韶關(guān)學(xué)院 彭 卓
Meme一詞最早由英國(guó)牛津大學(xué)的動(dòng)物學(xué)家和行為生態(tài)學(xué)家Richard Dawkins提出(趙晶 2012: 97),目的在于借助基因類(lèi)比,運(yùn)用達(dá)爾文自然選擇理論來(lái)解釋文化進(jìn)化的現(xiàn)象(Chesterman 1997: 5)。Meme源自希臘詞mimeme,意為“被模仿的東西”(謝朝群、何自然 2007: 30),Dawkins取其詞根,得一單音節(jié)詞,讓該詞的發(fā)音近似gene,結(jié)構(gòu)與memory相關(guān),并與法文meme關(guān)聯(lián)(Dawkins 2006: 174)。何自然將meme譯成模因,此譯名有意讓人們聯(lián)想它是一些模仿現(xiàn)象,是一種與基因相似的現(xiàn)象。(何自然 2005: 54)
模因定義的形成經(jīng)歷了兩個(gè)階段,首先模因被看作是文化遺傳單位或者模仿單位,其次模因被視為大腦里的信息單位。(何自然、何雪林 2003: 202)鑒于之前的學(xué)者對(duì)模因界定不清,Blackmore(1999: 66)將模因定義為:任何形式的信息,只要它能夠通過(guò)廣義上稱(chēng)為“模仿”的過(guò)程而被復(fù)制就是模因。但Distin(2005: 42-43)認(rèn)為,并非任何實(shí)體都能成為模因,唯有內(nèi)容具有可確定性和可復(fù)制的表征才能當(dāng)作模因,而表征內(nèi)容就是DNA(脫氧核糖核酸)的文化對(duì)等物??梢?jiàn),模因是能夠通過(guò)廣義上稱(chēng)為“模仿”的過(guò)程而被復(fù)制的、明確的信息表征。
研究模因論的學(xué)者們分成了四個(gè)流派:信息觀、思想傳染觀、文化進(jìn)化觀和模因符號(hào)觀(何自然、何雪林 2003: 202-203)。爭(zhēng)論的焦點(diǎn)主要是模因的存在方式和作用。模因可在任何兩個(gè)個(gè)體之間平行傳播或多項(xiàng)傳播并生成。(王斌 2004: 38)模因的表征內(nèi)容可以是單個(gè)模因,也可以是模因復(fù)合體。(何自然、陳新仁 2014: 6)按照復(fù)制和傳播方式,模因可分為內(nèi)容相同形式各異的基因型和形式相同內(nèi)容各異的表現(xiàn)型;基因型是產(chǎn)生表現(xiàn)型的內(nèi)因,而表現(xiàn)型是基因型和環(huán)境共同作用的結(jié)果,表現(xiàn)型是模因在社會(huì)中的實(shí)體。(何自然、何雪林 2003: 203)按照傳播力度,模因又可分為強(qiáng)勢(shì)模因和弱勢(shì)模因。模因能否復(fù)制成功要受到長(zhǎng)壽性、多產(chǎn)性和復(fù)制的保真度三個(gè)因素的影響。(Dawkins 2006: 176)依據(jù)Heylighen(1998: 424),模因的成功復(fù)制有四個(gè)階段:同化、記憶、表達(dá)和傳播。模因之中存在巨大的選擇壓力,它們?yōu)闋?zhēng)奪人類(lèi)的注意而展開(kāi)激烈的競(jìng)爭(zhēng)。
模因廣泛存在于人類(lèi)社會(huì)之中,如大腦、書(shū)本、藍(lán)圖、圖書(shū)館等。人類(lèi)與生俱來(lái)的元表征能力和語(yǔ)言能力催生了其他非語(yǔ)言表征,因此語(yǔ)言在模因論體系中具有舉足輕重的地位。語(yǔ)言本身就是一種模因,模因也寓于語(yǔ)言之中。(謝朝群、何自然 2007: 31)何自然先生提出了語(yǔ)言模因論,為語(yǔ)言及其進(jìn)化研究提供了新視角。語(yǔ)言模因主要從三個(gè)方面體現(xiàn):教育和知識(shí)傳授、語(yǔ)言本身的運(yùn)用與信息的交際和交流。(何自然 2005: 55)語(yǔ)言模因的復(fù)制和傳播方式基本上是重復(fù)和類(lèi)推兩種(何自然 2008: 69),而它們的進(jìn)化主要是通過(guò)變異來(lái)實(shí)現(xiàn)的,變異源于兩種方式:突變和重組(Distin 2005: 54-58)。但是到目前為止,對(duì)模因的突變和重組鮮有研究者論及。