呂毅
摘要:隨著互聯(lián)網(wǎng)和教育的不斷融合,在線教育越來越多地應(yīng)用到大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中?;隗w驗(yàn)式教學(xué)模式進(jìn)行大學(xué)口譯課程教學(xué),是一種新的教學(xué)改革模式,在一定程度上提高了口譯課程教學(xué)效果。
關(guān)鍵詞:體驗(yàn)式教學(xué) 口譯教學(xué) 在線學(xué)習(xí)
中圖分類號(hào):H319 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009-5349(2019)09-0051-02
在“互聯(lián)網(wǎng)+教育”時(shí)代,英語教學(xué)和計(jì)算機(jī)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)聯(lián)系越來越緊密。2010年以來,基于網(wǎng)絡(luò)的微課、慕課等模式如雨后春筍般涌現(xiàn)出來。國(guó)家教育主管部門和各級(jí)各類學(xué)校對(duì)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)越來越重視,基于“互聯(lián)網(wǎng)+教育”,學(xué)生們突破了過往學(xué)習(xí)在時(shí)間和空間上的限制,在任何時(shí)間都可以在網(wǎng)上進(jìn)行學(xué)習(xí)。
一、體驗(yàn)式教學(xué)模式的理念
體驗(yàn)式教學(xué)模式的理念最早是1984年由David Kolb提出的構(gòu)想,很快在全世界教學(xué)范圍內(nèi)發(fā)展壯大,受到普通教學(xué)工作者的廣泛關(guān)注。體驗(yàn)式教學(xué)模式適應(yīng)學(xué)生的認(rèn)知特點(diǎn)和學(xué)習(xí)規(guī)律,可以創(chuàng)建易于學(xué)生理解的授課形式和教學(xué)觀念,有助于學(xué)生構(gòu)建英語知識(shí)體系和提升英語學(xué)習(xí)能力。利用網(wǎng)絡(luò)課程互聯(lián)網(wǎng)手段體驗(yàn)式教學(xué)模式增加外語教育資源廣泛覆蓋是一種很好的嘗試?;谀秸n的跨校修讀工作研究是一個(gè)新的研究點(diǎn),國(guó)外對(duì)此的研究很少。
二、跨校修讀與學(xué)分共認(rèn)口譯課程模式
《口譯理論與實(shí)踐》課程是為高年級(jí)大三學(xué)生開設(shè)的英語技能課程,旨在培養(yǎng)學(xué)生熟練掌握和運(yùn)用口譯基本理論、連續(xù)傳譯的基本技能,培養(yǎng)學(xué)生的口譯技能,提高學(xué)生準(zhǔn)確、流暢的英漢互譯能力,拓寬學(xué)生知識(shí)面,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力,使其成為具有一定雙語交際能力、文化素養(yǎng)和跨文化意識(shí)的現(xiàn)代英語人才。
以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為導(dǎo)向的跨校修讀《口譯理論與實(shí)踐》課程翻轉(zhuǎn)課堂模式是網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的新型教育模式,無論對(duì)于英語專業(yè)學(xué)生、教師以及高等教育來說,都是一次極大的改革。它滿足了學(xué)生利用碎片化時(shí)間進(jìn)行個(gè)性化學(xué)習(xí)的需要,給口譯類課程授課教師的專業(yè)成長(zhǎng)帶來了契機(jī),對(duì)遼寧省高等教育改革,尤其是遼寧省高等教育信息化進(jìn)程都將產(chǎn)生巨大的影響,因此具有十分廣闊的應(yīng)用前景。
對(duì)學(xué)生而言,以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為導(dǎo)向的跨校修讀《口譯理論與實(shí)踐》課程翻轉(zhuǎn)課堂模式有效地實(shí)現(xiàn)了因材施教。針對(duì)學(xué)生線上自學(xué)中的疑難問題設(shè)計(jì),讓學(xué)生有了自主學(xué)習(xí)空間,可以根據(jù)自己的接受程度快慢調(diào)整線上學(xué)習(xí)的進(jìn)度,按照需要選擇課程章節(jié),既能查缺補(bǔ)漏,又能強(qiáng)化鞏固知識(shí),是傳統(tǒng)課堂學(xué)習(xí)的一種重要補(bǔ)充和拓展資源。
