亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        具身認(rèn)知視角下手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)情境設(shè)計(jì)

        2019-06-11 09:14:06帆,袁芯,盧
        實(shí)驗(yàn)室研究與探索 2019年5期
        關(guān)鍵詞:演播手語實(shí)訓(xùn)

        張 帆,袁 芯,盧 葦

        (浙江特殊教育職業(yè)學(xué)院 a.基礎(chǔ)教學(xué)部;b.特殊教育系,杭州 310023)

        0 引 言

        2018年7月,國家手語和盲文研究中心正式發(fā)布了《國家通用手語常用詞表》[1],通用手語的研制與發(fā)布是我國殘疾人教育事業(yè)的一件大事,它既是對聾人使用語言文字權(quán)利、平等參與社會(huì)生活的保障,同時(shí)也對高等特殊院?,F(xiàn)有手語專業(yè)學(xué)科建設(shè),手語高層次專業(yè)人才培養(yǎng)提出了更高要求。手語翻譯專業(yè)的學(xué)生不僅要具備尊重生命差異、熱愛殘疾人事業(yè),樹立全心全意為聾人服務(wù)的責(zé)任感和使命感,更需要熟練掌握、應(yīng)用通用手語,通過手譯、口譯實(shí)踐,具備將漢語翻譯成手語、手語翻譯成口語的語言技能。但受目前國內(nèi)開辦此類專業(yè)的高校數(shù)量少,專業(yè)規(guī)模小、辦學(xué)歷史短等因素限制,手語翻譯專業(yè)還存在課程體系不完善、實(shí)踐教學(xué)定位不清晰、教學(xué)內(nèi)容缺乏系統(tǒng)性、教學(xué)平臺(tái)建設(shè)不匹配等諸多問題[2]。教學(xué)中,手語訓(xùn)練被視為視覺信息在頭腦中輸入、編碼、存儲(chǔ)和提取的操練過程,忽視了學(xué)生語言學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、參與性和體驗(yàn)性,學(xué)生學(xué)習(xí)動(dòng)力不足,實(shí)踐能力不強(qiáng),缺乏崗位競爭力。

        要開展手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)模式創(chuàng)新,實(shí)施行之有效的教學(xué),①要回歸基礎(chǔ)研究,從認(rèn)知心理學(xué)、教育技術(shù)學(xué)、語言學(xué)等相關(guān)領(lǐng)域中汲取前沿理念,從基礎(chǔ)理論的實(shí)驗(yàn)證據(jù)中為教學(xué)改革提供依據(jù);②要充分聚焦學(xué)生在具體情境下作為主體的“人”的參與性,實(shí)現(xiàn)從機(jī)械刻板的詞匯、句型操練轉(zhuǎn)向主動(dòng)的生成性學(xué)習(xí),聚焦作為學(xué)習(xí)主體的“人”的認(rèn)知、情意、態(tài)度全身心參與的過程學(xué)習(xí)。③強(qiáng)調(diào)手語學(xué)習(xí)與環(huán)境的互動(dòng),在技術(shù)支持下開展豐富的學(xué)習(xí)情境設(shè)計(jì),讓學(xué)生獲得沉浸式的學(xué)習(xí)體驗(yàn),獲得學(xué)習(xí)成就感。因此,在第二代認(rèn)知科學(xué)背景下,強(qiáng)調(diào)體驗(yàn)性、情境性、參與性的具身認(rèn)知學(xué)習(xí)觀為手語翻譯教學(xué)改革提供新的契機(jī)與路徑,具身視角下的手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)成為高校手語翻譯專業(yè)教學(xué)改革的突破口。