另一方面,許多學(xué)者如Brodie(1996: 27)、Blackmore(1999: 6-8)、Distin(2005: 10)及Dawkins(2006: 192)等,將文化中的模因類(lèi)比為生物中的基因,其基本功能是自我復(fù)制。他們似乎將模因看作支配人類(lèi)文化傳播和衍化的隱性能動(dòng)實(shí)體,能從一個(gè)有機(jī)體遷移到另一有機(jī)體,而有機(jī)體則成為受控的寄生宿主,他們對(duì)模因衍化的影響遭到忽視。但人類(lèi)對(duì)自然或文化都具主觀能動(dòng)性,人類(lèi)不大可能機(jī)械、被動(dòng)地接受任何模因及其影響,人類(lèi)的主體性因素應(yīng)是導(dǎo)致語(yǔ)言模因變異的重要原因。(李捷、何自然 2014: 61)主體性意指語(yǔ)言使用者的能動(dòng)性在語(yǔ)言及語(yǔ)言使用中的體現(xiàn)。(Whitt 2011: 350;Nuyts 2015: 106;Wu & Tao 2018: 5)換言之,只要語(yǔ)言模因的衍化受到模因宿主的影響就能體現(xiàn)宿主的主體性。如交際需求、信息表征、概念整合、認(rèn)知能力和認(rèn)知模型等都必然帶有主體性的印跡。鑒于前述,本文擬對(duì)模因突變和重組的主體性運(yùn)作機(jī)理(心理表征及概念整合機(jī)制)展開(kāi)研究,為模因論的學(xué)科體系添磚加瓦。
語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則保證了語(yǔ)言體系的穩(wěn)定性,它使語(yǔ)言中的意義和表達(dá)方式能夠沉淀下來(lái),幫助人們付出最小的認(rèn)知努力去理解和表達(dá)固化的語(yǔ)言結(jié)構(gòu),這是模因具有保留性的根本原因。正因?yàn)檎Z(yǔ)言體系的穩(wěn)定性,人類(lèi)的交際才成為可能。試想在一個(gè)共同體內(nèi),若每個(gè)成員都有自己一套差異巨大的語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)約,人們?cè)诮浑H中將疲于推測(cè)和分析,交流將困難重重,也許語(yǔ)言會(huì)難以生存。正因?yàn)檎Z(yǔ)言具有穩(wěn)定基礎(chǔ),才有變異的存在,而且變異被局限于一個(gè)極小的范圍內(nèi)。在語(yǔ)法和語(yǔ)義規(guī)約上沒(méi)有達(dá)成一致的語(yǔ)言體系中,變異無(wú)從談起,這正如我們不能將英語(yǔ)看作漢語(yǔ)的變異一般。由此可見(jiàn),語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則促使語(yǔ)言體系趨于穩(wěn)定,為變異提供運(yùn)作平臺(tái),即語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則是語(yǔ)言模因變異的基礎(chǔ)。
語(yǔ)言模因進(jìn)化的力量直接來(lái)自常規(guī)語(yǔ)言系統(tǒng)與人類(lèi)交際需求之間的張力。一方面,隨著人類(lèi)文明的發(fā)展,社會(huì)中不斷涌現(xiàn)出各種新現(xiàn)象和新事物,常規(guī)語(yǔ)言系統(tǒng)中的現(xiàn)存表達(dá)式已不能滿(mǎn)足人類(lèi)表達(dá)新現(xiàn)象和新事物的需要;另一方面,在無(wú)意或有意中,人們發(fā)現(xiàn)某種新的語(yǔ)言策略(表達(dá))比常規(guī)策略(表達(dá))能取得更大的交際效用。因此,人們開(kāi)始采用新的語(yǔ)言策略(表達(dá))進(jìn)行交際,這就是語(yǔ)言模因變異的根本原因。在變異之初,往往不是共同體同時(shí)突發(fā)奇想地使用某種新語(yǔ)言模因,而是個(gè)體在語(yǔ)言使用中首先發(fā)生變異,該變異具有較好的可及性和簡(jiǎn)易性,以及在內(nèi)容充分性相同的情況下具有常規(guī)表達(dá)式不可企及的語(yǔ)用優(yōu)勢(shì)。當(dāng)該變異接觸到共同體中的其他成員,就會(huì)引起他們的注意。雖然變異因造成語(yǔ)言系統(tǒng)的不穩(wěn)定而有遭共同體拒斥的風(fēng)險(xiǎn),但變異具有高度的表達(dá)效用,通過(guò)共同體內(nèi)部的認(rèn)同及順應(yīng),最終變異爭(zhēng)取到了共同體的集體意志,即共同體在變異的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的信息內(nèi)容和使用方式上達(dá)成一致的認(rèn)識(shí)(張德玉、吳炳章 2011: 95),這種變異才具有合法性。當(dāng)這種變異結(jié)構(gòu)在共同體內(nèi)被模仿、復(fù)制和傳播后,語(yǔ)言模因的變異才算成功。
