亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于關(guān)聯(lián)理論的《唐頓莊園》的幽默言語(yǔ)解讀

        2019-04-02 03:49:28王冬杰
        北方文學(xué) 2019年8期

        王冬杰

        摘要:關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為交流和認(rèn)知在基礎(chǔ)是關(guān)聯(lián),為深入理解言語(yǔ)的幽默提供了一個(gè)新的理論基礎(chǔ)。本文以《唐頓莊園》中出現(xiàn)的幽默言語(yǔ)為素材,從關(guān)聯(lián)理論的角度出發(fā),對(duì)該作品中出現(xiàn)的一些幽默言語(yǔ)進(jìn)行解讀。關(guān)聯(lián)理論的原則有最大關(guān)聯(lián)性和最佳關(guān)聯(lián)性,實(shí)際生活中,兩者之間是存在差距的,這種反差對(duì)幽默言語(yǔ)的出現(xiàn)起到至關(guān)重要的作用。

        關(guān)鍵詞:關(guān)聯(lián)理論;《唐頓莊園》;幽默言語(yǔ)的解讀

        幽默在日常交際中有很大的作用,幽默的言語(yǔ)不僅能夠在短時(shí)間內(nèi)拉近人與人之間的距離,還能化解一些尷尬的場(chǎng)面。語(yǔ)言專家認(rèn)為幽默是一種不和諧、邏輯上講不通的關(guān)系,聽(tīng)者需要及時(shí)察覺(jué)出這種不和諧,然后去挖掘背后的意圖,只有這樣才能理解蘊(yùn)含的幽默。從這個(gè)角度來(lái)看,幽默可以通過(guò)語(yǔ)用來(lái)揭示。本文從關(guān)聯(lián)理論出發(fā),對(duì)《唐頓莊園》中的幽默言語(yǔ)進(jìn)行解讀。

        一、關(guān)聯(lián)理論下《唐頓莊園》幽默言語(yǔ)的制笑機(jī)制

        關(guān)聯(lián)理論是由Dan Sperber和Deirdre Wilson首次共同提出的。Sperber和Wilson認(rèn)為,言語(yǔ)交際實(shí)際上是一種認(rèn)知過(guò)程,這個(gè)過(guò)程是通過(guò)認(rèn)知推理和明確推斷來(lái)進(jìn)行的。認(rèn)識(shí)到認(rèn)知和推理都與信息的心理過(guò)程密切相關(guān)。人類的溝通主要是為了交換信息。他們提到“關(guān)聯(lián)理論側(cè)重于溝通和認(rèn)知,而不是基于規(guī)則或基于格言”。不可否認(rèn),該理論對(duì)話語(yǔ)的產(chǎn)生和理解產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。言語(yǔ)幽默是一種產(chǎn)生和理解的話語(yǔ),因此關(guān)聯(lián)理論將成為研究言語(yǔ)幽默的好方法。

        (一)關(guān)聯(lián)理論下的基本原則

        關(guān)聯(lián)理論的基本原則是,在任何特定的語(yǔ)境中,人們所說(shuō)的話總是相關(guān)的。“關(guān)聯(lián)是成功溝通的前提和基本要求”,Sperber和Wilson認(rèn)為關(guān)聯(lián)性與語(yǔ)境和理解的努力程度有關(guān)。因此,為了判斷話語(yǔ)是否相關(guān),以及話語(yǔ)的相關(guān)程度,人們需要考慮其引起的語(yǔ)境效應(yīng)和所涉及的處理工作。只有當(dāng)兩者達(dá)到平衡時(shí),才能將話語(yǔ)看作是相關(guān)的。相關(guān)性是一個(gè)靈活的概念。在正常的交流中,絕對(duì)不相關(guān)的話語(yǔ)幾乎不存在。相關(guān)性的最大化是用最小的處理努力獲得最大的語(yǔ)境效應(yīng),這是人類認(rèn)知的趨勢(shì)。期望傳播者產(chǎn)生最大相關(guān)性。然而,實(shí)際情況是,無(wú)論聽(tīng)者有什么需求,由于他不愿意或無(wú)能,期望說(shuō)話者能夠以最佳相關(guān)性說(shuō)出或呈現(xiàn)信息是不現(xiàn)實(shí)的。最佳關(guān)聯(lián)性是指通過(guò)有效的努力理解表達(dá)的意思。話語(yǔ)理解是一個(gè)動(dòng)態(tài)過(guò)程,其中認(rèn)知主體使用推理機(jī)制將字面意義與暗示和語(yǔ)境假設(shè)相結(jié)合。當(dāng)信息交換者痛苦很少或者在短時(shí)間內(nèi)獲得最有利的背景效應(yīng)時(shí),最大相關(guān)性等同于最佳相關(guān)性。然而,很明顯,在現(xiàn)實(shí)世界中,言語(yǔ)幽默具有某種不協(xié)調(diào)性,而且,人們天生就能掌握最大的相關(guān)性,因?yàn)檎J(rèn)知原則表明人類認(rèn)知傾向于與相關(guān)性的最大化相適應(yīng)。因此,最大和最佳相關(guān)性之間的差距或鴻溝是不可避免的,尤其是在需要不一致以產(chǎn)生幽默的幽默對(duì)話中[1]。

