劉婭莉1,王玉響
(1.四川師范大學(xué) 國(guó)際教育學(xué)院,中國(guó) 成都 610066;2.美國(guó)加州大學(xué)戴維斯分校 語(yǔ)言學(xué)系,美國(guó) 戴維斯 95616)
虛詞在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的地位十分重要,它是現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)語(yǔ)法意義的重要手段之一[1]99。虛詞研究一直深受漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)界重視,取得了豐碩的研究成果,但也存在一些問題,特別是在虛詞義項(xiàng)的分立上分歧較大。如《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》依據(jù)“還”所表達(dá)的語(yǔ)氣和情感將“還”的義項(xiàng)分立為4大項(xiàng)13小項(xiàng)[2]525-254;《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》依據(jù)“還”語(yǔ)義信息和句法功能將“還”的義項(xiàng)分立為5大項(xiàng)13小項(xiàng)[3]221-226;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》歸納為6項(xiàng)[4]504。郭銳指出,學(xué)界對(duì)虛詞的語(yǔ)義分析較為粗疏,在義項(xiàng)的分合處理上并不完全合適;他提出“語(yǔ)義結(jié)構(gòu)分析法”,認(rèn)為可以使虛詞語(yǔ)義描寫更清楚、更系統(tǒng),并據(jù)此分析出“還”的11個(gè)義項(xiàng)[5]。然而,以上義項(xiàng)仍然沒能涉及“還”的全部意義。更重要的是,雖然郭銳意識(shí)到虛詞語(yǔ)義的“不自足”、“依賴與之共現(xiàn)的其他實(shí)詞性成分”[5],但他提出的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)分析法并不能解決虛詞義項(xiàng)分與合問題,分的問題沒有完全解決,合并也就缺乏基礎(chǔ)。虛詞語(yǔ)義的不自足性要求我們必須跳出語(yǔ)義的框架去尋求別的研究角度。
范開泰曾指出,虛詞是漢語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)句法功能、語(yǔ)義功能、語(yǔ)用功能的“標(biāo)記詞”,不同的虛詞凸顯出不同平面的功能,因此,應(yīng)該用三個(gè)平面的觀點(diǎn)來分析虛詞,發(fā)現(xiàn)其特性[6]。高增霞進(jìn)一步從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的“詞義意像”出發(fā),對(duì)“還”的義項(xiàng)進(jìn)行了綜合性的研究,嘗試將“還”的詞義統(tǒng)一為“延續(xù)”,將功能統(tǒng)一為“激活一個(gè)序列:時(shí)間序列、等級(jí)序列或者心理序列”[7],這實(shí)際上將語(yǔ)用學(xué)引入到了“還”的義項(xiàng)合并的研究當(dāng)中。