語(yǔ)言是個(gè)動(dòng)態(tài)開(kāi)放的系統(tǒng),是在與其他系統(tǒng)的相互作用中保持穩(wěn)定的。(張德玉、吳炳章 2011: 96)動(dòng)態(tài)開(kāi)放性促使語(yǔ)言可以不斷地進(jìn)化,能夠接納新的模因變異體??梢酝茰y(cè),語(yǔ)言動(dòng)態(tài)開(kāi)放性的高低與政治、經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展速度成正相關(guān),語(yǔ)言與其他社會(huì)文化領(lǐng)域緊密聯(lián)系、相輔相成。任何一個(gè)社會(huì)都處于一種相對(duì)穩(wěn)定的社會(huì)文化生態(tài)平衡之中,若一個(gè)非語(yǔ)言領(lǐng)域由大腦的元表征能力和概念整合機(jī)制產(chǎn)生了新的概念、想法、現(xiàn)象、行為或事物(模因變異的觸發(fā)語(yǔ)境由此產(chǎn)生),勢(shì)必導(dǎo)致社會(huì)文化體系的暫時(shí)失衡,這就要求其他相關(guān)領(lǐng)域取得相應(yīng)的發(fā)展以重獲社會(huì)文化體系的平衡狀態(tài)。在這種變化中,語(yǔ)言往往是反應(yīng)最快的,這是因?yàn)樵谌祟?lèi)各種表征系統(tǒng)中,語(yǔ)言具有領(lǐng)先性,語(yǔ)言可被作為元表征系統(tǒng)以發(fā)展其他的表征系統(tǒng)。(Distin 2005: 163-165)社會(huì)文化生態(tài)失衡產(chǎn)生的張力擁有較大的范疇和影響。它能自上而下地促成常規(guī)語(yǔ)言系統(tǒng)與人類(lèi)交際需求之間張力的產(chǎn)生,因此社會(huì)文化生態(tài)失衡產(chǎn)生的張力是語(yǔ)言模因進(jìn)化的內(nèi)在動(dòng)力。
模因雖具自主性,能改變生存機(jī)器(人類(lèi))的環(huán)境來(lái)促成基因的進(jìn)化(Leigh 2010: 8),但在效用原則基礎(chǔ)上的進(jìn)化需要宿主的“強(qiáng)有限理性”概念(張德玉、吳炳章 2011: 98)。若沒(méi)有人類(lèi)主觀意識(shí)、心理取向、認(rèn)知及創(chuàng)造能力等主體性因素的參與,社會(huì)文化生態(tài)失衡是難以促成的,信息也是難以成為模因的。何自然(2014: 10)就曾指出,模因宿主對(duì)語(yǔ)言模因的觸發(fā)、復(fù)制、傳播機(jī)制具有能動(dòng)作用。模因的模仿、復(fù)制、選擇、變異和傳播過(guò)程都與人類(lèi)的認(rèn)知、記憶、情感、意圖和信念等主體性因素相關(guān)。因此,語(yǔ)言模因變異不可能脫離模因宿主的能動(dòng)作用。由此可見(jiàn),從主體性角度來(lái)探究語(yǔ)言模因的變異具有切實(shí)的可行性。
由前文可知,若模因宿主影響模因衍化則體現(xiàn)宿主的主體性。同時(shí),心理表征是人類(lèi)在大腦中對(duì)外界事物的信息組織方式,它們受制于當(dāng)事人的認(rèn)知和表征能力,表征本身就是主體性的體現(xiàn),而對(duì)表征的復(fù)制(即模因的傳播和變異)也會(huì)留有主體性的痕跡。在語(yǔ)言進(jìn)化過(guò)程中,模因宿主由于不精確的模仿或有意在源語(yǔ)言模因中添加、更替或刪除某個(gè)或某些表征,致使被復(fù)制出來(lái)的目標(biāo)語(yǔ)言模因產(chǎn)生與源語(yǔ)言模因不同的語(yǔ)用效用,這就是語(yǔ)言模因的變異。依據(jù)Distin(2005: 54-58),模因變異包括突變和重組兩種方式。在模因世界中,模因分為簡(jiǎn)單模因和模因復(fù)合體,模因復(fù)合體是相互結(jié)合在一起而能夠同時(shí)被復(fù)制的一組模因,模因?yàn)榱松姹仨毾嗷ソM合,構(gòu)成模因復(fù)合體的諸模因比處于分離狀態(tài)時(shí)更容易得到復(fù)制,進(jìn)而發(fā)揮比簡(jiǎn)單模因更大的影響。(陳琳霞、何自然 2006: 110)可見(jiàn)在通常情況下,模因都以復(fù)合體的形式體現(xiàn)。因此下文在探討語(yǔ)言模因變異時(shí)都以模因復(fù)合體為對(duì)象。
