魏紅梅
(廣東省外語(yǔ)藝術(shù)職業(yè)學(xué)院, 廣東 廣州 510507)
近年來(lái),核心素養(yǎng)成為了教育界研究討論的熱門話題。根據(jù)“中國(guó)學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)”研究成果,核心素養(yǎng)以培養(yǎng)“全面發(fā)展的人”為核心,分為文化基礎(chǔ)、自主發(fā)展、社會(huì)參與3個(gè)方面[1]。如教育家們所知,學(xué)生的核心素養(yǎng)需要與當(dāng)前的各學(xué)科教學(xué)結(jié)合進(jìn)行培養(yǎng),只有將核心素養(yǎng)的框架理念緊密聯(lián)系并有效貫穿在各學(xué)科指向核心素養(yǎng)培養(yǎng)的教學(xué)過(guò)程中,才能真正實(shí)現(xiàn)學(xué)生的核心素養(yǎng),培養(yǎng)全面發(fā)展的人。因此,為了配合學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)的實(shí)現(xiàn),英語(yǔ)作為基礎(chǔ)教育課程,其學(xué)科核心素養(yǎng)培養(yǎng)方向也在《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》修訂版中體現(xiàn)。
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的日益推進(jìn)以及“一帶一路”的戰(zhàn)略實(shí)施,跨文化交際能力早已成為我國(guó)人才培養(yǎng)中一個(gè)必不可少的目標(biāo)體系。外語(yǔ)素養(yǎng)是能夠根據(jù)自己的愿望和需求,通過(guò)口頭或書(shū)面等語(yǔ)言形式,運(yùn)用其他語(yǔ)言實(shí)現(xiàn)理解、表達(dá)和交流[2]。英語(yǔ)是中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)的主要外語(yǔ),也是世界上最多國(guó)家和地區(qū)使用的語(yǔ)言。作為英語(yǔ)教師,我們必須認(rèn)真思考如何在教學(xué)過(guò)程中有效利用學(xué)生已掌握的語(yǔ)言優(yōu)勢(shì)去促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué),更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力和語(yǔ)言核心素養(yǎng)[3],從而真正實(shí)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生發(fā)展的核心素養(yǎng)。本文將基于英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的培養(yǎng)理念,從語(yǔ)言核心素養(yǎng)視角,就客家方言在英語(yǔ)教學(xué)中的優(yōu)勢(shì)所做的問(wèn)卷調(diào)查加以分析報(bào)告。
我國(guó)自教育部2014年發(fā)布《關(guān)于全面深化課程改革落實(shí)立德樹(shù)人根本任務(wù)的意見(jiàn)》以后,便提出了“核心素養(yǎng)”這一重要概念,并委托北京師范大學(xué),聯(lián)合國(guó)內(nèi)高校近百位專家研究制定中國(guó)學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)體系[4]和基于核心素養(yǎng)修訂國(guó)家普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)[2]。2016年9月13日,《中國(guó)學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)》研究成果在北京正式發(fā)布:核心素養(yǎng)以培養(yǎng)“全面發(fā)展的人”為核心,分為文化基礎(chǔ)、自主發(fā)展、社會(huì)參與三大領(lǐng)域,綜合表現(xiàn)為人文底蘊(yùn)、科學(xué)精神、學(xué)會(huì)學(xué)習(xí)、健康生活、責(zé)任擔(dān)當(dāng)、實(shí)踐創(chuàng)新六種素養(yǎng),具體細(xì)化為國(guó)家認(rèn)同等18個(gè)基本要點(diǎn)[1]。而學(xué)生的核心素養(yǎng)必須通過(guò)各學(xué)科的基礎(chǔ)課程教學(xué)來(lái)培養(yǎng),也就是說(shuō),我們要圍繞發(fā)展學(xué)生的核心素養(yǎng)總目標(biāo)來(lái)設(shè)置各學(xué)科的課程標(biāo)準(zhǔn),因此,教育部組織專家重新修訂了《高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》(待頒布),英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的實(shí)質(zhì)內(nèi)涵包括:語(yǔ)言能力、文化品格、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力[2]。