近年來,研究者越來越重視從語(yǔ)用學(xué)的角度去研究“還”的意義,但主要集中在“還”的相關(guān)句式/構(gòu)式中,比如“X比Y還W”和“還NP呢”。吳福祥認(rèn)為“還”和“然而、其實(shí)、事實(shí)上”等詞是漢語(yǔ)反預(yù)期標(biāo)記副詞,但并未給出實(shí)例,也未展開討論[8];宗守云在吳福祥的基礎(chǔ)上,提出“X比Y還W”是一個(gè)反預(yù)期結(jié)構(gòu)式,傳達(dá)了“反預(yù)期”的信息[9];鄭娟曼認(rèn)為“還NP呢”構(gòu)式具有“反預(yù)期”和“反期望”兩種含義[10];唐敏認(rèn)為在特定句式或結(jié)構(gòu)中,“還”具有“反預(yù)期”的功能,并重點(diǎn)探討了“還”的“反預(yù)期”語(yǔ)用功能及其義源[11];徐以中、孟宏認(rèn)為解決“還”字句的歧義問題需要確定“還”的語(yǔ)義指向,從而確定“還”的語(yǔ)用含義[12]。但這些研究并沒有解決“還”的義項(xiàng)分合問題,且均不排斥在其它情況下“還”還可表達(dá)其它語(yǔ)義。
可見,學(xué)界在“還”義項(xiàng)的分立和歸納上分歧很大,所立義項(xiàng)差異很大,因此,研究結(jié)果雖多,卻讓使用者特別是二語(yǔ)教學(xué)與學(xué)習(xí)者無所適從?!斑€”作為一個(gè)具有很強(qiáng)的主觀性的副詞[11],其意義很難僅從語(yǔ)義角度確定。雖然已有很多研究注意到這一點(diǎn),甚至已經(jīng)開始深挖“還”的語(yǔ)用功能,但該類研究主要集中在具體句式/構(gòu)式的語(yǔ)用功能上,而未就“還”本身的意義展開討論。本文將突破以往語(yǔ)義和句式/構(gòu)式研究的局限,從語(yǔ)用學(xué)預(yù)設(shè)的角度入手對(duì)“還”進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)其語(yǔ)用特性,還原其本來面目,進(jìn)而解決其義項(xiàng)分合問題,探討一條虛詞研究的新路徑。
預(yù)設(shè)(presupposition)也稱為“前提”、“先設(shè)”和“前設(shè)”,由德國(guó)哲學(xué)家、現(xiàn)代邏輯學(xué)奠基人弗雷格(G. Frege)于1892年提出。它是指說話者在說話時(shí)所做的假設(shè),即為保證句子或語(yǔ)段的合適性而必須滿足的前提[13]。如:
(1)你在那家商店買過啤酒嗎?
這句話至少有(1a)“有一家商店”和(1b)“那家商店賣啤酒”兩個(gè)句子作為前提。如果沒有商店或者那家商店沒有啤酒,(1)就是有問題的。當(dāng)然有時(shí)也不排除說話人明知沒有而故意這么問的,如在法庭上,律師在不能確定嫌犯是否殺人的情況仍會(huì)問出:
(2)你殺死他是不是因?yàn)槟愫退谐穑?/p>
這句話設(shè)計(jì)了一個(gè)陷阱,預(yù)設(shè)“你已經(jīng)殺了他”。
傳統(tǒng)上,預(yù)設(shè)被認(rèn)為是一個(gè)語(yǔ)義學(xué)的概念,定義是:
(i)當(dāng)且僅當(dāng)從命題P和命題“非P”都可以推導(dǎo)出Q時(shí),Q是P的語(yǔ)義預(yù)設(shè)。[14]
如(1)和“非(1)”(我沒有去過那家商店買啤酒)都能推導(dǎo)出(1a)和(1b),因此,(1a)和(1b)是(1)的預(yù)設(shè)。
而從語(yǔ)用學(xué)的角度對(duì)預(yù)設(shè)重新定義:
(ii)當(dāng)且僅當(dāng)無論何時(shí)話語(yǔ)P在會(huì)話中被接受,P的發(fā)話者都會(huì)設(shè)想Q并相信受話者也設(shè)想Q,Q才是P的語(yǔ)用預(yù)設(shè)。[14]
比如,只要(3a)這句話(即P)被接受,說話者和受話者都會(huì)設(shè)想到(3b)(即Q),(3b)是(3a)的語(yǔ)用預(yù)設(shè)。
(3a)今天比昨天還冷。
(3b)昨天很冷。