語(yǔ)言模因的突變通常發(fā)生在宿主接觸新的詞匯、語(yǔ)音、語(yǔ)法及語(yǔ)義概念的初期,宿主對(duì)新接觸的語(yǔ)言現(xiàn)象的性質(zhì)和特征沒(méi)有深入了解或掌握不全,因此在語(yǔ)言模因的模仿、復(fù)制和傳播過(guò)程中,宿主會(huì)無(wú)意識(shí)地在源語(yǔ)言模因中添加、更替或刪除某個(gè)或某些表征,從而導(dǎo)致語(yǔ)言模因產(chǎn)生突發(fā)性的改變。這種現(xiàn)象在幼兒園和小學(xué)的作業(yè)中屢見(jiàn)不鮮。一位宿主(教師)傳授正確的漢字或英語(yǔ)單詞,而另一宿主(學(xué)生)在模仿和復(fù)制時(shí)卻產(chǎn)生了錯(cuò)誤,如漢字筆畫(huà)的減少或增加、結(jié)構(gòu)的變換、筆順的顛倒、注音的錯(cuò)誤;英語(yǔ)單詞中字母的增加或減少、字母順序的錯(cuò)亂等。當(dāng)宿主將這些內(nèi)容寫(xiě)入作業(yè)本中,就實(shí)現(xiàn)了模因的傳播,模因的突變就隨之生成。有趣的是當(dāng)一位宿主的作業(yè)被另一宿主抄襲時(shí),模因突變得到更廣泛的傳播。類(lèi)似的語(yǔ)言模因突變普遍存在于工作、生活等社會(huì)文化領(lǐng)域。語(yǔ)言模因的突變可用圖1表示:
圖1 語(yǔ)言模因的突變
語(yǔ)言模因突變?cè)跁r(shí)空維度上都受到極大的限制。如上例中的教師和學(xué)生會(huì)對(duì)語(yǔ)言模因突變拒斥,甚至?xí)⑼蛔兌髿⒃趽u籃之中(對(duì)犯錯(cuò)的同學(xué)予以糾正),因此語(yǔ)言突變通常被局限在極短的時(shí)間和極小的空間內(nèi)。但是若語(yǔ)言模因突變的制造者是教師(教師犯以上語(yǔ)言錯(cuò)誤),并將這些突變傳授給學(xué)生宿主,或者突變的制造者是學(xué)生宿主,但他抵制環(huán)境的制約,那么突變傳播的時(shí)空維度將得到更廣泛的延伸。如中學(xué)的詞匯“吹毛求疵”和“造詣”仍被某些大學(xué)生或教師誤讀作“chuimaoqiupi”和“zaozhi”,突變傳播的時(shí)間之長(zhǎng)可見(jiàn)一斑。
并非所有的語(yǔ)言模因突變都是有害的,如漢字的訛變現(xiàn)象大多是有益的。漢字在演變過(guò)程中,由于漢字使用者對(duì)漢字形義的誤解,而產(chǎn)生漢字的整字、部件或筆畫(huà)的誤寫(xiě)。但這些誤寫(xiě)形式在流傳過(guò)程中逐漸取得人們的共識(shí),從而在文字運(yùn)用中取代了原正體的地位。訛變后的漢字一般更為簡(jiǎn)化、美化、易于書(shū)寫(xiě)并順應(yīng)表音規(guī)律,因此訛變更能促進(jìn)漢字的流傳,漢字也因而得以進(jìn)化。
當(dāng)人們對(duì)某一語(yǔ)言中的詞匯、語(yǔ)音、語(yǔ)法及語(yǔ)義概念有了初步的了解就會(huì)在大腦中形成一些相對(duì)穩(wěn)定的表征集束(模因復(fù)合體)。在認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中,某一領(lǐng)域所有儲(chǔ)存起來(lái)的認(rèn)知表征即為認(rèn)知模型(Ungerer & Schmid 2006: 49),可見(jiàn)模因復(fù)合體和認(rèn)知模型是對(duì)應(yīng)的,而認(rèn)知模型是具有框架結(jié)構(gòu)的,因此可以推知模因復(fù)合體在心智中也具有一定的結(jié)構(gòu)。