        1 具身認(rèn)知的學(xué)習(xí)理念

        具身認(rèn)知的中心含義是“人的身體在認(rèn)知的過程中起到了非常關(guān)鍵的作用;認(rèn)知是通過身體的體驗(yàn)及其行為活動(dòng)方式而形成的。”[3]“具身認(rèn)知”最重要的特征就是心智的具身性,強(qiáng)調(diào)人的心智、理性能力有賴于身體及身體與環(huán)境的交互,學(xué)習(xí)不是僅在大腦內(nèi)進(jìn)行的“脖子以上的學(xué)習(xí)”,身體也不僅是簡單的信息接收器和效應(yīng)器,身體本身參與了信息的加工分析過程[4]。近年來,鏡像神經(jīng)元的發(fā)現(xiàn)為具身認(rèn)知理論提供了生理學(xué)的實(shí)驗(yàn)證據(jù),F(xiàn)MRI等技術(shù)從認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)角度進(jìn)一步驗(yàn)證了具身認(rèn)知理論的科學(xué)性。基于具身認(rèn)知的手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)以第二代認(rèn)知科學(xué)為理論背景,強(qiáng)調(diào)語言學(xué)習(xí)過程的涉身性、體驗(yàn)性及環(huán)境的嵌入性。所謂涉身性是指手語學(xué)習(xí)不能脫離具體的身體,身體的感覺經(jīng)驗(yàn)直接參與到語言認(rèn)知過程中。聾人以身體經(jīng)驗(yàn)為起點(diǎn),將已知的具體概念映射到未知的抽象概念領(lǐng)域,通過隱喻、轉(zhuǎn)喻等方式把握抽象范疇和關(guān)系;相應(yīng)地,手語翻譯需要充分調(diào)動(dòng)學(xué)生身體的感知覺系統(tǒng)來完成對手語抽象概念的識(shí)解。所謂體驗(yàn)性是學(xué)生個(gè)人的主體認(rèn)知會(huì)影響手語學(xué)習(xí)的內(nèi)容、方式和結(jié)果,手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)要以學(xué)生已有的先驗(yàn)性概念和知識(shí)儲(chǔ)備為基礎(chǔ),教學(xué)有賴于學(xué)生自身對手語的感知、體驗(yàn)和先驗(yàn)理解。環(huán)境的嵌入性是手語實(shí)踐教學(xué)必不可缺的條件,無論是真實(shí)的聾聽交流情境還是模擬的交往情境,都會(huì)對學(xué)習(xí)產(chǎn)生重要影響,教學(xué)情境的生動(dòng)、真實(shí)與否直接影響學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的具身體驗(yàn),當(dāng)情境越具體、生動(dòng),就越能激發(fā)學(xué)生的交際欲望,相應(yīng)地語言學(xué)習(xí)的效果也就越好。

        2 構(gòu)建手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)模塊

        作為一種具有獨(dú)立語言屬性的視覺語言,手語學(xué)習(xí)對健聽學(xué)生而言相當(dāng)于二語學(xué)習(xí),而視覺語言的特殊性又決定了手語的學(xué)習(xí)與英語、日語等其他國家的有聲語言學(xué)習(xí)不同,手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)模塊設(shè)計(jì)要符合手語翻譯專業(yè)的特點(diǎn),在具身認(rèn)知學(xué)習(xí)理念指導(dǎo)下,從基于言語本位的課程觀、基于實(shí)踐的教學(xué)觀、以學(xué)生為主體的學(xué)習(xí)觀三個(gè)方面入手,整合、打通手語翻譯專業(yè)的主干課程,將其重組后整合成通用手語、手語翻譯兩大教學(xué)模塊。其中通用手語以基礎(chǔ)性的手語詞匯、句型、語篇訓(xùn)練為主,為后續(xù)手語翻譯技能培養(yǎng)奠定基礎(chǔ);手語翻譯以口語手譯、手語口譯和手語手譯技能訓(xùn)練為主,結(jié)合將來的就業(yè)崗位進(jìn)行項(xiàng)目化設(shè)計(jì)。依據(jù)殷明等[5]的具身認(rèn)知生成途徑理論,在兩大教學(xué)模塊設(shè)置“實(shí)感具身”“實(shí)境具身”“離線具身”三種教學(xué)情境,根據(jù)情境需要引入多媒體、手語虛擬演播、虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù),融入任務(wù)導(dǎo)向、項(xiàng)目驅(qū)動(dòng)、情境模擬、小組合作、角色模擬等多種方法開展教學(xué),在模塊化教學(xué)中切實(shí)提高學(xué)生的手語應(yīng)用能力和崗位適應(yīng)性。手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)模塊設(shè)計(jì)如圖1所示。

        圖1 具身視角下的手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)模式設(shè)計(jì)