預(yù)設(shè)在漢語(yǔ)研究中一直受到關(guān)注,特別是語(yǔ)用預(yù)設(shè)[15-17]。部分學(xué)者甚至認(rèn)為預(yù)設(shè)就是“語(yǔ)用預(yù)設(shè)”,而根本不存在語(yǔ)義預(yù)設(shè)[18]。不過,目前主流觀點(diǎn)還是傾向于語(yǔ)義預(yù)設(shè)和語(yǔ)用預(yù)設(shè)并存且有交叉。本文僅探討“還”的語(yǔ)用預(yù)設(shè),故不對(duì)兩種分類進(jìn)行詳細(xì)討論。
現(xiàn)有研究發(fā)現(xiàn),除了句子句式(如“這還……啊”)可以有預(yù)設(shè)外[18],具體的詞語(yǔ)也有預(yù)設(shè)。如張斌認(rèn)為“至多”、“至少”都預(yù)設(shè)事情有輕重、高低、多少等不同層級(jí)[17];王瑞烽將“倒、反而、并”歸為“預(yù)設(shè)差異副詞”[19]。雖然現(xiàn)有研究已經(jīng)發(fā)現(xiàn)“還”的句式/構(gòu)式能夠表達(dá)反預(yù)期或反期望的信息,但是未能深入發(fā)掘這些語(yǔ)用功能的來源,即“還”的真正意義。
使用副詞“還”的句子(以下簡(jiǎn)稱“還”字句)都存在著一個(gè)語(yǔ)用預(yù)設(shè),比如(3a)的預(yù)設(shè)是(3b),因此,我們可以從(3a)這句話推測(cè)出(3b)“昨天很冷”來。而(3c)“今天比昨天冷”這句話不存在這樣的預(yù)設(shè),無法從句中推測(cè)出昨天是冷還是不冷??梢?,“還”引發(fā)一個(gè)預(yù)設(shè)。
我們認(rèn)為,“還”字句預(yù)設(shè)了一種情況(記作Q),預(yù)設(shè)的內(nèi)容一般由語(yǔ)境決定;而“還”則用來表達(dá)“現(xiàn)實(shí)情況(即句義,記作P)與預(yù)設(shè)相反”,即“反預(yù)設(shè)”之義。也就是說,在“還”字句中,句義P和預(yù)設(shè)Q意思相反:P=非Q(即:P=¬Q),這種預(yù)設(shè)與反預(yù)設(shè)之義正是通過“還”來實(shí)現(xiàn)的。(3a)預(yù)設(shè)了“昨天很冷,今天應(yīng)該不會(huì)更冷了”(Q),而現(xiàn)實(shí)(P)是“今天更冷”,與預(yù)設(shè)相反,故而用“還”。反之,如果不需要表達(dá)“反預(yù)設(shè)”之義,就不必使用“還”,試比較:
(4a)老張周末才能休息。
(4b)老張周末還在工作。
一般情況下,“周末應(yīng)該休息,而不是工作”,因此(4a)不存在“反預(yù)設(shè)”之義,故不能使用“還”。(4b)則與預(yù)設(shè)相反,表達(dá)了“反預(yù)設(shè)”之義,故使用“還”。下面,我們將從“反預(yù)設(shè)”的角度對(duì)前人所研究的“還”的義項(xiàng)和用法進(jìn)行檢驗(yàn)和重新分析。
1.表示程度的“還”
陸儉明[20]和《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》[3]221-223等研究和著作把表示程度的“還”細(xì)分為兩類:表示程度深和表示程度淺,如(5a)和(5c)?!斑€”為何能夠同時(shí)表示“程度深”和“程度淺”兩種相反的意義呢?根據(jù)預(yù)設(shè)理論,我們認(rèn)為,“程度深”和“程度淺”并非“還”本身所具有的意義,它們?cè)醋跃唧w句式或句子,如:
(5a)今天比昨天還暖和。
(5b)今天比昨天更暖和。
(5c)今天還暖和。