語(yǔ)言模因的重組可謂對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象認(rèn)識(shí)的深化。當(dāng)人們對(duì)某一語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)一步感知,往往會(huì)對(duì)大腦中已存留的語(yǔ)言模因復(fù)合體添加、更替或刪除某一或某些表征,甚至改變其原始結(jié)構(gòu)。此過(guò)程往往是宿主的有意為之。
3.2.1 語(yǔ)言模因非等位體的重組
語(yǔ)言模因等位體是能產(chǎn)生相似表現(xiàn)型效應(yīng)的一些語(yǔ)言模因,如同義、同音、同形或同構(gòu)現(xiàn)象。語(yǔ)言模因不借助同義、同音、同形或同構(gòu)的相互替代而產(chǎn)生語(yǔ)言表征重組的現(xiàn)象即為語(yǔ)言模因非等位體的重組。它是由語(yǔ)境觸發(fā)的重新概念化,宿主對(duì)語(yǔ)言模因復(fù)合體的表征進(jìn)行添加、更替或刪除操作,從而改變大腦中原始語(yǔ)言模因復(fù)合體的結(jié)構(gòu),如語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)的變更、原型語(yǔ)義的更替、語(yǔ)音的修正、形態(tài)結(jié)構(gòu)的改變等。此過(guò)程與突變不同,它是對(duì)大腦中現(xiàn)有語(yǔ)言模因結(jié)構(gòu)的重塑,對(duì)已接觸過(guò)的語(yǔ)言現(xiàn)象的再認(rèn)識(shí),它對(duì)源語(yǔ)言模因復(fù)合體拆分,然后將原表征、新表征和新結(jié)構(gòu)模型進(jìn)行組合再生。此過(guò)程可用圖2表示:
圖2 語(yǔ)言模因非等位體的重組
宿主將現(xiàn)存的知識(shí)應(yīng)用到一個(gè)全新的環(huán)境,這可能會(huì)激發(fā)以前掌握那種知識(shí)時(shí)從未察覺(jué)的想法,甚至可以促進(jìn)新事實(shí)和技能的獲得。(Distin 2005: 57)語(yǔ)言模因非等位體重組的例子如:He bullies/adds(他盛氣凌人地說(shuō)/補(bǔ)充道),語(yǔ)言語(yǔ)境致使句中兩個(gè)動(dòng)詞的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)增添了“說(shuō)”的表征;在英美不同的社會(huì)語(yǔ)境中存在-ter/-tre兩種語(yǔ)素表征的相互替代以及[e]和[?]音位變體表征的更替;在“He sneezed the tissue off the table.”的語(yǔ)言語(yǔ)境中,sneeze的不及物表征變成了及物表征。
3.2.2 語(yǔ)言模因等位體的重組
宿主出于特定的語(yǔ)用意圖,運(yùn)用大腦中已有的語(yǔ)言模因復(fù)合體去認(rèn)識(shí)或表達(dá)其他語(yǔ)言模因復(fù)合體,借助同義、同音、同形或同構(gòu)的相互替代而產(chǎn)生語(yǔ)言表征重組的現(xiàn)象即為語(yǔ)言模因等位體的重組。按照重組的方式,語(yǔ)言模因等位體的重組可分為同義異形、同(近)音異義、同形異義以及同構(gòu)異義四類(lèi)。
概念整合是人類(lèi)賴(lài)以生存的方式(Fauconnier & Turner 2003: 389),是人類(lèi)理解和表達(dá)思想的基本運(yùn)作方式,也是人類(lèi)創(chuàng)新的源泉。語(yǔ)言模因復(fù)合體的意義不等于復(fù)合體中簡(jiǎn)單語(yǔ)言模因意義的直接相加。如句子意義不等于句中詞語(yǔ)意義的簡(jiǎn)單相加,因?yàn)榫渥映嗣}義,還有語(yǔ)境意義和語(yǔ)用意義,而這些意義都是由概念整合中的新創(chuàng)結(jié)構(gòu)產(chǎn)生的。因此,我們不能將語(yǔ)言模因的重組看作是簡(jiǎn)單的組合,而是概念、表征的整合,所以筆者借用Fauconnier & Turner的四空間整合圖式來(lái)表示語(yǔ)言模因等位體的重組,并將輸入空間I1和I2分別更替為源語(yǔ)言模因復(fù)合體和語(yǔ)言模因等位體集合,如圖3所示:
圖3 語(yǔ)言模因等位體的重組