        (二)關(guān)聯(lián)理論下《唐頓莊園》的制笑機(jī)制

        幽默的言語(yǔ)表達(dá)通常不采用直接的表達(dá)方式,而是通過(guò)創(chuàng)造性的方式間接表達(dá)觀點(diǎn)。這種間接的表達(dá)方式會(huì)使其與當(dāng)下語(yǔ)境的關(guān)聯(lián)性減小,給人不和諧的感覺(jué)。但是這并不會(huì)影響語(yǔ)意的表達(dá),聽(tīng)眾在意識(shí)到假設(shè)的語(yǔ)境與接受到的信息不一致時(shí),就會(huì)明白這種表面上的不相關(guān)。事實(shí)上,說(shuō)話者的信息與語(yǔ)境之間仍是最佳關(guān)聯(lián),聽(tīng)眾以此為導(dǎo)向,付出更多的努力,領(lǐng)悟到與當(dāng)下語(yǔ)境最佳相關(guān)的信息,這種信息是不和諧中的幽默。這種幽默是最大相關(guān)與最佳相關(guān)中的反差。

        二、關(guān)聯(lián)理論下對(duì)《唐頓莊園》中幽默言語(yǔ)的解讀

        《唐頓莊園》是一部廣受好評(píng)的英國(guó)時(shí)代劇。該劇發(fā)生在1910年,主要講述了英國(guó)貴族之間的遺產(chǎn)繼承問(wèn)題,具體圍繞生活在唐頓莊園的Lord Gratham 一家展開(kāi)。通過(guò)演繹繼承遺產(chǎn)的過(guò)程展現(xiàn)了20世紀(jì)英國(guó)上流社會(huì)的人員和仆人的一生。該片的制作精良,精準(zhǔn)的臺(tái)詞不時(shí)使人捧腹大笑。本為從關(guān)聯(lián)理論的視角出發(fā),結(jié)合具體的臺(tái)詞對(duì)《唐頓莊園》中的幽默言語(yǔ)進(jìn)行分析。

        (一)關(guān)聯(lián)理論下從幽默發(fā)出者看言語(yǔ)的幽默

        “一句幽默的話語(yǔ)由兩個(gè)部分組成:設(shè)置信息和妙語(yǔ)。設(shè)置信息使聽(tīng)者通過(guò)語(yǔ)境構(gòu)建口頭預(yù)設(shè)。妙語(yǔ)通常是最后一句話或最后幾句話,它突然將原始命題變成一個(gè)完全不同的句子,并且設(shè)置的預(yù)設(shè)也與前一個(gè)完全不同。正是這種不協(xié)調(diào)的解決方案產(chǎn)生了幽默效果。對(duì)口頭言語(yǔ)的前后矛盾理解,以及無(wú)所作為的期望,給聽(tīng)者帶來(lái)了一種驚喜的感覺(jué)。這種由第一次解釋突然過(guò)渡到第二次解釋所引起的驚訝效應(yīng)是產(chǎn)生言語(yǔ)幽默的根本原因。幽默家要么是日常說(shuō)話中表現(xiàn)出來(lái),要么是專業(yè)講笑話的人員。他可以完全控制幽默話語(yǔ)的進(jìn)程。幽默家必須遵守兩個(gè)基本條件,才能獲得言語(yǔ)幽默的最佳效果。首先,他應(yīng)該使用最佳關(guān)聯(lián)原則提出命題預(yù)設(shè);其次,他應(yīng)該預(yù)測(cè)聽(tīng)話者的認(rèn)知模型,掌握他人認(rèn)知推理的規(guī)律[2]。

        在《唐頓莊園》中有這樣一段對(duì)話:

        Lady Grantham:What on earth is the matter?