        3 具身認(rèn)知視角下手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)情境設(shè)計(jì)

        3.1 設(shè)置具身化教學(xué)情境

        (1)實(shí)感具身。實(shí)感具身是由主體親身的感受引發(fā),通過身體與環(huán)境或者實(shí)物直接接觸從而產(chǎn)生的具身效應(yīng)[5]。實(shí)感具身可以提供學(xué)生最真實(shí)可靠的感受,通過直接的感官刺激增進(jìn)學(xué)生概念的理解、語感的形成。在目前的手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)中,相較實(shí)境具身、離線具身,實(shí)感具身不是一種常用的方式,教師往往容易忽略這種最常規(guī)卻最易操作的情境設(shè)計(jì)。如通用手語模塊教學(xué),手語詞匯和手語語法實(shí)訓(xùn)是重點(diǎn)。手語詞生動(dòng)形象,聾人在命名新事物時(shí),通常會(huì)發(fā)揮“視覺代償”功能,他們比健聽人更善于捕捉事物的視覺形象(比如:形狀、空間、顏色、大小等),并善于運(yùn)用隱喻、轉(zhuǎn)喻、類化等手段,將其編入已有的認(rèn)知框架,搭建手語詞匯譜系。對于一些具體可感的事物,聾人往往會(huì)抓住其某些典型特征,過濾其中一些非典型因素,通過手形、手的移動(dòng)、位置、手掌朝向以及面部表情、身體姿態(tài)等的配合使用來完成事物命名。同時(shí),聾人善于消化、吸收漢語中的成分,將漢語字音、字形、字義融入、整合到手語表意體系中,轉(zhuǎn)變成手語詞中的構(gòu)成要件。怎樣讓初學(xué)手語的健聽學(xué)生體驗(yàn)手語的這種形象性特征呢?教師可以從“實(shí)感具身”入手,如讓他們近距離觀察教室,觀察“課桌”“椅子”“講臺(tái)”“黑板”“窗戶”“掃把”等實(shí)物,通過用眼睛看、用手觸摸,在自己頭腦中提煉事物的典型形象特征,然后通過雙手模擬的方法來“創(chuàng)造”手語詞。如“椅子”通用手語的打法是“左手直立,掌心向右;右手食、中、無名、小指彎曲與左手掌成直角,指尖抵住左掌心”[6](見圖2);“掃帚”的打法是“一手五指并攏,指尖朝下,劃動(dòng)兩下”[6](見圖3)。學(xué)生通過觀察“椅子”構(gòu)造,抓住“椅子”靠背與椅面垂直的結(jié)構(gòu)特征來打出該手語詞。通過請學(xué)生上講臺(tái)示范用掃帚掃地的動(dòng)作,把“掃帚”掃地直接具身化為手部動(dòng)作,從而引導(dǎo)學(xué)生打出該手語詞。在實(shí)感具身類的教學(xué)情境設(shè)計(jì)中,教師把傳統(tǒng)的視聽課堂轉(zhuǎn)變?yōu)椴僮餍缘捏w驗(yàn)課堂,通過目光交流、動(dòng)作演示、手語示范與口語講解,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的肢體語言,舒展他們的身體,為他們的具身體驗(yàn)提供多樣機(jī)會(huì),使學(xué)生全身心地投入到學(xué)習(xí)情境中去。