從圖3可知,源語(yǔ)言模因復(fù)合體和語(yǔ)言模因等位體集合通過(guò)跨空間映射相連,音、形、義就是等位體,重組受限于等位體必須對(duì)應(yīng),即語(yǔ)言模因等位體集合和源語(yǔ)言模因復(fù)合體之間不能進(jìn)行音形、音義或形義的更替。語(yǔ)言模因等位體集合中的音、形、義要素的選擇以及源語(yǔ)言模因復(fù)合體和語(yǔ)言模因等位體集合將哪些等位體投射到整合空間以構(gòu)建新創(chuàng)結(jié)構(gòu),取決于宿主所處的交際語(yǔ)境與語(yǔ)用意圖。語(yǔ)言模因等位體重組分類(lèi)如下:
1) 同義異形重組。模因在復(fù)制、傳播過(guò)程中出現(xiàn)了形式上的變形,即語(yǔ)言模因等位體集合中的“形”取代了源語(yǔ)言模因復(fù)合體中的“形”。如:餐館中的女服務(wù)員的稱(chēng)呼就經(jīng)歷過(guò)同志、師傅、小姐、靚女和翠花等模因形式的演變。
2) 同(近)音異義重組。由源語(yǔ)言模因復(fù)合體的“音”與語(yǔ)言模因等位體集合中的“形”和“義”整合形成新的模因復(fù)合體。如:廣告用語(yǔ)“騎樂(lè)無(wú)窮”“終身無(wú)汗”“Thirst come, thirst served”。
3) 同形異義重組。源語(yǔ)言模因復(fù)合體的“音”“形”都無(wú)變化,“義”來(lái)自由特定語(yǔ)境激發(fā)的語(yǔ)言模因等位體集合。如:網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)“青蛙”“恐龍”和廣告語(yǔ)“做女人/男人挺好”都衍生出有別于原型意義的其他意義。
4) 同構(gòu)異義重組。源語(yǔ)言模因復(fù)合體的結(jié)構(gòu)(詞組、句型或語(yǔ)篇結(jié)構(gòu))無(wú)變化,但某些詞語(yǔ)被由特定語(yǔ)境激發(fā)的語(yǔ)言模因等位體集合中的詞語(yǔ)替換。如:由“做人要厚道”衍生出“做廣告/生意/營(yíng)銷(xiāo)要厚道”,由水門(mén)事件衍化出“電話(huà)門(mén)”“氣囊門(mén)”“虎照門(mén)”“艷照門(mén)”等表達(dá),由《陋室銘》派生出《教室銘》《官吏銘》《小平銘》《喝酒銘》等語(yǔ)篇。
語(yǔ)言模因的突變往往發(fā)生在宿主接觸新的詞匯、語(yǔ)音、語(yǔ)法及語(yǔ)義概念的初期,由宿主對(duì)某些語(yǔ)言現(xiàn)象不甚了解而引發(fā),導(dǎo)致語(yǔ)言模因中某些表征的突發(fā)性改變。由此推知,突變具有相當(dāng)高的隨機(jī)性。語(yǔ)言模因的重組是對(duì)源語(yǔ)言模因表征的更改,伴隨宿主對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象的加深了解而發(fā)生,促使語(yǔ)言模因更能反映現(xiàn)實(shí)事物的本質(zhì)及彼此間的真實(shí)關(guān)聯(lián)??梢?jiàn)在某種程度上重組制約了突變的隨機(jī)性,矯正突變中的語(yǔ)言表征錯(cuò)誤,使人類(lèi)不會(huì)無(wú)止境地偏離語(yǔ)言本質(zhì),同時(shí)重組能減少突變引起語(yǔ)言表征的異化,使語(yǔ)言模因結(jié)構(gòu)趨于穩(wěn)定和一致,從而有利于語(yǔ)言交流的順利進(jìn)行,并為隨后的語(yǔ)言模因突變和重組提供穩(wěn)定的基礎(chǔ)與環(huán)境。
語(yǔ)言模因突變是語(yǔ)言模因結(jié)構(gòu)中某一或某些表征的突發(fā)性改變,這種改變與宿主現(xiàn)存的認(rèn)知能力和認(rèn)知模型結(jié)構(gòu)密切相關(guān)。宿主的認(rèn)知能力低下導(dǎo)致對(duì)某一語(yǔ)言現(xiàn)象的表征提取不全或感知錯(cuò)誤,或者宿主心智中現(xiàn)存的認(rèn)知模型結(jié)構(gòu)不能與待認(rèn)知的語(yǔ)言表征相融時(shí),宿主往往會(huì)臆想性地修改語(yǔ)言表征以讓它們更好地融入現(xiàn)存的認(rèn)知模型結(jié)構(gòu)中。如對(duì)宇宙的語(yǔ)言描述實(shí)則是宇宙表征構(gòu)成的模因以語(yǔ)言為載體進(jìn)行傳播的過(guò)程。地球是人類(lèi)賴(lài)以生存的星球,對(duì)于人類(lèi)的重要性遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了其他星球,也是宇宙中人類(lèi)最為了解的星球。于是人類(lèi)對(duì)地球預(yù)存了一系列的表征:生存地、資源的來(lái)源地、與人類(lèi)休戚相關(guān)等等。可想而知,當(dāng)時(shí)對(duì)宇宙不甚了解的人們要運(yùn)用語(yǔ)言對(duì)宇宙表征進(jìn)行復(fù)制、傳播時(shí),“地球是宇宙的中心”這一表征與人類(lèi)對(duì)地球的預(yù)設(shè)表征(認(rèn)知模型)能極好地相融,因此“地心說(shuō)”這一語(yǔ)言模因的產(chǎn)生就不足為奇了。