英語(yǔ)作為外語(yǔ),和我們的母語(yǔ)一樣,不僅是交流的工具,也是思維的工具和文化的載體。因此,在教學(xué)中我們必須充分利用英語(yǔ)的語(yǔ)言工具價(jià)值和學(xué)科育人價(jià)值[2],使學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中既可以掌握英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和技能,又可以接觸和了解異國(guó)文化,形成跨文化意識(shí)和思維能力,促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言核心素養(yǎng)的發(fā)展。依照張榮干(2016:11)(圖1)研究分析結(jié)論,“語(yǔ)言核心素養(yǎng)不僅涉及英語(yǔ),也涉及其它語(yǔ)言,換言之,語(yǔ)言核心素養(yǎng)是跨語(yǔ)言的核心素養(yǎng)”[3]。
圖1.英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)目標(biāo)分析邏輯層次(張榮干 2016)
優(yōu)勢(shì)教育(Strengths-b ase d E du cation)的思想和實(shí)踐具有悠久的歷史,從十九世紀(jì)開(kāi)始,國(guó)外就有大批思想家、教育家(福祿貝爾、比奈等)倡導(dǎo)基于學(xué)生的優(yōu)勢(shì)開(kāi)展教育實(shí)踐[5]。然而系統(tǒng)的優(yōu)勢(shì)教育學(xué)術(shù)研究起源于20世紀(jì),但直到21世紀(jì)第一個(gè)10年才真正成為一種被有意識(shí)地系統(tǒng)化實(shí)踐的教育理念[6]。近些年來(lái),在國(guó)內(nèi)優(yōu)勢(shì)教育的概念也曾受到一些教育專家(如:魯子問(wèn)教授等)的探討[7],但還沒(méi)有很好地形成理論體系。
優(yōu)勢(shì)教育是“為幫助學(xué)生識(shí)別自己的天分,并在學(xué)習(xí)和智力發(fā)展與學(xué)術(shù)成就的過(guò)程中,基于這些天分,發(fā)展和運(yùn)用優(yōu)勢(shì),以達(dá)到個(gè)人卓越水準(zhǔn)的評(píng)價(jià)、教學(xué)和設(shè)計(jì)體驗(yàn)式學(xué)習(xí)活動(dòng)的過(guò)程”[8]。也就是說(shuō),優(yōu)勢(shì)教育是基于學(xué)習(xí)者優(yōu)勢(shì)而進(jìn)行的教育實(shí)踐;是引導(dǎo)學(xué)習(xí)者基于自身優(yōu)勢(shì)進(jìn)行學(xué)習(xí)以實(shí)現(xiàn)教育目標(biāo)的教育實(shí)踐行為[6]。每個(gè)人都有遷移語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和意義的傾向,人們通常會(huì)把自己的語(yǔ)言文化形式及意義融會(huì)貫通到外國(guó)語(yǔ)言和文化中去[9]。
客家方言是漢藏語(yǔ)系漢語(yǔ)族內(nèi)的一種聲調(diào)語(yǔ)言,是漢語(yǔ)七大方言(官話、客語(yǔ)、粵語(yǔ)、贛語(yǔ)、湘語(yǔ)、吳語(yǔ)、閩語(yǔ))之一[10]。主要通行于廣東東部和北部、廣西南部、福建西部、江西南部、臺(tái)灣、四川和湖南部分地區(qū),印度尼西亞、馬來(lái)西亞、新加坡、泰國(guó)、越南、菲律賓以及美洲的華僑、華裔中也有使用者。梅縣始終維持著近代客家主要聚散地或祖居地的地位[11],因此,梅縣客家話被公認(rèn)為是客家話的“正宗”,已有一些系統(tǒng)研究成果[12]。
本研究將優(yōu)勢(shì)限定在學(xué)生的客家方言基礎(chǔ)給英語(yǔ)教學(xué)所帶來(lái)的語(yǔ)言和文化學(xué)習(xí)的優(yōu)勢(shì),即可以促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極影響。研究問(wèn)題如下:
1.客家方言作為學(xué)生已經(jīng)掌握的語(yǔ)言對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)有沒(méi)有潛在優(yōu)勢(shì)?