        圖2 椅子

        圖3 掃帚

        (2)實(shí)境具身。實(shí)境具身是指教師或帶領(lǐng)學(xué)生赴現(xiàn)場觀察,或創(chuàng)設(shè)與真實(shí)場景相類似的教學(xué)情境,使語言實(shí)訓(xùn)活動(dòng)轉(zhuǎn)變?yōu)榭陕?、可看、可感的教學(xué)事件,學(xué)生在親身參與中內(nèi)化、生成對手語的感知、理解,成為教學(xué)事件的參與者、體驗(yàn)者。實(shí)境具身常用的手段包括教師示范、聾聽交流、網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)等。以通用手語實(shí)訓(xùn)模塊中的語法教學(xué)為例,實(shí)境具身需要教師將語法知識(shí)點(diǎn)在情境中具體化,如老師現(xiàn)場演示左手拿著杯子,右手端著筆記本電腦,匆匆忙忙走進(jìn)教室的樣子,寫成漢語句子可用并列關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞“一邊……一邊……”將動(dòng)詞組合成句,轉(zhuǎn)換成手語則需要按照手語句“主題先行”原則,把句子的主干“老師走進(jìn)教室”放在前面,其他修飾成分后置,類似于英語中的定語從句,完成對句子主干的進(jìn)一步說明。教師分析手語的句法特點(diǎn)后,再請學(xué)生把這句話用手語打出來,從而讓他們內(nèi)化所學(xué)知識(shí),達(dá)到對手語語法點(diǎn)透徹領(lǐng)悟的教學(xué)效果。學(xué)生有了一定的通用手語基礎(chǔ)之后,教師邀請聾人進(jìn)實(shí)訓(xùn)室,讓他們親身講述在找工作、去銀行辦業(yè)務(wù)、求醫(yī)問診、購物、婚戀等社會(huì)生活中遇到的障礙,讓學(xué)生感同身受聾人溝通過程中的不易,從而激起內(nèi)心的共鳴,增強(qiáng)對專業(yè)的認(rèn)同度并激發(fā)手語學(xué)習(xí)的熱情。學(xué)生通過與聾人面對面的溝通,把儲(chǔ)存在頭腦中的手語語言知識(shí),轉(zhuǎn)化為交際情境下的靈活運(yùn)用,從而訓(xùn)練手語翻譯技能。除現(xiàn)場示范外,教師還通過播放手語電影、手語故事、手語笑話、手語成語、手語詩歌、手語歌曲等手語影視作品來營造“實(shí)境具身”的教學(xué)氛圍,引發(fā)學(xué)生個(gè)體主體體驗(yàn)式的學(xué)習(xí)過程。

        (3)離線具身。與前兩種具身化的教學(xué)情境不同,離線具身完全不依賴具體情境,而是通過個(gè)人自身的經(jīng)驗(yàn)或者他人的言語描繪或者自己的心理想象,從而喚起具身效應(yīng)[5]。離線具身適用于學(xué)生不在現(xiàn)場情境,或者教師無法提供該具體情境,學(xué)生缺乏相應(yīng)的感性知識(shí)的學(xué)習(xí)場景。離線具身需要學(xué)生具備一定的聯(lián)想、想象能力,根據(jù)教師提供的主題或任務(wù),在頭腦中虛構(gòu)出該場景,然后由場景引發(fā)心理模擬,調(diào)動(dòng)身體部位的參與、體驗(yàn),產(chǎn)生“身臨其境”般的具身效應(yīng)。如通用手語實(shí)訓(xùn)模塊,教師設(shè)定“遭遇火災(zāi)”主題,這時(shí)候?qū)W生需要先在心理中完成場景的現(xiàn)場模擬,眼前仿佛看到烈火熊熊燃燒般的場景,同時(shí)積極調(diào)動(dòng)身體各部位的參與,喚醒、激活通用手語詞匯中的相關(guān)手語詞匯,然后用手語繪聲繪色地將場景演繹出來,完成自身在場景中的行為過程描述。又如手語翻譯實(shí)訓(xùn)模塊中,手語虛擬演播是另一種“離線具身”手段。手語虛擬演播是以培養(yǎng)復(fù)合型手語翻譯人才為方向,將每一個(gè)單項(xiàng)的手語技能整合成一個(gè)大型的實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目,在教師指導(dǎo)下,學(xué)生分組完成項(xiàng)目策劃、選題、立意、編導(dǎo)、攝像、編輯等工作,最后將作品呈現(xiàn)出來,展示實(shí)訓(xùn)成果。手語虛擬演播可以讓學(xué)生模擬體驗(yàn)文藝晚會(huì)、新聞聯(lián)播、體育賽事、天氣預(yù)報(bào)、隨班就讀課堂教學(xué)等“離線具身”的手語翻譯情境。