語(yǔ)言模因重組是人們對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)象有了深入的感知后,對(duì)大腦中已存留的語(yǔ)言模因結(jié)構(gòu)的修改或?yàn)閷?shí)現(xiàn)某一語(yǔ)用意圖而采取的語(yǔ)言策略。當(dāng)宿主對(duì)某一語(yǔ)言現(xiàn)象有了深入的了解后,往往會(huì)根據(jù)此結(jié)構(gòu)來(lái)修改、構(gòu)建或重構(gòu)大腦中現(xiàn)有的認(rèn)知模型結(jié)構(gòu),以將新的語(yǔ)言模因納入自己的知識(shí)庫(kù)中,并借助新的結(jié)構(gòu)來(lái)實(shí)現(xiàn)特定的交際目的。如“日心說(shuō)”是對(duì)“地心說(shuō)”的修正,在“日心說(shuō)”產(chǎn)生初期,人們要接受這一語(yǔ)言模因勢(shì)必要對(duì)心理預(yù)設(shè)的地球表征做出修改,即去除“地球是宇宙的中心”這一表征,從“地球?qū)θ祟?lèi)重要”表征中分離出“地球在宇宙的地位”表征,并明確源表征與分離表征關(guān)系微乎其微。在此基礎(chǔ)上人們就能很好地將“日心說(shuō)”納入到自己的心理知識(shí)體系中,并用此語(yǔ)言模因?qū)崿F(xiàn)語(yǔ)用價(jià)值。
隨著人類(lèi)科技的進(jìn)步,對(duì)自然界和社會(huì)文化的認(rèn)識(shí)更趨近事物的本質(zhì),用語(yǔ)言對(duì)事物進(jìn)行表征也更為科學(xué)有效,因此語(yǔ)言表征事物出現(xiàn)的錯(cuò)誤日趨減少,加之,計(jì)算機(jī)、平板、智能手機(jī)等電子設(shè)備的普及以及互聯(lián)網(wǎng)的廣泛使用,為復(fù)制和粘貼提供便捷的途徑,致使語(yǔ)言模因復(fù)制與傳播的保真度更高,所以語(yǔ)言模因的突變?nèi)员3州^低的幾率,甚至可能有減少的趨勢(shì)。
相反,語(yǔ)言模因重組則呈現(xiàn)更活躍的狀態(tài),尤其在互聯(lián)網(wǎng)中更是如此?;ヂ?lián)網(wǎng)營(yíng)造輕松愉快的虛擬環(huán)境,減少交際者的心理障礙,語(yǔ)言規(guī)則的約束明顯減弱,人們的語(yǔ)言創(chuàng)造思維活躍。同時(shí)互聯(lián)網(wǎng)加速不同文化的交融,多模態(tài)和多語(yǔ)言的語(yǔ)言模因混合體頻繁產(chǎn)生。如中英結(jié)合、數(shù)字加字母、文字夾雜圖形的語(yǔ)言模因重組方式層出不窮。一方面,概念整合是人類(lèi)心智的基本運(yùn)作方式,我們時(shí)刻都在無(wú)意識(shí)地進(jìn)行概念(表征結(jié)構(gòu))的整合和拆分(Fauconnier 1997: 187);另一方面,語(yǔ)言表征系統(tǒng)中的表征是粒子性的,是獨(dú)立選擇的單位(Distin 2005: 157),同時(shí)具有離散性和統(tǒng)一性。因此無(wú)論是心智運(yùn)作還是表征屬性都表明重組應(yīng)是人類(lèi)語(yǔ)言最適宜的變異方式。加之,重組常常伴隨有交際者的語(yǔ)用意圖和效應(yīng),所以重組可能較突變更具理性。概括而言,語(yǔ)言模因重組是語(yǔ)言變異更為重要的途徑。
語(yǔ)言模因的變異能使語(yǔ)言得以進(jìn)化、歷久常新,但并非所有變異都是有益的。前文論及突變能使語(yǔ)言更為簡(jiǎn)化、美化、易于書(shū)寫(xiě)并順應(yīng)表音規(guī)律,但變異卻不利于語(yǔ)言文化的傳承,對(duì)文字溯源和文字演變的探究帶來(lái)很大障礙。人類(lèi)對(duì)語(yǔ)言模因突變要介入主體干預(yù),以控制語(yǔ)言模因突變的速度,讓突變盡可能趨于理?yè)?jù)性,確保語(yǔ)言衍化的延續(xù)性和可追溯。