        Richard:Im leaving in the morning,Lady Grantham.I doubt well meet again.

        Lady Grantham:Do you promise?

        這是Richard和Mathew在爭(zhēng)奪Mary失敗時(shí),Lord Grantham及時(shí)出現(xiàn)并要求Richard離開(kāi)。Richard向Lady Grantham辭別,按照預(yù)設(shè),Lady Grantham迫切希望自己的孫女Mary嫁給一位如意郎君,并繼續(xù)維持家族的風(fēng)光,因此Lady Grantham應(yīng)該會(huì)詳細(xì)了解情況,甚至應(yīng)該留下腰纏萬(wàn)貫的Richard。但是Lady Grantham回復(fù)到“Do you promise”,超出預(yù)設(shè)答案。但是觀眾進(jìn)一步推理就會(huì)明白Lady Grantham雖然不了解爭(zhēng)執(zhí)的具體過(guò)程,但是她卻清楚Richard并非看起來(lái)的那樣正直,也知道Mary還是愛(ài)著Mathew,所以她希望Richard不要再橫插一刀。如此分析,“Do you promise”雖然只有短短的三個(gè)詞,卻起到了出人意料,四兩撥千斤的效果,刻畫(huà)出一個(gè)幽默、機(jī)智的貴族老太太形象,讓觀眾不禁捧腹大笑。

        (二)關(guān)聯(lián)理論下從幽默接受者看言語(yǔ)幽默

        Sperbe和Wilson認(rèn)為話語(yǔ)理解的過(guò)程是語(yǔ)境建構(gòu)的過(guò)程。并且聽(tīng)眾根據(jù)相關(guān)原則選擇背景假設(shè)。如果所提供的假設(shè)改變了聽(tīng)者的認(rèn)知語(yǔ)境,則存在相關(guān)性。對(duì)言語(yǔ)幽默的解釋不可避免地包括上下文生成過(guò)程,語(yǔ)境擴(kuò)展和基于笑話的最佳語(yǔ)境實(shí)現(xiàn)。換句話說(shuō),通過(guò)搜索來(lái)自先前的相關(guān)假設(shè),聽(tīng)者獲得最佳相關(guān)性。關(guān)聯(lián)理論領(lǐng)域的語(yǔ)用推理以聽(tīng)者為中心。聽(tīng)者的目的是識(shí)別說(shuō)話者的交際意圖,即通過(guò)他自己的認(rèn)知能力,可以大部分或完全理解話語(yǔ)的意義,并找出與認(rèn)知語(yǔ)境相關(guān)的交際信息?;谠捳Z(yǔ)信息,聽(tīng)者將依賴于諸如邏輯信息,百科知識(shí)或詞匯信息的上下文元素做出合理的上下文假設(shè)。在構(gòu)建上下文假設(shè)之后,聽(tīng)者將進(jìn)行推理機(jī)制。推理在言語(yǔ)幽默解釋中起著非常重要的作用。推理過(guò)程遵循一定的規(guī)則,該規(guī)則被認(rèn)為是演繹規(guī)則。簡(jiǎn)而言之,在理解英語(yǔ)口頭幽默時(shí),人們最好培養(yǎng)和加強(qiáng)他們的認(rèn)知能力或推理能力[3]。他們?cè)娇斓赝茢喑鲈捳Z(yǔ)的真實(shí)交際意圖或暗示,他們就越有可能獲得幽默效果。這就解釋了為什么同一個(gè)笑話在不同的人之間喚起不同程度的喜悅[4]。例如在《唐頓莊園》中的對(duì)話:

        Mary:Papa suggested I go to New York to stay with Grandmamma to ride it out.

        Mathew:You can find some unsuspecting millionaire.

        Mary:Preferably one who doesnt read English papers.