對(duì)教師而言,在教學(xué)中深入反思,歸納總結(jié),借助翻轉(zhuǎn)課堂與學(xué)生交流,回答學(xué)生提出的問題,可以在線上也可以在線下對(duì)學(xué)生進(jìn)行個(gè)性化指導(dǎo),提高教師的口譯知識(shí)講解和總結(jié)能力,豐富口譯教學(xué)資源,提升口譯課堂教學(xué)質(zhì)量,更加有效地促進(jìn)教師專業(yè)成長(zhǎng),最終達(dá)到高效課堂和智慧學(xué)習(xí)的目標(biāo)。
自2017年開始,大連海洋大學(xué)外國(guó)語學(xué)院開啟跨校修讀與學(xué)分共認(rèn)《口譯理論與實(shí)踐》教學(xué)改革,從2018年起,采用體驗(yàn)式教學(xué)模式,對(duì)口譯課程進(jìn)行改革。采用的教科書里包含大量的基于各種口譯教學(xué)模塊的視頻剪輯內(nèi)容,這位學(xué)生提供了一個(gè)可以虛擬真實(shí)情境的學(xué)習(xí)環(huán)境,通過真實(shí)的英語語境背景進(jìn)行學(xué)習(xí),借此機(jī)會(huì)學(xué)生可以自由體驗(yàn)體驗(yàn)式教學(xué)模式的學(xué)習(xí)和口譯英語教學(xué)的環(huán)境。體驗(yàn)式教學(xué)模式應(yīng)用到口譯教學(xué)過程中,有助于提高學(xué)生的口譯學(xué)習(xí)興趣,增加口譯課學(xué)生練習(xí)的機(jī)會(huì)。同時(shí),還可以提高學(xué)生英語聽和說方面的能力,這為口譯授課教師的教學(xué)改革提供了個(gè)性化參考,還有利于高校英語課程教學(xué)水平的提升。
三、體驗(yàn)式教學(xué)模式應(yīng)用于跨校修讀口譯課程探索
本文從英語口譯課程實(shí)際教學(xué)角度出發(fā),力求探索體驗(yàn)式教學(xué)模式在大學(xué)口譯課上的影響,從授課教師和聽講學(xué)生兩個(gè)角度著手,選取大連海洋大學(xué)本科英語專業(yè)的學(xué)生和授課教師為研究對(duì)象,開展研究。通過兩個(gè)學(xué)期數(shù)據(jù)的監(jiān)測(cè),把相關(guān)數(shù)據(jù)基于SPASS軟件進(jìn)行分析后,得出以下結(jié)論。
(1)體驗(yàn)式教學(xué)模式讓英語口譯課程更有趣。體驗(yàn)式教學(xué)模式使得更多的學(xué)生參與到口譯課堂活動(dòng)成為可能,增加了課上教師與學(xué)生之間的互動(dòng)以及學(xué)生和學(xué)生之間的互動(dòng)。從翻轉(zhuǎn)課堂上的課上觀測(cè)以及課下的學(xué)生反饋意見中都體現(xiàn)出相對(duì)于傳統(tǒng)式課堂,學(xué)生更愿意參加體驗(yàn)式教學(xué)模式,因?yàn)樗麄兛梢愿映浞值乩谜n堂時(shí)間進(jìn)行口譯練習(xí)。
(2)基于體驗(yàn)式教學(xué)模式的大學(xué)英語口譯教學(xué)是一種英語教學(xué)模式的新嘗試。這改變了傳統(tǒng)口譯教學(xué)模式的一些弊端,為高校英語口譯課程授課教師的教學(xué)工作注入了更多的新鮮血液。在體驗(yàn)式口譯課程教學(xué)模式的課堂上,對(duì)口譯課程的授課教師提出了更多更高的要求。研究顯示,體驗(yàn)式教學(xué)模式應(yīng)用到大學(xué)英語口譯課程,能夠?qū)W(xué)生的口譯課程學(xué)習(xí)起到正面積極的作用。
四、體驗(yàn)式英語口譯課程的推廣意義
(1)提高授課教師和學(xué)生的網(wǎng)絡(luò)數(shù)字修養(yǎng)。體驗(yàn)式英語口譯教學(xué)對(duì)教師和學(xué)生的計(jì)算機(jī)和互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用能力提出了很高的要求。目前各高校WIFI基本覆蓋,基于移動(dòng)學(xué)習(xí)模式的口譯教學(xué)改革突破了傳統(tǒng)意義上的讀寫素養(yǎng)的理念,對(duì)于數(shù)字工具和“互聯(lián)網(wǎng)+”相關(guān)信息的理解,對(duì)于我國(guó)高??谧g課程目標(biāo)的制定和教師發(fā)展規(guī)劃以及學(xué)生提升學(xué)習(xí)能力方面都有應(yīng)用。