        具身認(rèn)知視角下的語言學(xué)習(xí)觀認(rèn)為,學(xué)習(xí)不再是一個(gè)簡單的將知識(shí)納入到自身記憶系統(tǒng)中輸入與存儲(chǔ)的過程,對手語學(xué)習(xí)而言,更需要學(xué)生個(gè)人的親身實(shí)踐,用可視的、形象生動(dòng)的手勢動(dòng)作來完成手語、漢語互譯。手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)通過“實(shí)感具身”“實(shí)境具身”“離線具身”三種具身化教學(xué)情境的設(shè)計(jì),增加、延長了學(xué)生的感悟、領(lǐng)會(huì)、體驗(yàn)環(huán)節(jié),讓學(xué)生獲得手語學(xué)習(xí)過程中的滿足感并收獲快樂。

        3.2 具身化教學(xué)情境中的技術(shù)應(yīng)用

        具身認(rèn)知觀確立了身體和體驗(yàn)在認(rèn)知與學(xué)習(xí)過程中的有效地位,奠定了虛擬現(xiàn)實(shí)教育應(yīng)用的認(rèn)知基礎(chǔ)[7]。對應(yīng)上文3種具身化教學(xué)情境,技術(shù)支持下的手語翻譯具身設(shè)計(jì)主要手段有:①網(wǎng)絡(luò)多媒體手語技能實(shí)訓(xùn),②手語虛擬演播,③手語翻譯虛擬仿真實(shí)訓(xùn)。其中,多媒體手語技能實(shí)訓(xùn)、手語虛擬演播分別為“實(shí)境具身”“離線具身”教學(xué)情境提供技術(shù)支持,目前已在浙江特殊教育職業(yè)學(xué)院等手語翻譯專業(yè)中推廣使用。手語翻譯虛擬仿真實(shí)訓(xùn)為“實(shí)感具身”情境提供最接近真實(shí)的手語學(xué)習(xí)體驗(yàn),成為該專業(yè)極巨潛力的開發(fā)領(lǐng)域。

        (1)多媒體手語技能實(shí)訓(xùn)。網(wǎng)絡(luò)多媒體手語技能訓(xùn)練系統(tǒng)以多渠道、大通量、高效率的信息輸入(輸出)以及圖文音像的交互性,與網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的兼容性為特征,創(chuàng)設(shè)人機(jī)交互的“實(shí)境具身”情境,較傳統(tǒng)的教學(xué)方式體現(xiàn)出較大的優(yōu)越性。浙江特殊教育職業(yè)學(xué)院網(wǎng)絡(luò)多媒體手語技能系統(tǒng)由“云桌面管理平臺(tái)”和“智能化多媒體教學(xué)系統(tǒng)”兩部分組成,其中“云桌面管理平臺(tái)”與其他二語實(shí)訓(xùn)平臺(tái)相類似,包括多教室管理、遠(yuǎn)程管理及監(jiān)視、遠(yuǎn)程控制及資源按需分配、多環(huán)境快速部署、學(xué)生工作站失效備援、系統(tǒng)硬件管理六大模塊,主要功能在于幫助教師實(shí)現(xiàn)多個(gè)手語實(shí)訓(xùn)室統(tǒng)一管理,多教學(xué)場景批量管理。教師可通過瀏覽器訪問云桌面管理平臺(tái),顯示所有已連接學(xué)生工作站、終端運(yùn)行狀態(tài),并批量展示學(xué)生端桌面,對教學(xué)各環(huán)節(jié)實(shí)施遠(yuǎn)程實(shí)時(shí)監(jiān)視。“智能化多媒體手語教學(xué)系統(tǒng)”主要包括手語示范教學(xué)、手語分組教學(xué)、手語翻譯音(視)頻教學(xué)、手語文件點(diǎn)播、課堂測試、手語視頻錄制6個(gè)功能模塊。各模塊主要功能定位如下:手語示范教學(xué)可實(shí)現(xiàn)學(xué)生位自主示范、學(xué)生控制教師機(jī)演示、教師遠(yuǎn)程遙控學(xué)生位示范3種示范教學(xué)方式;手語分組教學(xué)可根據(jù)學(xué)生程度進(jìn)行個(gè)性化分組,每組分配不同的學(xué)習(xí)任務(wù),以開展交互式的手語翻譯實(shí)訓(xùn);手語翻譯音(視)頻教學(xué)可將教學(xué)所用音(視)頻同步、流暢廣播至所有學(xué)生位,且可進(jìn)行音(視)頻的變速不變調(diào)播放;手語文件點(diǎn)播可下發(fā)點(diǎn)播資源(文本、圖片、PPT、音頻、視頻)至所有學(xué)生位,且教師能夠查看資料點(diǎn)播次數(shù)及平均瀏覽時(shí)長;課堂測試可進(jìn)行手語隨堂作業(yè)與課堂搶答,客觀題計(jì)算機(jī)自動(dòng)批改,且教師能夠查看測試完成度、測試成績、學(xué)生卷面;手語視頻錄制可錄制教師端屏幕與語音,并通過攝像頭錄制教師場景。此外,學(xué)生還可在多媒體手語技能實(shí)訓(xùn)室中通過在線語言學(xué)習(xí),利用數(shù)據(jù)的快速傳輸和資源共享來滿足語言學(xué)習(xí)的個(gè)性化需求,實(shí)現(xiàn)在手語與漢語間靈活傳譯的實(shí)訓(xùn)目的。