        這段對(duì)話的背景是Mary想要和自己的未婚夫分手,但是未婚夫有自己的把柄,擔(dān)心他將自己的丑聞泄露給媒體,因此想要遠(yuǎn)離本土去美國(guó)躲避,走前Mary把真相告訴了Mathew。而Mathew一直暗暗喜歡Mary,得知Mary要離開(kāi)去向美國(guó),說(shuō)Mary可以在美國(guó)嫁給一個(gè)不知道她丑聞的富豪,這句話既表達(dá)出Mathew對(duì)Mary離開(kāi)的不舍,又傳達(dá)出Mathew的嫉妒。說(shuō)出這句話后Mathew和觀眾預(yù)測(cè)的Mary的回答應(yīng)該是讓Mathew不要說(shuō)風(fēng)涼話,反駁Mathew的說(shuō)法。但Mary卻回復(fù)到“...who doesnt read English papers”這一回復(fù)與語(yǔ)境看似并無(wú)關(guān)聯(lián),因此給人不和諧的感覺(jué)。觀眾為了獲得最大語(yǔ)境效果,進(jìn)一步推理,Mary如此回復(fù)是因?yàn)樗奈椿榉蛟{Mary,如果她敢悔婚就把她的丑聞?wù)迅媾c眾。這不但會(huì)讓她顏面掃地,還會(huì)使她的家族因此蒙羞。這種情況下,如果在美國(guó)能夠嫁給一個(gè)不知道此事的富豪,也算是很好的結(jié)局了。這樣,觀眾就能理解到Mary所說(shuō)的English papers和她自己的丑聞是有關(guān)系的。Mary在表達(dá)自己無(wú)奈境地的同時(shí),也讓觀眾不禁莞爾。

        三、結(jié)語(yǔ)

        言語(yǔ)的幽默是基于某些特定的情境才能出現(xiàn)的,解讀幽默的言語(yǔ)就是以語(yǔ)境為線索,找到話語(yǔ)中的不合邏輯、不和諧之處,付出更多的努力,尋找言語(yǔ)其背后的意義。本文以《唐頓莊園》為分析對(duì)象,從關(guān)聯(lián)理論的角度探討了幽默言語(yǔ)的制笑緣由。主要分析了關(guān)聯(lián)理論的兩個(gè)基本原則:最大關(guān)聯(lián)和最佳關(guān)聯(lián)之間的反差,從一個(gè)全新的角度欣賞了該作品中的幽默,展現(xiàn)了言語(yǔ)的魅力。

        參考文獻(xiàn):

        [1]王平.關(guān)聯(lián)理論視域下英語(yǔ)言語(yǔ)幽默的生成策略及解讀機(jī)制探究[D].哈爾濱理工大學(xué),2014.

        [2]陳麗玉.從關(guān)聯(lián)理論視角解讀《生活大爆炸》中的言語(yǔ)幽默[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2013 (11):406-407.

        [3]王園園.語(yǔ)域理論和關(guān)聯(lián)理論的語(yǔ)境互補(bǔ)模式下幽默言語(yǔ)的解讀——以《老友記》中的幽默情景對(duì)話為例[J].海外英語(yǔ),2013 (9x):261-262.

        [4]關(guān)聯(lián)理論視角下《唐頓莊園(第一季)》中委婉語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用研究[D].安徽大學(xué),2017.

        国产黄大片在线观看| 久久精品国产亚洲av高清蜜臀| 最新国产精品国产三级国产av | 亚洲欧美国产日产综合不卡| 亚洲国产线茬精品成av| 后入丝袜美腿在线观看| 国产成人av一区二区三区| 狠狠爱无码一区二区三区| 国产午夜精品久久久久| 自拍视频在线观看国产| 免费无码不卡视频在线观看| 亚洲老妇色熟女老太| 无码在线观看123| 一区二区三区日韩毛片| 精品无码人妻夜人多侵犯18| 久青草久青草视频在线观看| 欧美日韩一区二区三区色综合| 日韩av在线免费观看不卡| 老鸭窝视频在线观看| 婷婷五月综合丁香在线| 欧美精品aaa久久久影院| 亚洲中文字幕第一页免费| 伊人久久大香线蕉av色婷婷色| 日韩精品无码av中文无码版| 老熟女一区二区免费| 蜜桃av中文字幕在线观看| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品| 日本五月天婷久久网站| 久久久亚洲精品一区二区| 久久狼精品一区二区三区| 亚洲日本va中文字幕| 深夜国产成人福利在线观看女同 | 亚洲av永久无码精品网站在线观看 | 影视av久久久噜噜噜噜噜三级 | 亚洲av无码国产精品久久| 色婷婷久久综合中文久久蜜桃av | 亚洲av成人一区二区三区在线观看| 少妇bbwbbw高潮| 亚洲国产天堂久久综合网| 性色做爰片在线观看ww| 无码国产精品第100页|