(5a)預(yù)設(shè)了“昨天很暖和,今天的溫度應(yīng)該不會(huì)超過昨天”之義。而現(xiàn)實(shí)情況是“今天的溫度超過了昨天”,與預(yù)設(shè)相反。程度深的意思則由句義帶來:今天的暖和程度比昨天“深”,昨天已經(jīng)很暖和了,故整句話就具有了“程度深”的意思。而(5b)這句話并沒有反預(yù)設(shè)的意思,“更”是遞進(jìn)標(biāo)記詞,表示程度更進(jìn)了一層,亦即“程度深”。(5c)的預(yù)設(shè)是“昨天或者過去一連幾天很冷,今天應(yīng)該也很冷”,而現(xiàn)實(shí)情況則與預(yù)設(shè)相反,即今天相對(duì)而言是暖和的,所以說“今天還暖和”?,F(xiàn)有研究認(rèn)為這里的“還”“表示程度淺,并伴有不是太滿意的色彩”[20]。事實(shí)上,這里的“程度淺、不太滿意”的意義也是由句義帶來的。該類句子的預(yù)設(shè)一般是一種不好的情況,按常理現(xiàn)實(shí)情況也應(yīng)同樣糟糕,所以只要現(xiàn)實(shí)勉強(qiáng)過得去,就是與預(yù)設(shè)相反了。在交際中,如果借助一個(gè)很不好的東西來說明另一個(gè)東西好的時(shí)候,另一個(gè)東西往往也不會(huì)特別好,“程度淺”、“不太滿意”的意思也正由此產(chǎn)生。而借助于一個(gè)已經(jīng)很好的東西說明另一個(gè)東西好的時(shí)候,另一個(gè)東西則往往很好,這也是(5a)的“還”字句的“程度深”之義的起源。再比如:
(6)甲:我太慘了,都三個(gè)月沒有拿到工資了。
乙:其實(shí)你還好啦,有的人三年都沒有拿到工資了。
(7)甲:你老婆真漂亮,比電影明星還漂亮。
在(6)中,乙正是借助說一種十分糟糕的情況來說明甲的情況并不太糟糕。在(7)中,甲則借助大家都認(rèn)為十分漂亮的電影明星來說明“你老婆很漂亮”。通過與不同對(duì)象(即預(yù)設(shè))對(duì)比,意思傳達(dá)更加準(zhǔn)確。兩句話中“還”則發(fā)揮了“反預(yù)設(shè)”的語(yǔ)用功能,程度深淺并非“還”的固有意義,而是由句義帶來。
2.表示時(shí)間的“還”
《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》把表示時(shí)間的“還”細(xì)分為四類。一類表事情發(fā)生很早,如(8);一類表情況持續(xù)不變,如(9);一類表事情已經(jīng)過去,如(10);一類表動(dòng)作再次發(fā)生,如(11)[3]221-226:
(8)還在一千八百年前,中國(guó)已經(jīng)發(fā)明了造紙法。
(9)他還在堅(jiān)持工作。
(10)從前,我還看過無聲電影。
(11)他還要寫一本書。
我們認(rèn)為,這里的“時(shí)間”義實(shí)際上也是從句義推導(dǎo)而來,并非“還”所固有?!斑€”在這里仍表達(dá)了“反預(yù)設(shè)”之義。(8)的預(yù)設(shè)是:“一千八百年前”是很早的時(shí)間,那個(gè)時(shí)候沒有辦法發(fā)明造紙法。而事實(shí)是“中國(guó)那個(gè)時(shí)候已經(jīng)發(fā)明了造紙法”,與預(yù)設(shè)相反。把“還”去掉后原句變成(8a)“在一千八百年前,中國(guó)已經(jīng)發(fā)明了造紙法”。這句話仍然表示“事情發(fā)生很早”,但是已經(jīng)沒有“反預(yù)設(shè)”之義。同樣,(9)預(yù)設(shè)了“(因?yàn)樯×嘶蛘咛砹?他現(xiàn)在應(yīng)該不在工作了”。而現(xiàn)實(shí)情況是“他在堅(jiān)持工作”,與預(yù)設(shè)相反。同樣把“還”去掉,(9)變成“他在堅(jiān)持工作”。這句話仍然有“持續(xù)不變”的意思,但已無反預(yù)設(shè)之義。(10)的情況也是如此,這里不再贅述。(11)比較特別一些,如果去掉“還”,“再次發(fā)生”的意思就不存在了,但“再次發(fā)生”并非由“還”表達(dá),而是整句話的預(yù)設(shè)帶來的。試比較下面(11)a、b和c三句話:
(11a)拍了一部電影以后,他還要寫一本書。
(11b)寫完這本書以后,他還要寫一本(書)。