        (2)手語虛擬演播。虛擬演播技術(shù)原本是一種新興的電視節(jié)目制作方式,它利用攝像機(jī)跟蹤技術(shù)和視頻圖像處理技術(shù),將攝像機(jī)拍攝的人物錄像與計(jì)算機(jī)制作的三維虛擬場景合成,產(chǎn)生人物在虛擬場景中活動(dòng)的效果,近年來虛擬演播技術(shù)主要應(yīng)用于教育領(lǐng)域的影視編導(dǎo)以及慕課的制作等[8]。虛擬演播技術(shù)也可應(yīng)用于手語翻譯專業(yè)教學(xué),浙江特殊教育職業(yè)學(xué)院手語虛擬演播實(shí)訓(xùn)系統(tǒng)采用制作好背景的三維模型,預(yù)先定義好攝像機(jī)的運(yùn)動(dòng)和參數(shù)設(shè)置,運(yùn)用色鍵將前景和相應(yīng)的虛擬背景結(jié)合起來,生成比較真實(shí)的虛擬背景。其中系統(tǒng)主機(jī)是整個(gè)虛擬演播室的控制中心,它相當(dāng)于手語翻譯節(jié)目制作的“導(dǎo)播臺(tái)”,除了調(diào)用和調(diào)整事先做好的三維虛擬場景外,還負(fù)責(zé)向圖形發(fā)生器傳輸圖像數(shù)據(jù)及處理由攝像機(jī)跟蹤器傳來的攝像機(jī)運(yùn)動(dòng)數(shù)據(jù),并根據(jù)主機(jī)傳來的攝像機(jī)運(yùn)動(dòng)數(shù)據(jù)實(shí)時(shí)地計(jì)算出演播者在虛擬的三維電腦場景中的運(yùn)動(dòng),以保證其輸出的虛擬背景與真實(shí)的前景同步,該院手語虛擬演播系統(tǒng)如圖4所示。手語虛擬演播技術(shù)能激發(fā)學(xué)生的想象力、創(chuàng)造性和創(chuàng)作欲,使豐富多樣的手語作品與虛擬的背景、道具相結(jié)合,學(xué)生能體驗(yàn)大型節(jié)目播報(bào)中的現(xiàn)場感,增強(qiáng)了職場體驗(yàn)感。另外,由于場景的制作、修改、保存等都在計(jì)算機(jī)上實(shí)時(shí)進(jìn)行,制作和更換電子布景快捷簡便,節(jié)省了大量的人力、物力、財(cái)力,而且縮短了節(jié)目制作周期,提高了演播室的利用率[9]。

        圖4 學(xué)院手語翻譯虛擬演播系統(tǒng)

