亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        口譯中語(yǔ)塊的運(yùn)用與作用
        ——以《2017年兩會(huì)外交部長(zhǎng)王毅答記者問》為例

        2018-11-14 19:43:54/
        長(zhǎng)江叢刊 2018年18期
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)塊譯員口譯

        ■ /

        中國(guó)計(jì)量大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院

        一、語(yǔ)塊的定義

        國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)語(yǔ)塊提出了許多不同的定義。Becker(1975)最早從語(yǔ)言學(xué)角度對(duì)語(yǔ)塊進(jìn)行研究,他認(rèn)為語(yǔ)塊是以整體形式被語(yǔ)言學(xué)習(xí)者習(xí)得并保存在記憶中,在使用時(shí)直接提取,無需語(yǔ)法生成和分析的固定或半固定的塊狀模式;Peters(1983)將其定義為可解析填空的套語(yǔ)框架;而Wray(2002)把它定義為一串預(yù)制的詞或其他意義單位。雖然學(xué)者們的表述不同,但都認(rèn)同其具有三個(gè)特點(diǎn):(1)結(jié)構(gòu)較固定;(2)整體預(yù)制;(3)易于提取。

        二、語(yǔ)塊的分類及運(yùn)用

        語(yǔ)塊可根據(jù)其結(jié)構(gòu)、功能、成分詞數(shù)等進(jìn)行分類。在眾多的分類方法中,Nattinger和Decarrico(1992)的分類方法得到了較廣泛的認(rèn)同。從結(jié)構(gòu)方面進(jìn)行分類,他們把語(yǔ)塊分為以下四類。這在記者會(huì)中也有大量的體現(xiàn)。

        (一)聚合詞塊(Poly words)

        例1:中國(guó)將舉辦“一帶一路”國(guó)際合作高峰論壇。

        翻譯:China will host the Belt and Road Forum for International Cooperation.

        舉辦可以是hold、host、run等,很多人第一個(gè)想到的是hold。而host表示以東道主的身份來舉辦,譯員選擇它,是強(qiáng)調(diào)了中國(guó)是論壇的主辦者,使翻譯更加精確。

        (二)約定俗成的表達(dá)方式 (institutionalized expressions)

        例2:祝大家天天高興、事事順?biāo)臁?/p>

        翻譯:I want to wish all women happiness and good luck.

        很多人都能想到happiness,但對(duì)于“事事順?biāo)臁?,似乎?huì)有所猶豫。如果譯員記住了wish somebody happiness and good luck這個(gè)表達(dá)方式,翻譯時(shí)便可脫口而出。此外,王毅部長(zhǎng)提到了一些中式口語(yǔ)化的句子,如“擼起袖子一起干”等,這說明譯員必須知曉各種約定俗成的中英表達(dá)方式。

        (三)限制性結(jié)構(gòu)短語(yǔ) (phrasal constraints)

        例3:約翰內(nèi)斯堡峰會(huì)舉行一年多來,峰會(huì)成果正在得到快速全面落實(shí)。

        翻譯:Since the Johannesburg Summit more than a year ago,the outcomes have been implemented in a swift and all-round way.

        在某種程度上,限制性結(jié)構(gòu)短語(yǔ)是由某些固定詞語(yǔ)構(gòu)成的短語(yǔ)框架,可根據(jù)需要填入相應(yīng)的詞或詞組,如in (a word/conclusion)和記者會(huì)中出現(xiàn)的a (year/month/week) ago等。它雖然長(zhǎng)度較短,但在表示事情發(fā)生的時(shí)間、例證某一觀點(diǎn)、總結(jié)觀點(diǎn)方面十分重要。

        (四)句子構(gòu)造型短語(yǔ) (sentence builders)

        例4:我們還應(yīng)致力于兩個(gè)超越。

        翻譯:It’s very important that we rise above two things.

        例5:中美兩國(guó)就完全可以成為很好的合作伙伴。

        翻譯:There is no reason why China and the United States cannot become good partners.

        除上述例子外,first,second,on the one hand,on the other hand等表示邏輯關(guān)系的短語(yǔ)也有所運(yùn)用。

        三、運(yùn)用語(yǔ)塊的作用

        (一)提高語(yǔ)言輸出的流利度和準(zhǔn)確性

        譯者將大量語(yǔ)塊以整體的形式儲(chǔ)存在記憶中,交流時(shí)只需提取現(xiàn)成的詞匯短語(yǔ),套用成句,這極大地提高了說話時(shí)的流利度。語(yǔ)塊大都是按照一定的語(yǔ)法規(guī)則生成的語(yǔ)言單位,使用時(shí)無需有意識(shí)地注意其語(yǔ)法結(jié)構(gòu),而且每個(gè)語(yǔ)塊都有各自的含義,提取時(shí)根據(jù)交際語(yǔ)境、對(duì)象,選出最適合的語(yǔ)塊加以運(yùn)用,使語(yǔ)言更加準(zhǔn)確、地道。

