摘 要:小說在語體風(fēng)格上表現(xiàn)出其與其它文學(xué)樣式不同的特點(diǎn),小說創(chuàng)作的成功與否和不同小說的各有特色都和語體有著密不可分的聯(lián)系,因而對于小說的語體的分析是小說鑒賞的重要步驟。本文將以嚴(yán)歌苓小說《陸犯焉識》研究為例,對小說的語體特征進(jìn)行分析。
關(guān)鍵詞:語體;嚴(yán)歌苓;敘事時間;角度;修辭
作者簡介:羅文娟(1989-),女,白族,云南省麗江市人,文學(xué)碩士,麗江師范高等??茖W(xué)校教師教育學(xué)院助教,研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)、現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
[中圖分類號]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2018)-12-0-01
語體是人對語言運(yùn)動規(guī)律的應(yīng)用,而小說的語體承載著小說的整體,小說創(chuàng)作的成功與否和不同小說的各有特色都和語體有著密不可分的聯(lián)系,因而對于小說的語體的分析,是小說鑒賞的重要步驟。本文以嚴(yán)歌苓小說《陸犯焉識》研究為例,對小說語體的特征做出淺顯的分析。
作為一種獨(dú)具特色的文學(xué)體裁,小說的語體有獨(dú)有的特征。小說是敘事語體的下位語體,它將各種文體及話語形式雜糅之后熔鑄,從而使之成為文本敘述的有機(jī)成分。現(xiàn)代中國小說語體在有機(jī)地借鑒西方小說語體形式的同時,加以變革與創(chuàng)造,形成自己“格式特別”的嶄新的小說語體格局和規(guī)范。以下就以嚴(yán)歌苓小說《陸犯焉識》研究為例,對小說語體的特征做出淺顯的分析。
一、敘事時間的特色
中國的古典小說,在敘事時間模式上,大多按事件發(fā)生發(fā)展的時序進(jìn)行描述,即使有打亂時序的倒敘、插敘、補(bǔ)敘的嘗試,也基本使用連貫敘述的方法。伊利莎白·鮑溫在《小說家的技巧》中指出:“時間是小說的一個主要組成部分。我認(rèn)為時間同故事和人物具有同等重要的價值。凡是我所想到的真正懂得,或者本能地懂得小說技巧的作家,很少有人不對時間因素加以戲劇性地利用的。”[1]中國傳統(tǒng)小說的時間意識并不那么強(qiáng)烈,在不斷受到西方小說影響的過程中,漸漸體現(xiàn)出強(qiáng)烈的小說敘事時間的觀點(diǎn),既重視時間在小說中的重要價值,又“加以戲劇性地利用”,運(yùn)用作者或作品中人物與自己的感覺方式來自由切割、扭曲小說的時間,增大審美的信息量,留下讀者參與再創(chuàng)作的藝術(shù)空白,從而獲得某種特殊的美學(xué)效果。
嚴(yán)歌苓的《陸犯焉識》將故事時間與書序時間的割裂重組,使小說獲得形式上特殊的美學(xué)效果。小說的敘事時間有兩種方式,一是打亂故事的自然時序;二是交錯敘述,具有時間倒錯的特征。《陸》有兩個敘事時間,一是現(xiàn)在,指的是1958年陸焉識被押到青海西寧城外的監(jiān)獄服刑以及之后到1990年離開上海的種種經(jīng)歷;一是過去,指的是1925年焉識喪父到被關(guān)押前的經(jīng)歷。過去的故事通過焉識的回憶插進(jìn)現(xiàn)在的時間進(jìn)程,故事不曾遵循自然時序依次出現(xiàn),卻逐漸補(bǔ)充敘述完整。敘述者采用這一手法,有一種史詩的意味蘊(yùn)涵其中:政治、家庭與自由的矛盾,造就了陸焉識的悲劇性命運(yùn)。