(11c)寫完這本書以后,他要寫另一本(書)。
(11a)并不是“寫”這個(gè)動(dòng)作“再次發(fā)生”,它和(11b)一樣,只是表達(dá)了一種“反預(yù)設(shè)”的意思:拍完電影或者寫完一本書之后一般要休息一下或者做別的事情,而他做的事情卻與“預(yù)設(shè)”相反。(11c)表達(dá)了動(dòng)作“再次發(fā)生”,但并沒有用“還”,當(dāng)然整句話也就沒有了“反預(yù)設(shè)”之義??梢姡皶r(shí)間”義并非由“還”而來,而是由句義而來,“還”的作用仍是表達(dá)“反預(yù)設(shè)”之義。
3.表示范圍的“還”
《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》把表示范圍的“還”分為兩類。一類表范圍擴(kuò)大,如(12);一類表范圍有限,如(13)[3]221-226:
(12)讀完書之后,還要寫一篇心得。
(13)小王開始外出攬活時(shí),還不過十三四歲。
我們認(rèn)為“范圍”義也是由句義而來,并非是“還”的固有意義。(12)和(13)去掉“還”得到:
(12a)讀完書之后,要寫一篇心得。
(13a)小王開始外出攬活時(shí),不過十三四歲。
這兩句話仍有“范圍擴(kuò)大”和“范圍有限”之義??梢?,“范圍”義并不是“還”的固有意義?!斑€”在這里仍表達(dá)“反預(yù)設(shè)”之義。(12)預(yù)設(shè)了“讀完書之后,應(yīng)該沒事了”,而事實(shí)是“讀完書之后,要寫一篇心得”,這就與預(yù)設(shè)相反,故用了“還”。(13)的預(yù)設(shè)是“外出攬活的人年齡一般大于十三四歲”,而小王“不過十三四歲時(shí)就開始攬活了”,與預(yù)設(shè)相反,同樣由“還”來表達(dá)。
4.表示語(yǔ)氣的“還”
《現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞詞典》把表示語(yǔ)氣的“還”分為兩類。一類表強(qiáng)調(diào),如(14);一類表責(zé)怪,如(15)[3]221-226:
(14)你還真有兩下子!
(15)已經(jīng)一點(diǎn)鐘了,你還來呀?
我們認(rèn)為,這里的語(yǔ)氣義也都由句義帶來,“還”所表達(dá)的仍然是“反預(yù)設(shè)”之義,而“強(qiáng)調(diào)”和“責(zé)怪”的語(yǔ)氣正是由“反預(yù)設(shè)”帶來的。(14)的預(yù)設(shè)是“你是個(gè)很平常的人,應(yīng)該沒有什么能耐(兩下子)”,而事實(shí)是“你有兩下子”,與預(yù)設(shè)相反,故用“還”。如果把“還”刪除,“你真有兩下子”這句話仍有“強(qiáng)調(diào)”的意思,可見,“強(qiáng)調(diào)”之義并非源自“還”。(15)是個(gè)反問句,預(yù)設(shè)是“一點(diǎn)鐘太晚了,你不應(yīng)該來”,而現(xiàn)實(shí)是“你要來”,與預(yù)設(shè)相反。
事實(shí)上,很多“還”字句都表達(dá)了一定的語(yǔ)氣,至于表達(dá)什么語(yǔ)氣則與具體句義有關(guān),比如(5c)“今天還暖和”表達(dá)了不太滿意的語(yǔ)氣;(5a)“今天比昨天還暖和”表達(dá)了感嘆的語(yǔ)氣,等等。如果把(15)改成“已經(jīng)一點(diǎn)鐘了,你還在學(xué)習(xí)呀”,就有驚訝的語(yǔ)義;而“已經(jīng)一點(diǎn)鐘了,他還在學(xué)習(xí)呢”,則有贊賞的語(yǔ)氣。
5.表示添加的“還”
唐敏認(rèn)為下面這個(gè)句子的“還”表示“添加”之義,和“反預(yù)期”無關(guān)[11]:
(16)我有一個(gè)哥哥,還有一個(gè)妹妹。
(17)甲:你買了什么東西?