2.學(xué)生的客家方言優(yōu)勢(shì)在其英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中會(huì)產(chǎn)生哪些方面的促進(jìn)作用?
3.教師在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該利用哪些客家方言優(yōu)勢(shì)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言核心素養(yǎng)?
3.研究過(guò)程與結(jié)果
本研究采用問(wèn)卷調(diào)查的研究方法,本文報(bào)告的數(shù)據(jù)來(lái)自廣東省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃重點(diǎn)課題“培養(yǎng)中小學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言核心素養(yǎng)的優(yōu)勢(shì)研究”(2015Z Q J K034)的研究采集。數(shù)據(jù)的分析,定量多于定性,主要圍繞被測(cè)試者對(duì)自己已掌握的客家方言在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的潛在優(yōu)勢(shì)意識(shí)進(jìn)行調(diào)查研究?!皾h語(yǔ)方言和英語(yǔ)學(xué)習(xí)調(diào)查問(wèn)卷”分學(xué)生卷和教師卷。學(xué)生卷分三部分共26小題,第一部分“判斷選擇”(Q.1-9),每小題五個(gè)選項(xiàng),例如:1.我懂英語(yǔ)。A.非常不同意 B.不同意 C.不確定 D.同意 E.非常同意;第二部分“簡(jiǎn)答說(shuō)明”(Q.10-15),每小題或選或答;第三部分“基本信息”(Q.16-26),每小題或選或答。教師卷分三部分共29小題,第一部分“判斷選擇”(Q.1-9),每小題五個(gè)選項(xiàng);第二部分“簡(jiǎn)答說(shuō)明”(Q.10-15),每小題或選或答;第三部分“基本信息”(Q.16-29),每小題或選或答。
本研究的受訪者是162位中小學(xué)生(其中小學(xué)55人,初中49人,高中58人)以及作為對(duì)照組(control gro u p)的52位大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和42位英語(yǔ)老師(其中小學(xué)英語(yǔ)教師7人,初中英語(yǔ)教師16人,高中英語(yǔ)教師19人),所有這256名師生都來(lái)自廣東省梅州市,受訪者的結(jié)構(gòu)如表1所示。本研究對(duì)來(lái)自這256名師生對(duì)問(wèn)卷各小題的反饋按選項(xiàng)進(jìn)行人數(shù)統(tǒng)計(jì),并把A、B、C、D、E各選項(xiàng)依次按 1、2、3、4、5 賦值以統(tǒng)計(jì)各小題受訪者所選選項(xiàng)的平均值。
表1.受訪者結(jié)構(gòu)
“漢語(yǔ)方言和英語(yǔ)學(xué)習(xí)調(diào)查問(wèn)卷”學(xué)生卷中Q.2(我懂 普通話。)和Q.8(我懂 客家話。)顯示受訪學(xué)生懂客家話、普通話,客家方言是家族語(yǔ)言,這一點(diǎn)可以從如下問(wèn)答得到驗(yàn)證:Q.17(學(xué)校在梅州市)、Q.23(上英語(yǔ)課時(shí)老師說(shuō)英語(yǔ)、普通話、客家話)、Q.24(上其它課時(shí)老師說(shuō)普通話、客家話)、Q.25(下課后和同學(xué)說(shuō)客家話、普通話),而學(xué)生卷Q.26和教師卷Q.29都顯示在家和家人只說(shuō)客家話,說(shuō)明客家方言是本研究對(duì)象家庭傳統(tǒng)使用的語(yǔ)言。由此可知,本研究的受訪學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)前已經(jīng)掌握客家方言和普通話的語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)。