(2)將英語口譯課程教學(xué)模式改革與教學(xué)技術(shù)能力提升相結(jié)合?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+教育”時(shí)代,教師教育信息能力越來越受到廣大教師和學(xué)校管理者的關(guān)注和重視。作為一線教師,筆者意識(shí)到如果不注重培養(yǎng)和提高學(xué)生的互聯(lián)網(wǎng)數(shù)字技能,勢(shì)必會(huì)阻礙學(xué)生的發(fā)展。更重要的是,如果授課教師本人的教學(xué)技術(shù)能力本身不達(dá)標(biāo),或者無法滿足體驗(yàn)式教學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的標(biāo)準(zhǔn),授課教師會(huì)影響到學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)度和學(xué)習(xí)效率,無法將體驗(yàn)式教學(xué)模式和英語口譯教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行融合。鑒于此,對(duì)教師進(jìn)行“互聯(lián)網(wǎng)+教育”中教育能力培訓(xùn)和相關(guān)專業(yè)課程教學(xué)進(jìn)行結(jié)合,彌補(bǔ)教師和學(xué)生這方面的不足之處。
(3)體驗(yàn)式口譯課程教學(xué)中,重塑授課教師的較色?!盎ヂ?lián)網(wǎng)+教育”時(shí)代,對(duì)教師提出了新的要求。口譯課程教師要善于運(yùn)用各種技術(shù)方法和手段,傳授口譯知識(shí),教育學(xué)生以及進(jìn)行口譯教學(xué)效果評(píng)估。通過互聯(lián)網(wǎng),授課教師和學(xué)生可以與國(guó)內(nèi)外相關(guān)專家、口譯課程教師交流溝通,將數(shù)字化方式應(yīng)用到學(xué)生的口譯教學(xué)日常中。授課教師能夠充當(dāng)口譯向?qū)Ш椭笇?dǎo)教師,促進(jìn)以提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力為導(dǎo)向的以學(xué)生為中心的教學(xué)。體驗(yàn)式口譯課程教學(xué)模式對(duì)教師的技術(shù)技能提出了更高的要求,并且強(qiáng)化了口譯授課教師在教學(xué)活動(dòng)中的主導(dǎo)地位。
五、結(jié)語
“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代,今后口譯體驗(yàn)式在線課程教學(xué)及反轉(zhuǎn)課程教學(xué)應(yīng)考慮在以下幾個(gè)方面進(jìn)行改革。首先,堅(jiān)持體驗(yàn)式教學(xué)模式和翻轉(zhuǎn)課堂模式,打破口譯課程傳統(tǒng)教學(xué)模式。實(shí)現(xiàn)“學(xué)生為主體,教師為主導(dǎo)”的線上與線下,課內(nèi)與課外相結(jié)合的教學(xué)模式。利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)在線視頻、在線練習(xí)、在線考試、在線作業(yè)、在線討論等,積極推進(jìn)啟發(fā)式、討論式、案例式教學(xué),充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主體地位和作用。其次,敦促課程建設(shè)方,根據(jù)教學(xué)需要,充實(shí)并完善線上電子教學(xué)資源。線上教學(xué)資源的更新和完善需要花費(fèi)教學(xué)團(tuán)隊(duì)大量的時(shí)間和精力,建議建立對(duì)教師的保護(hù)和激勵(lì)機(jī)制。資金支持等方面給予一定的政策傾斜,從而鼓勵(lì)教師積極投入到跨校修讀創(chuàng)新教學(xué)模式工作中。最后,加強(qiáng)體驗(yàn)式在線學(xué)習(xí)平臺(tái)建設(shè)。技術(shù)支持是完成跨校修讀工作的前提和基礎(chǔ)。建議跨校修讀的建課方和用課方學(xué)校直接參與教學(xué)平臺(tái)的技術(shù)運(yùn)作,并配備相應(yīng)的技術(shù)人員,使平臺(tái)平穩(wěn)運(yùn)行,更好地為師生服務(wù)。
參考文獻(xiàn):
[1]娜敏.多媒體計(jì)算機(jī)技術(shù)與外語課程的整合研究:對(duì)我國(guó)多媒體輔助外語教學(xué)研究狀況的統(tǒng)計(jì)分析[J].外語界,2008(1):55.
[2]郭英劍.美國(guó)網(wǎng)絡(luò)教育現(xiàn)狀[J].中國(guó)科學(xué)報(bào),2015.
責(zé)任編輯:張蕊