乙:我買的有蘋果、香蕉和桃子,還有梨。
實(shí)際上,這里的“還”仍然表達(dá)了“反預(yù)設(shè)”的語(yǔ)用功能。(16)的先行問句可能是:“你家有幾個(gè)兄弟姐妹?”當(dāng)答話者說“我有一個(gè)哥哥”時(shí),往往會(huì)讓人產(chǎn)生這樣一種預(yù)設(shè):“你應(yīng)該沒有別的兄弟姐妹了。”可是現(xiàn)實(shí)是“我”除了哥哥以外,也有一個(gè)妹妹。為了消除對(duì)方的預(yù)設(shè),故使用了“還”。再如(17),乙在回答“我買的有蘋果、香蕉和桃子”時(shí),由于用了“和”,會(huì)讓聽話者產(chǎn)生一種預(yù)設(shè):“乙就只買了這三種東西,沒有別的了?!笨蓪?shí)際上也買了“梨”,因此乙用“還”來消除這種預(yù)設(shè)。不過,此類句子的“反預(yù)設(shè)”功能往往要弱很多,“還有”在這里已經(jīng)詞匯化,成為一個(gè)表示并列關(guān)系的連詞[21]。
6.其他意義的“還”
郭銳細(xì)分出來的“還”的11類意義[5]也都可以用“反預(yù)設(shè)”來解釋。我們先看郭文引言中認(rèn)為的現(xiàn)有辭書釋義無法概括的四個(gè)例子[5]:
(18)我不希望你生病還來上班。(表?xiàng)l件)
(19)那這專家座談會(huì)還搞不搞了?(表計(jì)劃不變)
(20)還有不如你的哪,你好歹還娶上媳婦兒了。(表保持底限)
(21)我還以為你不識(shí)字呢。(表原狀態(tài)終止)
(18)預(yù)設(shè)了“生病不應(yīng)該來上班”,現(xiàn)實(shí)情況“生病還來上班”與預(yù)設(shè)相反。(19)是個(gè)正反疑問句,雖形式較其它例句略顯復(fù)雜,但和陳述句“專家座談會(huì)還要搞”的預(yù)設(shè)相同,也就是“(在某種情況下)專家座談會(huì)不要搞了”,而現(xiàn)實(shí)是“還要搞”,與預(yù)設(shè)相反。使用正反疑問句是因?yàn)檎f話人對(duì)該“反預(yù)設(shè)”的情況不太確定。(20)預(yù)設(shè)是“情況糟糕的人娶不到媳婦”,而現(xiàn)實(shí)情況是“雖然你的情況也很糟糕,但是你娶到了媳婦”,與預(yù)設(shè)相反。(21)的預(yù)設(shè)是“過去的我認(rèn)為你不識(shí)字”,而現(xiàn)實(shí)情況是“你識(shí)字”,與預(yù)設(shè)相反。由于“以為”已經(jīng)預(yù)設(shè)了一個(gè)相反的判斷[22],即“你識(shí)字”,且和“還”的預(yù)設(shè)有重合之處,所以“還”才被誤認(rèn)為表達(dá)“原狀態(tài)終止”。如果把“以為”改為“知道”:(21a)“我還知道你不識(shí)字呢”,這句話就沒有“原狀態(tài)終止”之義。另外,刪除各例中的“還”后,郭銳所認(rèn)為的那些意義仍然存在,比如(21b)“我以為你識(shí)字呢”仍有“原狀態(tài)終止”之義??梢?,那些意義并非由“還”表達(dá)。