        (3)虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)。具身理論強(qiáng)調(diào)身體及身體與環(huán)境間的互動(dòng),近年來,具身認(rèn)知理論指導(dǎo)下的學(xué)習(xí)環(huán)境設(shè)計(jì)從僅提供人機(jī)信息交流轉(zhuǎn)向提供學(xué)習(xí)者身體進(jìn)行活動(dòng)、心智進(jìn)行思維的環(huán)境[10],為手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)創(chuàng)新提供頗具啟發(fā)性的思路。虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)以計(jì)算機(jī)技術(shù)為核心,結(jié)合相關(guān)科學(xué)技術(shù),生成與一定范圍真實(shí)環(huán)境在視、聽、觸感等方面高度近似的數(shù)字化環(huán)境,用戶借助必要的裝備與數(shù)字化環(huán)境中的對象進(jìn)行交互作用和相互影響,可以產(chǎn)生身臨其境般對應(yīng)真實(shí)環(huán)境的感受和體驗(yàn)[11]。學(xué)生在高度仿真的虛擬環(huán)境中開展實(shí)訓(xùn),已成為各高校加強(qiáng)實(shí)踐教學(xué)、提高教學(xué)質(zhì)量的重要手段[12]。目前,國家級的虛擬仿真實(shí)驗(yàn)教學(xué)中心建設(shè)已經(jīng)面向全國鋪開,各高校正大力推進(jìn)虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)的教育應(yīng)用,可以預(yù)見,手語翻譯虛擬仿真實(shí)訓(xùn)也將在不久的將來建成并應(yīng)用于教學(xué)。手語翻譯虛擬仿真實(shí)訓(xùn)具備的功能:①教師可以將學(xué)生“瞬間轉(zhuǎn)移”到任何特定場景(包括某些極端場景如戰(zhàn)爭、車禍、地震),學(xué)生可以根據(jù)訓(xùn)練項(xiàng)目開展多種情境下的手語溝通,突破時(shí)間、地點(diǎn)的限制,并大大節(jié)約人力、物力、財(cái)力;②學(xué)生可以“隨時(shí)更換”自己的聾聽身份,把枯燥的語言訓(xùn)練轉(zhuǎn)變成情境交互中的游戲、表演、故事講述及特定情境下真實(shí)的交際任務(wù),釋放身體自由度,獲得學(xué)習(xí)的“在場”感和愉悅的情感體驗(yàn)。③大屏顯示、多點(diǎn)觸控、聽觸覺反饋等技術(shù)跟蹤學(xué)生手勢動(dòng)作、肢體語言的運(yùn)動(dòng)軌跡,并提供動(dòng)態(tài)提示,學(xué)生能根據(jù)反饋信息及時(shí)糾正手語“發(fā)音”,實(shí)時(shí)監(jiān)控自身手語翻譯的準(zhǔn)確性、流暢度??傊摂M仿真技術(shù)能讓學(xué)生產(chǎn)生最接近真實(shí)的具身體驗(yàn),滿足學(xué)生沉浸式、互動(dòng)協(xié)作、碎片化的學(xué)習(xí)需求,促進(jìn)知識(shí)遷移,使手語實(shí)訓(xùn)在全范圍、全天候的學(xué)習(xí)成為可能。

        4 結(jié) 語

        自2007年我國建成第一個(gè)手語翻譯實(shí)驗(yàn)室以來,國內(nèi)手語翻譯專業(yè)實(shí)驗(yàn)技術(shù)的創(chuàng)新就沒有停止過步伐。從最初的讓學(xué)生對著鏡子對自己的手勢動(dòng)作糾正練習(xí),到利用攝像機(jī)、計(jì)算機(jī)技術(shù)進(jìn)行手語信息查詢和手語軟件學(xué)習(xí),直至當(dāng)今教育信息化2.0時(shí)代,網(wǎng)絡(luò)多媒體、虛擬演播技術(shù)的應(yīng)用,手語翻譯專業(yè)也匯入了實(shí)驗(yàn)技術(shù)的信息化潮流。作為浙江省目前唯一一所開辦該專業(yè)的高校,學(xué)院手語翻譯專業(yè)積極探索手語實(shí)訓(xùn)教學(xué)模式及手段創(chuàng)新,2016年獲批國家控制專業(yè)——特殊教育(手語翻譯),2017年被列為浙江省高校“十三五”特色專業(yè)建設(shè)項(xiàng)目,該專業(yè)師生利用扎實(shí)的實(shí)訓(xùn)技能,為殘疾人教育、影視媒體、公安系統(tǒng)及其他公共事務(wù)領(lǐng)域提供不同類型的手語翻譯專業(yè)服務(wù),得到社會(huì)各界的廣泛認(rèn)可與好評。