語(yǔ)言模因重組所產(chǎn)生的負(fù)效應(yīng)也許更要引起人們的注意,因?yàn)槿祟?lèi)具有概念整合和拆分的思維能力,以至于語(yǔ)言模因的重組在任何時(shí)空都能輕易進(jìn)行,所以重組負(fù)效應(yīng)產(chǎn)生的速度快、影響面也廣。廣告、娛樂(lè)和網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)對(duì)青少年的用語(yǔ)規(guī)范影響尤為突出。何自然、何雪林(2003: 208)就曾舉例:一名小學(xué)生在自己作文中使用大量網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),這些言語(yǔ)就是通過(guò)模因重組產(chǎn)生的。如:“GG”“恐龍”“GF”“PMP”“醬紫”“BT”“7456”和“打鐵”等。同時(shí),廣告用語(yǔ)如“閑妻良母”“痘人喜愛(ài)”“痔在必得”“豐胸化疾”等模因重組用語(yǔ)都時(shí)刻映入青少年的眼簾,對(duì)他們習(xí)得規(guī)范用語(yǔ)造成障礙。因此,有關(guān)文化單位很有必要制定相應(yīng)的語(yǔ)言政策和語(yǔ)言規(guī)劃來(lái)引導(dǎo)語(yǔ)言的使用,從外部抑制惡意模因的復(fù)制,創(chuàng)造良好的語(yǔ)言環(huán)境。(何自然 2005: 63)
語(yǔ)言模因的變異包括突變和重組,它們是語(yǔ)言模因的進(jìn)化方式。語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)原則是語(yǔ)言模因變異的基礎(chǔ),社會(huì)文化生態(tài)失衡產(chǎn)生的張力是語(yǔ)言模因進(jìn)化的內(nèi)在動(dòng)力。突變的發(fā)生往往是由于宿主對(duì)新接觸的語(yǔ)言現(xiàn)象的性質(zhì)和特征沒(méi)有深入了解或掌握不全,在語(yǔ)言模因的模仿、復(fù)制和傳播過(guò)程中,他們會(huì)無(wú)意識(shí)地在源語(yǔ)言模因中添加、更替或刪除某個(gè)或某些表征,從而導(dǎo)致語(yǔ)言模因產(chǎn)生突發(fā)性的改變。當(dāng)人們對(duì)某一語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)一步認(rèn)識(shí)后,常常會(huì)對(duì)大腦中已存留的語(yǔ)言模因添加、更替或刪除某一或某些表征,甚至改變其原始結(jié)構(gòu),從而實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言模因的重組。語(yǔ)言模因的重組包括非等位體重組和等位體重組。非等位體重組由語(yǔ)境觸發(fā),發(fā)生在新遺傳階段;等位體重組往往伴隨宿主的語(yǔ)用意圖,包括同義異形、同(近)音異義、同形異義以及同構(gòu)異義四類(lèi),可用四空間整合圖式表示。語(yǔ)言模因的突變具有相當(dāng)高的隨機(jī)性,重組能制約這種隨機(jī)性,使人類(lèi)不會(huì)無(wú)止境地偏離語(yǔ)言本質(zhì)。同時(shí)重組也使語(yǔ)言模因結(jié)構(gòu)趨于穩(wěn)定和一致,從而有利于語(yǔ)言交流的順利進(jìn)行。突變和重組都與宿主現(xiàn)存的認(rèn)知能力和認(rèn)知模型結(jié)構(gòu)密切相關(guān)。心智運(yùn)作方式和語(yǔ)言的表征屬性決定了重組是人類(lèi)語(yǔ)言更為重要的變異方式。對(duì)于突變和重組所引起的語(yǔ)用負(fù)效應(yīng),人類(lèi)應(yīng)從外部介入主體干預(yù),以營(yíng)造良好的語(yǔ)言環(huán)境。探究語(yǔ)言模因變異的主體性機(jī)理能讓我們洞悉語(yǔ)言模因進(jìn)化的實(shí)質(zhì),并為語(yǔ)言模因論提供更多的理論支撐,進(jìn)一步加強(qiáng)語(yǔ)言模因論的學(xué)科獨(dú)立性。