下面再分析郭銳的其他幾處用例[5]:
(22)死了的人還會(huì)活過來嗎?(表恢復(fù))
(23)這個(gè)電影我還要再看一遍。(表重復(fù))
(24)槍響后,樹上還有一只鳥。(表減員)
(25)這設(shè)計(jì)師想得還真周到。(表意外)
(22)是個(gè)問句,它和(22 a)“死了的人還會(huì)活過來”的預(yù)設(shè)一樣,都是“死了的人不會(huì)活過來”,而“現(xiàn)實(shí)情況”是“死了的人會(huì)活過來”,與預(yù)設(shè)相反,所以使用了“還”。說話人對(duì)這種“現(xiàn)實(shí)情況”存在疑問,所以使用了疑問句。去掉“還”后變成(22 b):“死了的人會(huì)活過來嗎?”這個(gè)句子仍然有“恢復(fù)”之義。(23)的預(yù)設(shè)是“電影看了一遍就不用再看了”,而現(xiàn)實(shí)情況是“我要再看一遍”,違反預(yù)設(shè),因此使用“還”。(24)的預(yù)設(shè)是“槍響了,樹上應(yīng)該沒有鳥了”,而現(xiàn)實(shí)情況是“樹上有一只鳥”,違反預(yù)設(shè)?!皽p員”的含義并非由“還”造成,而是“槍響”后的一種結(jié)果,我們對(duì)句子稍微處理,便可看得更清楚:
(24a)樹上有十只鳥,槍響后,樹上還有十只鳥。
(24b)槍響后,樹上沒有鳥了。
(24a)用了“還”,但是并沒有“減員”之義。而(24b)表示了“減員”,卻不能再用“還”了,因?yàn)樵摼錄]有反預(yù)設(shè)之義??梢姡?24)用“還”是由反預(yù)設(shè)的語(yǔ)用功能決定的。(25)預(yù)設(shè)了“這個(gè)設(shè)計(jì)師可能會(huì)想不到某些方面”,而事實(shí)是“他想到了”,與預(yù)設(shè)相反,故用“還”。事實(shí)上,“意外”隱含于反預(yù)設(shè)之中,這種“意外”之義幾乎存在于所有“還”字句中。
綜上所述,郭銳所發(fā)現(xiàn)的“還”的新義實(shí)際上并非“還”的固有意義,而是由句義帶來的。“還”在這些句子中表達(dá)的仍是“反預(yù)設(shè)”之義。
7.關(guān)于與“還”有關(guān)的句式/構(gòu)式①
構(gòu)式被認(rèn)為表達(dá)了無法從構(gòu)成成分推知的意義,已成為國(guó)際語(yǔ)言界的一個(gè)研究熱點(diǎn)[23]。目前學(xué)界研究較多的與“還”有關(guān)的構(gòu)式是“還X呢”[10],以及前面提到的“X比Y還W”[9]。因本文前面已經(jīng)討論過“X比Y還W”(“今天比昨天還暖和”),這里僅討論“還X呢”,其他句式/構(gòu)式都可進(jìn)行類似分析。
鄭娟曼在前人研究的基礎(chǔ)上,把“還NP呢”表達(dá)的信息分為兩類:一類是反期望信息,如(26);一類是反預(yù)期信息,如(27):
(26)這個(gè)字都不認(rèn)得,還博士呢!
