張亦榮
[英語原文]
One day,the teacher inquired Peter:“How much is four minus four?”Peter was tongue-tired. The teacher got angry and said:“What a fool! You see, if I put four coins in vour pocket, but there is a hole in your pocket and all of them leak out,now what is left in vour pocket?”“The hole.”replied Peter.
[漢語翻譯]
一天,老師問彼得:“4減4等于幾?”彼得張口結(jié)舌答不上來。老師生氣地說:“真笨!你想,我要是往你口袋里放4個(gè)硬幣,而你的口袋上有個(gè)窟窿,硬幣全漏掉了,那么,你口袋里還剩下什么?”“窟窿?!北说么鸬?。
[留言板]
老師想用舉例子的方式教導(dǎo)學(xué)生4減4等于幾,卻得到一個(gè)啼笑皆非的答案。同學(xué)們是不是也會因?yàn)楸焕蠋熍u,而窘迫到連特別簡單的問題都答不出來?
(小博士)