馬福群
摘要:高職院校留學(xué)生教育方興未艾,初到中國的留學(xué)生首先面臨的便是中國的文化課程,然而,對于起步階段高職院校留學(xué)生教育來說,文化課程建設(shè)并沒有一個成功的模板可供借鑒,不少高職院校的文化課程建設(shè)流于表面,因此,對高職院校留學(xué)生文化課程的建設(shè)就顯得很有必要。
關(guān)鍵詞:高職院校;留學(xué)生;文化課程建設(shè)
文化是一個復(fù)雜的概念,迄今為止,很難給它下一個準(zhǔn)確的定義,我們借用索緒爾語言學(xué)的術(shù)語,從“能指”上把握它的“所指”,一般認(rèn)為,文化“是凝結(jié)在物質(zhì)之中又游離于物質(zhì)之外的,能夠被傳承的國家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價值觀念等,是人類之間進(jìn)行交流的普遍認(rèn)可的一種能夠傳承的意識形態(tài)?!盵1]一個民族的文化,包括了物質(zhì)文明和精神文明,因此,對于海外留學(xué)生來說,文化課程是他們學(xué)習(xí)中國的第一課。文化課該怎么上呢?對于高職院校來說,這是一個新鮮的課題,由于高職院校之前幾乎沒有留學(xué)生,對文化課的開始并沒有成熟的經(jīng)驗可供借鑒,很多院校對留學(xué)生的文化課程開設(shè)流于表面,因而,探討留學(xué)生文化課程在高職院校課程中的建設(shè)具有重要意義。
一、重慶工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院文化課程的設(shè)置
伴隨著“一帶一路”的東風(fēng),重慶工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院立足西部,腳踏實地,邁開了國際化辦學(xué)新的一步,先后與韓國、烏茲別克斯坦和老撾等國家建立了良好的合作關(guān)系,有多所院校留學(xué)生在到校留學(xué),目前在校的共有25名留學(xué)生,分別為烏茲別克斯坦學(xué)生20名,韓國學(xué)生4名,老撾學(xué)生1名。其中,烏茲別克斯坦學(xué)生和老撾學(xué)生為三年的學(xué)歷留學(xué)生,韓國學(xué)生為半年的交換生,共分為2個專業(yè),一個是通信專業(yè),一個是旅游專業(yè)。
學(xué)校根據(jù)學(xué)生的漢語水平,在一年級時主要開設(shè)了文化課程,包括漢語課程和中國文化課程等,盡管學(xué)生的學(xué)習(xí)形式有差異,專業(yè)有所不同,但在文化課程的開設(shè)上,學(xué)校采取了文化課程開設(shè)的一致性。在參考相關(guān)高職院校中國文化課程設(shè)置的基礎(chǔ)上,結(jié)合學(xué)校實際,針對留學(xué)生開設(shè)了3門文化課程:《綜合漢語》,課程主要訓(xùn)練留學(xué)生普通話的聽說能力,糾正學(xué)生普通話的發(fā)音,能正確地用普通話表達(dá)?!吨袊艣r》,課程主要講授中國的地理、歷史、經(jīng)濟(jì)、政治制度和對外關(guān)系,拓展同學(xué)們的視野?!吨型馕幕诤吓c交流》,主要講授中國文化,包括唐詩宋詞、茶藝等等,在比較中學(xué)習(xí)中國文化。目前,交換生課程已經(jīng)結(jié)束,學(xué)歷留學(xué)生的課程按計劃進(jìn)行。
二、重慶工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院文化課程教學(xué)現(xiàn)狀
在對交換生和學(xué)歷留學(xué)生教學(xué)的基礎(chǔ)上,學(xué)校針對留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的情況,設(shè)計了調(diào)查問卷,根據(jù)調(diào)查問卷得知,對大一開設(shè)文化課,學(xué)生們是贊同的,對開設(shè)的文化課,學(xué)生們也是接受的。但有部分同學(xué)對文化課的具體課程有不同意見,這部分學(xué)生主要為已經(jīng)在中國留過學(xué)的同學(xué),因為他們在其他學(xué)校學(xué)習(xí)過相關(guān)文化課程,有些內(nèi)容有些重復(fù),因此,他們希望在開設(shè)中國傳統(tǒng)文化課的同時,更應(yīng)該注重中國目前的發(fā)展,比如中國的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,政治制度,國際關(guān)系等等。
開設(shè)的3門文化課,同學(xué)們反映都比較好,尤其是《綜合漢語》和《中國概況》兩門課?!毒C合漢語》課已經(jīng)有3個學(xué)生到中國來過了4級,因此他們希望《綜合漢語》能把過級定位教學(xué)目標(biāo),有利于提高他們的漢語水平。但已過了級的同學(xué)并不希望把過級定位教學(xué)目標(biāo),他們更傾向于口語和表達(dá)的練習(xí)?!吨袊艣r》課是同學(xué)們最歡迎的,這個課包含了中國的政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理,包括國際關(guān)系,同學(xué)們對中國,對中國的外交關(guān)系都有個了解,效果很好?!吨型馕幕诤吓c交流》因為這次我們教學(xué)團(tuán)隊安排了幾個專題教學(xué),老師較多,同學(xué)們有些不適應(yīng)。