        第二代認(rèn)知科學(xué)認(rèn)為,人類的認(rèn)知過程不只是需要大腦的參與,它更是一種學(xué)生以自身經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ),以身體以及身體與環(huán)境的交互作用發(fā)生的認(rèn)知結(jié)構(gòu)重組與功能嬗變的過程。學(xué)習(xí)的內(nèi)化、轉(zhuǎn)化與個(gè)性化生成,都涉及到人的經(jīng)驗(yàn)匹配、概念擴(kuò)充、情感評價(jià)和動(dòng)作表情的虛擬預(yù)演等深層變化[13]。手語翻譯專業(yè)以第二代認(rèn)知科學(xué)“具身認(rèn)知”觀為指導(dǎo),綜合運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)多媒體、手語虛擬演播室、手語虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù),在“通用手語”“手語翻譯”兩大教學(xué)模塊中構(gòu)建“實(shí)感具身”“實(shí)境具身”“離線具身”教學(xué)情境,推進(jìn)教學(xué)理念與實(shí)訓(xùn)技術(shù)的深度融合,產(chǎn)生了良好的社會(huì)效應(yīng)。今后,高校手語翻譯實(shí)訓(xùn)教學(xué)改革可沿著這一思路繼續(xù)推進(jìn),重視學(xué)生學(xué)習(xí)的過程設(shè)計(jì),在實(shí)訓(xùn)教學(xué)方式、課堂教學(xué)設(shè)計(jì)、教學(xué)評價(jià)等方面做出進(jìn)一步探索。

        猜你喜歡
        演播手語實(shí)訓(xùn)
        聲入人心
        ——剖析有聲小說演播技巧
        大眾文藝(2023年11期)2023-09-01 20:39:11
        探析小說演播如何更好地“化為人物”
        傳媒論壇(2022年18期)2022-12-29 16:22:20
        新時(shí)代有聲演播者應(yīng)該如何掌握情氣聲的關(guān)系
        聲屏世界(2021年7期)2021-11-13 03:57:35
        基于CDIO理念的數(shù)控實(shí)訓(xùn)教學(xué)改革與實(shí)踐
        自然手語在聾人大學(xué)生手語中的使用調(diào)查研究——以南京特殊教育師范學(xué)院為例
        活力(2019年15期)2019-09-25 07:23:06
        淺談小說演播中的角色塑造
        電工電子實(shí)訓(xùn)教學(xué)改革與創(chuàng)新
        電子制作(2017年8期)2017-06-05 09:36:15
        微課在數(shù)控實(shí)訓(xùn)課中的應(yīng)用探析
        奇怪的手語圖
        奇怪的手語圖
        偷拍综合在线视频二区| 日本熟妇中文字幕三级| 女人体免费一区二区| 日本午夜理伦三级好看| 久久久久88色偷偷| 日韩精品人妻系列中文字幕| 亚洲中文字幕在线综合| 免费a级毛片18禁网站| 48沈阳熟女高潮嗷嗷叫| 久久亚洲av成人无码国产| avtt一区| 日日噜噜夜夜久久密挑| 国产精品黑丝高跟在线粉嫩 | 亚洲精品久久久久一区二区| 国产女人高潮视频在线观看| 国产精品久久久久久妇女6080| 日韩不卡av高清中文字幕| 国产一区二区三区口爆在线| 亚洲国产成人久久综合碰碰| 亚洲日本一区二区一本一道| 四虎成人精品无码永久在线| 国产成人精品视频网站| av成人一区二区三区| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码 | 免费人成视频网站在线| 三区中文字幕在线观看| 国偷自产视频一区二区久| 亚洲 成人 无码 在线观看| 中文字幕视频一区二区| 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟 | 国产夫妻自拍视频在线播放| 一本丁香综合久久久久不卡网站| 999久久久免费精品国产| 中文字幕大乳少妇| 国产一区二区在线中文字幕| 国产精品 无码专区| 国产成人精品无码播放| 亚洲精品一区二区在线播放| 精品一区二区av天堂色偷偷| 品色永久免费| 亚洲天堂免费视频|