        (二)增加記憶容量,提高處理信息的效率

        由于語(yǔ)塊是較大的詞匯構(gòu)塊,所以當(dāng)記住一個(gè)語(yǔ)塊時(shí),實(shí)際記憶的單詞量會(huì)大大增加。Sperber和wilson(1986)曾指出:所有人都盡可能地以最有效的方式加工信息??梢哉f,使用語(yǔ)塊加工信息會(huì)更省時(shí)、省力,是降低語(yǔ)言使用門檻的有效途徑。在口譯時(shí),譯員以語(yǔ)塊為單位對(duì)信息進(jìn)行解碼和編碼,便能既盡可能大地記憶信息,又提高處理信息的效率。

        (三)增強(qiáng)口譯員信心

        在正式翻譯過程中,譯員必須在聽、記、理解、轉(zhuǎn)換和表達(dá)等各環(huán)節(jié)保證正確,這會(huì)給譯員帶來心理壓力。但是當(dāng)其記憶庫(kù)中存在大量程序化的語(yǔ)塊,尤其是一些出現(xiàn)頻率高、易于預(yù)測(cè)的語(yǔ)塊時(shí),只要譯員能有效提取這些語(yǔ)塊,便能減少譯員的負(fù)擔(dān)、增強(qiáng)其自信心。

        四、結(jié)語(yǔ)

        語(yǔ)言中存在大量的預(yù)制語(yǔ)塊,交流時(shí)語(yǔ)塊以整體的形式直接提取,無需語(yǔ)法生成和分析,無論是在日常交際、語(yǔ)言學(xué)習(xí)或翻譯過程中,語(yǔ)塊都具有重要的作用。本文通過對(duì)記者會(huì)的分析,探討了正式場(chǎng)合中語(yǔ)塊的使用情況,列舉了其具有提高語(yǔ)言流利度、準(zhǔn)確性等作用,意在說明加強(qiáng)語(yǔ)塊意識(shí)對(duì)于口譯學(xué)習(xí)者來說具有借鑒意義,熟練有效地運(yùn)用語(yǔ)塊也是口譯員必備的能力之一。

        [1]Becker J.The Phrasal Lexicon [A].Shank R.,Nash-Webber B.L.Theoretical Issues in Natural Language Processing [C].Cambridge.MA: Bolt Beranek & Newman,1975.

        [2]Peter A.The Units of Language Acquisition[M].Cambridge University Press,1983.

        [3]Wray A.Formulaic Language and the Lexical[M].Cambridge:Cambridge University Press,2002.

        猜你喜歡
        語(yǔ)塊譯員口譯
        會(huì)議口譯中譯員的譯前準(zhǔn)備研究——一項(xiàng)基于上海譯員的問卷調(diào)查
        中外口譯研究對(duì)比分析
        口譯中的“陷阱”
        EAP視聽說對(duì)英語(yǔ)口譯關(guān)聯(lián)遷移的增效性——以交替?zhèn)髯g為例
        論機(jī)器翻譯時(shí)代人工譯員與機(jī)器譯員的共軛相生
        外文研究(2016年3期)2016-03-17 12:41:05
        譯員與翻譯企業(yè)的勞資關(guān)系及其和諧發(fā)展
        英語(yǔ)語(yǔ)塊在漢英翻譯中的積極作用
        論心理認(rèn)知與口譯記憶
        從語(yǔ)塊類型看英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生語(yǔ)塊獲取能力與聽力理解能力的相關(guān)性研究
        語(yǔ)塊的性質(zhì)及漢語(yǔ)語(yǔ)塊系統(tǒng)的層級(jí)關(guān)系
        把女的下面扒开添视频| 在线观看国产精品自拍| 男女视频在线观看一区二区| 国产毛片黄片一区二区三区| 蜜桃无码一区二区三区| 久久亚洲国产中v天仙www| 亚洲美女主播一区二区| 亚洲综合一区二区三区天美传媒| 国产激情视频一区二区三区| 好吊妞人成免费视频观看| 中文字幕亚洲日本va| 国产精品国产三级国产密月| 俺去俺来也在线www色官网| 久久精品无码一区二区三区蜜费| 日韩十八禁在线观看视频| 丰满人妻一区二区三区蜜桃 | 被群cao的合不拢腿h纯肉视频| 国内精品国产三级国产av另类| 日韩国产自拍视频在线观看| 国产成人综合日韩精品无码| 香蕉久久久久久久av网站| 亚洲一级无码AV毛片久久| 91成人黄色蘑菇视频| 黑森林福利视频导航| 国产精品99久久久久久98AV| 自拍av免费在线观看| 欧美大胆性生话| 国产偷国产偷亚洲清高| 久久亚洲精品一区二区| 亚洲中文字幕久久精品品| 亚洲av第一页国产精品| 中文字幕在线日亚洲9| 波多野结衣有码| 国产自产自现在线视频地址| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 国产人妻精品一区二区三区不卡| 人妻少妇看A偷人无码电影| 国产高潮流白浆视频在线观看| 插b内射18免费视频| 国产情侣一区在线| 美女视频黄a视频全免费网站色|