為了進(jìn)一步有效調(diào)查學(xué)生對(duì)已掌握的客家方言在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的優(yōu)勢(shì)意識(shí),本研究特別對(duì)Q.9(客家話對(duì)我學(xué)習(xí)英語(yǔ)有幫助)的選項(xiàng)結(jié)果進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)(如表2)。
表2.客家方言對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助
結(jié)果發(fā)現(xiàn):“不同意”客家話對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助的客家方言學(xué)生人數(shù)有71人(最大值),其次是“不確定”有47人,“同意”有17人,“非常不同意”有15人,而“非常同意”只有12人(最小值),平均值是2.63。這些數(shù)據(jù)說(shuō)明大部分學(xué)生不同意或不確定客家方言對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助,也就是說(shuō),他們不認(rèn)為或還沒(méi)有很清楚地意識(shí)到已掌握的客家方言對(duì)自己的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有積極的促進(jìn)作用;但也有一部分學(xué)生完全意識(shí)到客家方言對(duì)他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)是有幫助的。
接著,本研究的問(wèn)卷Q.10、12、14對(duì)英語(yǔ)和客家話在發(fā)音、單詞、語(yǔ)法等方面是否有一些相同之處進(jìn)行了調(diào)查(如表3)。
表3.客家方言與英語(yǔ)有一些相同
表3.首先對(duì)Q.10(我注意到英語(yǔ)的一些發(fā)音和客家方言是相同的)進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),結(jié)果表明:“同意”客家方言與英語(yǔ)有一些語(yǔ)音相同的學(xué)生人數(shù)有63人(最大值),其次是“不同意”有53人,“不確定”有33人,“非常同意”有11人,而“非常不同意”只有2人(最小值),平均值是3.17。這些數(shù)據(jù)說(shuō)明多數(shù)學(xué)生已經(jīng)注意到客家方言與英語(yǔ)有一些發(fā)音是相同的,盡管有一部分學(xué)生對(duì)此不確定,甚至有相當(dāng)多的學(xué)生不同意,但還是說(shuō)明大部分學(xué)生傾向于認(rèn)為英語(yǔ)的一些發(fā)音與客家方言有相同之處。
表3.接著對(duì)Q.12(我注意到英語(yǔ)的一些單詞和客家方言是相同的)進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),結(jié)果表明:“同意”客家方言與英語(yǔ)有一些單詞相同的學(xué)生人數(shù)有96人(最大值),其次是“不確定”有48人,“非常同意”有9人,“不同意”有8人,而“非常不同意”只有1人(最小值),平均值是3.64。這些數(shù)據(jù)說(shuō)明大多數(shù)學(xué)生已經(jīng)注意到客家方言與英語(yǔ)有一些單詞是相同的,盡管有一部分學(xué)生對(duì)此不確定,但只有幾位學(xué)生不同意,說(shuō)明大部分學(xué)生傾向于認(rèn)為英語(yǔ)的一些單詞與客家方言有相同之處。
表3.然后對(duì)Q.14(我注意到英語(yǔ)的一些語(yǔ)法和客家方言是相同的)進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),結(jié)果表明:“同意”客家方言與英語(yǔ)有一些語(yǔ)法相同的學(xué)生人數(shù)有93人(最大值),其次是“不確定”有52人,“非常同意”有6人,“不同意”有10人,而“非常不同意”只有1人(最小值),平均值是3.57。這些數(shù)據(jù)說(shuō)明大多數(shù)學(xué)生已經(jīng)注意到客家方言與英語(yǔ)有一些語(yǔ)法是相同的,盡管有一部分學(xué)生對(duì)此不確定,但只有極少學(xué)生不同意,說(shuō)明大部分學(xué)生傾向于認(rèn)為英語(yǔ)的一些語(yǔ)法與客家方言有相同之處。
