牛志穎
摘要:日本與中國(guó)的文化雖然大體都是自主形成的,但是其思想內(nèi)涵是完全不同的,所以,在語(yǔ)言方面也是千差萬(wàn)別的?;诖?,要想更好的學(xué)習(xí)日語(yǔ),就要了解日本,并以此為學(xué)習(xí)的切入點(diǎn),進(jìn)行深入的探究學(xué)習(xí),這對(duì)于日語(yǔ)教學(xué)的展開(kāi)和深入的學(xué)習(xí)都具有重要意義。教師只有對(duì)中日文化差異予以深入了解,并在日語(yǔ)教學(xué)中做好文化滲透,才能從根本上推動(dòng)日語(yǔ)教學(xué)的有效展開(kāi),才能讓日語(yǔ)教學(xué)的開(kāi)展更具時(shí)效性,學(xué)生對(duì)于日語(yǔ)的學(xué)習(xí)才更有興趣?;诖?,本文主要探討中日文化差異與日語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透,以此推動(dòng)更好的學(xué)習(xí)日本語(yǔ)言,拓寬學(xué)習(xí)途徑,強(qiáng)化語(yǔ)言教育發(fā)展。
關(guān)鍵詞:中日文化差異;日語(yǔ)教學(xué);文化滲透
前言
語(yǔ)言是一個(gè)國(guó)家和民族所具有的獨(dú)特文化的重要體現(xiàn),從事語(yǔ)言的學(xué)習(xí),必須要以掌握了解其獨(dú)特的文化為基礎(chǔ),日語(yǔ)學(xué)習(xí)也是如此,只有掌握中國(guó)和日本文化的差異,才能順利開(kāi)展日語(yǔ)學(xué)習(xí),增強(qiáng)學(xué)習(xí)效果。日語(yǔ)教學(xué)中需要在中日文化差異基礎(chǔ)上做好不同文化的滲透,只有讓中日文化與日語(yǔ)教學(xué)結(jié)合開(kāi)展起來(lái),才能根本推動(dòng)日語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量的提高。
一、中日文化差異
1.歷史文化存在差異
中日人民在早以前就保持著密切的交往,早在漢朝時(shí)期,扶桑就到中國(guó)學(xué)習(xí)先進(jìn)的文化技術(shù)。到了唐朝時(shí)期,很多日本的學(xué)者到唐朝留學(xué),而日本天皇以唐朝的政治文化為基礎(chǔ)所實(shí)施的“大化改新”標(biāo)志著日本封建改革的完成。在我國(guó)的封建時(shí)代,大量的知識(shí)技術(shù)不斷傳入日本,促進(jìn)了日本社會(huì)文明的快速發(fā)展。但是,日本雖然從中國(guó)學(xué)習(xí)借鑒了很多文化和技術(shù),但是日本的歷史與中國(guó)也存在著較大的差異,兩個(gè)國(guó)家和民族所具有的歷史背景、文化屬性等因素的不同,決定了同樣的語(yǔ)言意思有著不同的表達(dá)方式。例如,日語(yǔ)對(duì)英雄或偶像進(jìn)行稱(chēng)贊時(shí),一般會(huì)使用“花接木、人武士”來(lái)表達(dá)。這是由于櫻花在日本人的心中是最美的事物,武士在日本人的心中有著崇高的地位。而漢語(yǔ)在形容一個(gè)優(yōu)秀的人時(shí),會(huì)使用“人中呂布,馬中赤兔”等類(lèi)似的語(yǔ)言來(lái)表達(dá),這兩種語(yǔ)言表達(dá)方式是兩國(guó)不同歷史文化的體現(xiàn)。
2.語(yǔ)言表達(dá)方式存在差異
日語(yǔ)與其他國(guó)家的語(yǔ)言相比,在表達(dá)方式上顯得比較豐富且細(xì)膩。在進(jìn)行肯定或否定的意思表達(dá)中,所包含的語(yǔ)氣效果往往在語(yǔ)言講完后才能理解出來(lái)。例如:“我不想吃壽司。”在漢語(yǔ)的表達(dá)中,所含有的否定意思會(huì)在主語(yǔ)之后便能明確表達(dá),意思和效果簡(jiǎn)單易懂。而使用日語(yǔ)表達(dá)則是否定意思在語(yǔ)句的末尾在出現(xiàn),這就需要聽(tīng)者在聽(tīng)完整句話后才能正確理解所表達(dá)的意思。
3.節(jié)日民俗上的差異
日本對(duì)中國(guó)封建時(shí)代的文化有著大量的學(xué)習(xí)和借鑒,其中也包括節(jié)日民俗方面。但是由于日本也同時(shí)深受著自身獨(dú)特的歷史、民俗、地域等因素的影響,從而也使得日本的“年中行事”與中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日有著明顯的區(qū)別,雖然日本的很多節(jié)日風(fēng)俗在很多方面與中國(guó)的節(jié)日文化有著一定的相似性,但是在具體的內(nèi)容和細(xì)節(jié)方面卻有著較大的不同。
二、日語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透
1.營(yíng)造優(yōu)越的跨文化交流氛圍
