1)
[7]孫葉林.邵陽方言雙賓句研究[D].長沙:湖南師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2004.
[8]唐鈺明.古漢語“動+之+名”結(jié)構(gòu)的變換分析[J].中國語文,1994,(3).
[9]汪國勝.大冶方言的雙賓句[J].語言研究,2000,(3).
[10]汪化國.黃岡方言中的類雙賓句[J].黃岡師范學(xué)院學(xué)報,2003,(1).
[11]張伯江.現(xiàn)代漢語的雙及物結(jié)構(gòu)式[J].中國語文, 1999,(3).
[12]鄭作廣,林亦.桂北平話與推廣普通話研究[M].南寧:廣西民族出版社,2005.
[13]Arnold,Jennifer E.& Thomas Wasow.Heaviness vs. Newness:the effects of structural complexity and discourse status on constituent ordering[J].Language,2000,(1).
[14]Croft,William.Typology and Universals[M].Cambridge:Cambridge University Press,1990.
[15]Xu,Liejiong & Alain Peyraube.On the double object construction and the oblique construction in Cantonese[J].Studies in Language,1997,(1).
A Preliminary Study of the Double Objects in Pinghua Dialect of Northern Guangxi
Huang Fubo
(College of Arts, Guangxi Normal University, Guilin 541000, China)
Abstract:From the semantic point of view,the double-sentences of Pingbei dialect can be divided into three categories: giving class, acquiring class and other class. From the word order mode, it can be divided into “V+IO+DO” mode,“V+DO +IO” mode and “V+DO+P+IO”mode. There is a strong tendency to choose between the semantic type and the word order pattern of the double-sentence sentence in Guibei, and the class double-sentence tends to use the“V+DO +IO”mode and the “V+DO+P+IO”mode. The obtained class tends to use the “V+IO+DO”mode. That is to say, when the verb is given to the righteousness in the double-object sentence, the verb is approached to the object in advance, and when the verb is obtained from the righteousness, it is close to the subject in advance, which is consistent with the principle of “conceptual distance iconicity”according to cognitive linguistics.
Key words:Guibei Pinghua;double object sentence;word order;cognitive linguistics