來自于政治和家庭束縛,讓人無法擺脫,更何況自由,當(dāng)回顧起過去的種種,恍如夢中。運(yùn)用交錯敘述來處理敘事時間,不僅故事不失完整動人,也給讀者帶來很強(qiáng)的情感沖擊,明明是一個人身上發(fā)生的事情,卻割裂的像兩個不同的人生,現(xiàn)在的落魄與過去的意氣風(fēng)發(fā)有著鮮明的對比,隨著多個倒敘故事的不斷插入,政治與家庭的因素、個體的掙扎在這種敘述中將兩個看似不同的人生逐漸融合在了一起。敘述時間的錯位,不僅加大了故事的起伏度、也加深了思想的深邃度。
二、敘事角度的特征
現(xiàn)代語體形式的標(biāo)志除了敘事時間的多元化之外,不容忽視的還有敘事角度的變革,即由傳統(tǒng)小說的敘事角度的單一性向多樣性的轉(zhuǎn)變。陳平原參照帕西·拉伯克、托多羅夫、熱·熱奈特的理論在《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》中,把敘事角度分為三種:全知敘事、限制敘事和純客觀敘事。
《陸》用了限制性敘事和全知性敘事相結(jié)合的敘事方式,即展現(xiàn)出故事的真實性,也便于敘述者對故事主角的經(jīng)歷得以做出超脫他所在的時代的冷靜客觀的評論,為本文帶來了豐富的話語闡釋空間。限制敘事是陸焉識對過往的回憶,增強(qiáng)了小說的可讀性,但視域的特征給小說的自由表現(xiàn)帶來了困難。作者既要多側(cè)面地表現(xiàn)人物,又要防止敘述者的越位,破壞小說敘事視角的統(tǒng)一。為了保證小說整體的真實可信性,由第三人稱敘述者“我”根據(jù)讀祖父盲寫出來的散文、筆記、回憶錄等來想象他的一生,由此來補(bǔ)充限制敘事的視域限制。
三、修辭的特色運(yùn)用
語體與修辭有著密不可分的聯(lián)系,語體是為適應(yīng)不同交際環(huán)境、對象、任務(wù)而采用的不同語言材料所形成的言語特點(diǎn)綜合體,同時,語體理論又指導(dǎo)選詞、煉句等修辭活動。以下就從修辭方面對小說的語體特點(diǎn)進(jìn)行分析。
小說中人物的命名,從來就是小說修辭的一個重要組成部分。作者通過對人物的命名,向讀者傳達(dá)豐富的信息,揭示人物的命運(yùn),引導(dǎo)讀者認(rèn)識人物。在《陸犯焉識》中,陸焉識這個名字正好詮釋了他的一生,充滿文化氣息的名字即暗含了他書香門第家境,也暗含經(jīng)歷了跌宕起伏的一生之后,吾身歸來爾焉識?人名也好,人生也好,都一種凄涼無奈之感。與陸焉識糾葛半生的馮婉喻,婉意指和順柔美,喻意指明了通曉。她人如其名,安靜堅韌又義無反顧地愛著自己的丈夫,陸焉識也終于經(jīng)歷世間滄桑后看到了她的堅貞,領(lǐng)略了她的厚重與美麗。
四、結(jié)語
小說語體的特征是多元的,也是不斷發(fā)展的。它是小說寫作的靈魂部分,也是小說成敗的關(guān)鍵。不同的小說語體特征為人們展現(xiàn)出了風(fēng)格迥異達(dá)、情節(jié)多變的小說內(nèi)容,我們對于小說語體的研究也應(yīng)不斷探索,不拘一格。
注釋:
[1]伊麗莎白·鮑溫:小說家的技巧[J].世界文學(xué).1979.1.
參考文獻(xiàn):
[1]伊麗莎白·鮑溫:小說家的技巧[J].世界文學(xué).1979.1
[2]周蕓:跨文體寫作與語用主體的話語角色[J].修辭學(xué)習(xí),2004.1.
[3]陳平原:中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變[M].上海:上海人民出版社,1988.3.