關(guān)于是否開設(shè)其他文化課程,調(diào)查問卷列了幾個課程,比如漢字的書寫課,閱讀寫作課等,學(xué)生們對漢字的書寫課不敢興趣,尤其是烏茲別克斯坦國的學(xué)生,他們認(rèn)為現(xiàn)在電子媒介發(fā)達(dá),可以在網(wǎng)上打字,對書寫的要求不高,所以不愿意學(xué)習(xí)書寫漢字。對于閱讀課,學(xué)生興趣高,他們認(rèn)為可以在《綜合漢語》課里加入閱讀部分。
調(diào)查問卷設(shè)計了一個開放性問題,“15.你對文化課程的開設(shè)建議: ”同學(xué)們集中的一點是選修課的問題,按照我們學(xué)校要求,學(xué)歷留學(xué)生必須要有選修課的學(xué)分,但是他們在選修時,一是學(xué)校選修課程的開設(shè)和他們的需求不符,二是部分老師上課普通話不標(biāo)準(zhǔn),三是因為要照顧我校大部分學(xué)生,講課的內(nèi)容沒有針對性,他們聽不懂。所以他們要求應(yīng)開設(shè)針對留學(xué)生的選修課。
由上可知,留學(xué)生對文化課程的開設(shè)總體是滿意的,但對于部分課程的開設(shè)和他們對漢語掌握程度的不同,還是有不同意見的,普遍認(rèn)為,應(yīng)該有針對性的教學(xué)。
三、留學(xué)生文化課程設(shè)置的建議
根據(jù)學(xué)生上課情況和本次調(diào)查研究可知,盡管在文化課程設(shè)置和教學(xué)上,我們?nèi)〉昧瞬恍〉某煽?,但仍然存在著一些問題,為了使高職院校留學(xué)生文化課程建設(shè)更加系統(tǒng)化,科學(xué)化,文化課程的設(shè)置更符合留學(xué)生實際情況,結(jié)合高職院校實際情況及發(fā)展趨勢,對文化課程建設(shè)提出以下建議。
(一)認(rèn)識到留學(xué)生文化課程建設(shè)的重要性
根據(jù)學(xué)校實際情況來看,初期的文化課程的培養(yǎng)目標(biāo)都是由各個教學(xué)院系制定的,這一方面能從整體上安排留學(xué)生的教學(xué)進(jìn)度,但另一方面沒有突出文化課程自身的特色,對文化課程的安排沒有明顯地重視,作為一個具有開放眼光的國際化辦學(xué)學(xué)校來說,對留學(xué)生的文化課程建設(shè)應(yīng)高度重視,使留學(xué)生盡快學(xué)習(xí)好漢語知識,為以后的專業(yè)課教學(xué)帶來方便。
(二)注重教學(xué)師資的培養(yǎng)
高職院校對留學(xué)生的培養(yǎng),應(yīng)以中外融合為目標(biāo),這就要求加強(qiáng)雙語教師的培養(yǎng)。具體來說,在內(nèi)培層面,對于中國文化專業(yè)素質(zhì)過硬的教師,應(yīng)努力提高他們的外語水平,加深對外國文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、道德觀念等的理解,提高教師的跨文化交際意識。針對不同課程,選任有專長的教師教學(xué),例如《綜合漢語》,普通話水平在一級以上,應(yīng)有相應(yīng)的資質(zhì),符合對外漢語教學(xué)的要求,在此基礎(chǔ)上,突出漢字的文化魅力,“對于大多數(shù)民族來說,她們獨特的語言與文字是她們文化的基石”。[2]同時,建立專門教研團(tuán)隊,加強(qiáng)中外教師合作與交流。
(三)注重文化課程體系的建設(shè)
文化課程的設(shè)置應(yīng)避免隨意性,在專業(yè)教研團(tuán)隊的基礎(chǔ)上,應(yīng)制定出一套完整的課程體系,以適應(yīng)留學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)和文化融合,減少留學(xué)生的文化沖突,明確學(xué)習(xí)目標(biāo)。具體來說,對綜合漢語應(yīng)以過級為教學(xué)目標(biāo),內(nèi)容主要訓(xùn)練聽說,如果有留學(xué)生漢語水平比較高,可以分層教學(xué)。同時,單獨開設(shè)漢語的書寫和閱讀課程,訓(xùn)練學(xué)生對漢字的感悟能力。中文文化課程主要以中國文化為主,分為專題教學(xué)。中國概況課程突出中國的政治、經(jīng)濟(jì)、國際關(guān)系等,以開放的視野引導(dǎo)學(xué)生。
“文化或文明是一個復(fù)雜的整體,它包括知識、信仰、藝術(shù)、倫理道德、法律、風(fēng)俗和作為一個社會成員的人通過學(xué)習(xí)而獲得的任何其他能力和習(xí)慣”,[3]留學(xué)生文化課程的建設(shè)既關(guān)系到留學(xué)生漢語水平,又關(guān)系到中國文化的傳播,既是教學(xué)的需要,也是“一帶一路”的需求,因此,對于高職院校來說,應(yīng)保質(zhì)保量地開好留學(xué)生文化課程,在摸索中前進(jìn),從而在中華民族復(fù)興之路上,提升高職院校留學(xué)生教育水平。
參考文獻(xiàn):
[1]文化.http://baike.sogou.com
[2]王蒙.漢字與中國文化[J].個人圖書館,2012.
[3]愛德華.泰勒.原始文化[J].上海:上海文藝出版社,1992,1.
(作者單位:重慶工程職業(yè)技術(shù)學(xué)院)