從事日語(yǔ)教學(xué)的教師應(yīng)當(dāng)為學(xué)生創(chuàng)造更多的語(yǔ)言實(shí)踐交流的機(jī)會(huì),例如,學(xué)??梢云刚?qǐng)日本教師,讓學(xué)生在與日本教師的溝通交流中去增強(qiáng)學(xué)習(xí)效果。日本教師具備較為全面的日本社會(huì)文化,促進(jìn)學(xué)生與其更多的語(yǔ)言交流,可以讓學(xué)生感受到到與理論知識(shí)所不同的實(shí)踐體驗(yàn),在實(shí)踐中去增進(jìn)對(duì)日本文化的了解,從而促進(jìn)學(xué)生跨文化交流能力的不斷進(jìn)步。
2.培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)
學(xué)生對(duì)中日的文化差異應(yīng)當(dāng)具有正確的學(xué)習(xí)和理解,為跨文化交流打下良好的基礎(chǔ),這不僅是文化差異教學(xué)所需要實(shí)現(xiàn)的重要目標(biāo),更是從事日語(yǔ)教學(xué)的前提。讓學(xué)生具備“文化相對(duì)論”的語(yǔ)言學(xué)習(xí)理念,有效克服在實(shí)際交流中常識(shí)性錯(cuò)誤的出現(xiàn),有效的提升學(xué)生在使用日語(yǔ)交流中的語(yǔ)言準(zhǔn)確性。文化相對(duì)論的學(xué)習(xí)與掌握就是要讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到中日文化在本質(zhì)上是平等的,沒(méi)有優(yōu)劣和是非對(duì)錯(cuò)之分。學(xué)生在日常學(xué)習(xí)過(guò)程中,一般能夠良好的把握文化的共性方面,但是對(duì)文化差異方面卻無(wú)法準(zhǔn)確靈活的學(xué)習(xí)和運(yùn)用,導(dǎo)致所使用的詞句時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)偏差。此外,培養(yǎng)學(xué)生跨文化的語(yǔ)言交流意識(shí)是日語(yǔ)教學(xué)的重要任務(wù),讓學(xué)生不僅要正確學(xué)習(xí)理解本國(guó)文化,也要對(duì)日本文化進(jìn)行全面準(zhǔn)確的學(xué)習(xí),這樣才能不斷地提升自身的日語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。
3.采取靈活多變的文化教學(xué)法
為了增強(qiáng)日語(yǔ)教學(xué)的效果,可以將多媒體運(yùn)用到授課過(guò)程中,選取一些具有代表性的關(guān)于日本社會(huì)文化的影視圖片等資料,讓學(xué)生可以直觀的學(xué)習(xí)和感受日本文化的不同特點(diǎn),這樣還可以有效的提高學(xué)生的日語(yǔ)實(shí)踐表達(dá)能力,學(xué)會(huì)在不同語(yǔ)境下使用正確的詞句,從而也就提高了實(shí)踐交流水平。另外,書(shū)籍也是學(xué)習(xí)語(yǔ)言的重要途經(jīng),教師應(yīng)當(dāng)向?qū)W生推薦一些經(jīng)典的日語(yǔ)學(xué)習(xí)書(shū)籍,特別是那些通過(guò)中日文化的差異對(duì)比來(lái)教授日語(yǔ)學(xué)習(xí)的書(shū)籍,這樣有利于促進(jìn)學(xué)生對(duì)中日文化差異的相關(guān)知識(shí)掌握,有效解決因文化差異的原因所造成的對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的障礙。
4.進(jìn)行中日文化差異專(zhuān)題講座
專(zhuān)題講座可以實(shí)現(xiàn)學(xué)生與專(zhuān)家學(xué)者的溝通交流,可以實(shí)現(xiàn)學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)的指導(dǎo)和實(shí)踐。學(xué)校可以定期組織開(kāi)展中日文化差異專(zhuān)題講座,因此加強(qiáng)對(duì)中日文化差異知識(shí)的學(xué)習(xí)掌握,可以組織學(xué)生開(kāi)展日語(yǔ)演講、辯論賽、影視作品配音等豐富有趣的課外學(xué)習(xí)活動(dòng),為學(xué)生的日語(yǔ)學(xué)習(xí)和實(shí)踐鍛煉創(chuàng)造充分有效的學(xué)習(xí)平臺(tái),并且要為學(xué)生積極主動(dòng)的進(jìn)行中日文化的差異性知識(shí)學(xué)習(xí)提供積極的支持與鼓勵(lì),從而有效促進(jìn)學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)水平的提升。
三、結(jié)束語(yǔ)
中日文化差異由來(lái)已久,即使在當(dāng)前世界文化不斷融合的發(fā)展背景下中日文化也必將存在不同。這與中日國(guó)家發(fā)展以及歷史文化具有緊密關(guān)系。對(duì)中日文化差異的了解與掌握是從事日語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),才能在不同的語(yǔ)境下使用正確的詞句來(lái)進(jìn)行意思表達(dá),才能提高對(duì)日語(yǔ)的實(shí)踐運(yùn)用能力,從而開(kāi)展和諧友好的文化交流。