(27)還博士呢,他連大學(xué)都沒畢業(yè)。
她認(rèn)為,(26)的說話者對(duì)博士有很高的期望值,而現(xiàn)實(shí)是期望對(duì)象博士并非如說話者所期望,因此(26)表達(dá)了“反期望信息”;(27)的說話者存在一個(gè)預(yù)期E,即他是博士,而事實(shí)是非E,那么非E“大學(xué)都沒畢業(yè)”對(duì)于受話者來說就是一個(gè)反預(yù)期信息[10]。從構(gòu)式的角度對(duì)意義這樣處理亦無不可,但細(xì)剖該構(gòu)式可以發(fā)現(xiàn),“還”在這里的基本功能仍是“反預(yù)設(shè)”,至于這種預(yù)設(shè)是“期望”還是“預(yù)期”,則是由具體預(yù)設(shè)和句義決定的。(26)的預(yù)設(shè)是“博士的水平很高,應(yīng)該認(rèn)識(shí)這個(gè)字”,而現(xiàn)實(shí)情況是“這個(gè)博士不認(rèn)識(shí)這個(gè)字”,與預(yù)設(shè)相反,故用“還”;(27)的預(yù)設(shè)是“他是博士”,而現(xiàn)實(shí)情況是“他不是博士”,與預(yù)設(shè)相反,故也用“還”。
通過上文的考察可以得知,“還”字句都存在一定的預(yù)設(shè),這種預(yù)設(shè)一般由語(yǔ)境決定,整句話通過“還”表達(dá)“反預(yù)設(shè)”之義,并由此帶來或多或少的“意外”之義??雌饋砑姺睆?fù)雜的“還”的各種義項(xiàng)則往往是由“還”字句的句義所造成,并非由“還”而起。通過預(yù)設(shè)理論,我們把原本看似很復(fù)雜、有很多義項(xiàng)的“還”還原成一個(gè)簡(jiǎn)單的只有一個(gè)義項(xiàng)的“還”,即“還”用來表達(dá)“反預(yù)設(shè)”的語(yǔ)用功能。同時(shí),我們也更加清楚為何有些包含“還”的句式/構(gòu)式能夠具有某種或某些意思。
雖然本文研究?jī)H限于“還”這個(gè)個(gè)案,但我們可從中觀察到,研究者常易誤將句式及句子之義歸到虛詞本身,使虛詞擔(dān)負(fù)了很多本不屬于它的意義,我們將該現(xiàn)象稱為“虛詞超負(fù)”。為更好地研究虛詞以及在二語(yǔ)教學(xué)中教授虛詞,我們需要不斷地在前人研究的基礎(chǔ)上探尋合適的理論對(duì)虛詞進(jìn)行考察,并對(duì)“超負(fù)”虛詞進(jìn)行“減負(fù)”,如本文使用預(yù)設(shè)理論成功為“還”“減負(fù)”。當(dāng)然,每種理論的適用范圍都是有限的,如預(yù)設(shè)理論雖對(duì)預(yù)設(shè)較為明顯的副詞“還、并(不/沒)、居然、重新”等具有很強(qiáng)的解釋力,但對(duì)一些預(yù)設(shè)不太明顯的詞語(yǔ)可能就無法充分解釋。因此,我們應(yīng)該持開放的態(tài)度去發(fā)現(xiàn)、運(yùn)用乃至創(chuàng)新理論。我們相信,隨著研究的深入,以及更多學(xué)科的理論被應(yīng)用到漢語(yǔ)研究當(dāng)中,我們對(duì)虛詞的認(rèn)識(shí)亦將逐漸深入,從而更好地解決虛詞義項(xiàng)的真?zhèn)魏头趾蠁栴},并為虛詞教學(xué)服務(wù)。
注釋:
①陸儉明指出,構(gòu)式不同于句式,構(gòu)式只有單一意義,而句式可以多義。見:陸儉明《構(gòu)式與意象圖式》,載《北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2009年第3期。另,本文關(guān)注包含“還”的所有句子,對(duì)“還”的意義而非構(gòu)式義或者句式義進(jìn)行探討,故未對(duì)二者進(jìn)行區(qū)分。
四川師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2019年3期