上述數(shù)據(jù)結(jié)果表明:162位受訪學(xué)生中多數(shù)人比較傾向于同意客家方言與英語(yǔ)在語(yǔ)音、單詞、語(yǔ)法上存在一些相同之處,也即是說(shuō),客家方言作為學(xué)生已經(jīng)掌握的語(yǔ)言對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)可能有一定的潛在優(yōu)勢(shì),但大多受訪者并不確定已掌握的客家方言對(duì)自己的英語(yǔ)學(xué)習(xí)有幫助(表2)
研究問(wèn)卷Q.11/13/15分別是對(duì)“有人會(huì)用客家方言的發(fā)音/單詞/語(yǔ)法 去記住英語(yǔ)的發(fā)音/單詞/語(yǔ)法。如果你也這樣做,請(qǐng)舉一個(gè)具體的例子:_______”進(jìn)行了調(diào)查(如表 4):
表4.能舉例用客家方言發(fā)音/單詞/語(yǔ)法識(shí)記英語(yǔ)的人數(shù)
結(jié)果發(fā)現(xiàn):客家方言學(xué)生分別只有26人/27人/5人能舉例說(shuō)明會(huì)用客家方言的發(fā)音/單詞/語(yǔ)法去記住英語(yǔ)的 發(fā)音/單詞/語(yǔ)法,比表3“傾向于同意客家方言與英語(yǔ)在語(yǔ)音、單詞、語(yǔ)法上存在一些相同之處”的學(xué)生人數(shù)要少,說(shuō)明學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中欠缺實(shí)際運(yùn)用客家方言優(yōu)勢(shì)的能力。這就需要教師在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中盡力指導(dǎo)學(xué)生有效利用客家方言的可能優(yōu)勢(shì)以促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)。
從上面的研究數(shù)據(jù)證明:(1)學(xué)生不敢肯定客家方言基礎(chǔ)對(duì)其學(xué)習(xí)英語(yǔ)有幫助。(2)學(xué)生注意到英語(yǔ)的一些發(fā)音、單詞、語(yǔ)法和客家方言是相同的,就是說(shuō),客家方言潛在優(yōu)勢(shì)在其英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中會(huì)產(chǎn)生語(yǔ)音、單詞、語(yǔ)法方面的促進(jìn)作用。(3)教師可有效利用語(yǔ)音/詞匯/句子/語(yǔ)法等客家方言優(yōu)勢(shì)進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言核心素養(yǎng)。
基于以上問(wèn)卷分析結(jié)果以及本課題研究前期成果,本文以下將結(jié)合教學(xué)實(shí)踐舉例說(shuō)明教師可運(yùn)用客家方言對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的幾方面優(yōu)勢(shì),以促進(jìn)學(xué)生語(yǔ)言核心素養(yǎng)的發(fā)展。
1.鼻音韻尾
客家方言:[-m]唔(否定詞)——英語(yǔ):T om
客家方言:[-n]嗯(應(yīng)承語(yǔ)))——英語(yǔ):ten
客家方言:[-η]吳(姓))——英語(yǔ):song
2.(雙)元音
客家方言:[ei]誒(應(yīng)聲語(yǔ)))——英語(yǔ):they,pay,may
客家方言:[ai] 哎(語(yǔ)氣詞),唉(感嘆詞)——英語(yǔ):my,w hy,b y
客家方言:[I]愛(ài)(要))——英語(yǔ):b oy,toy,j oy
3.清濁對(duì)立的輔音摩擦音:/f/ /v/
客家方言:/f/[f u o]貨)——英語(yǔ):/f/[f:]fo u r
/v/[v an]萬(wàn))——英語(yǔ):/v/[vn]v an
1.客家方言:吃湯/食湯)——英語(yǔ):eat so u p
2.客家方言:在桌上)——英語(yǔ):on the ta b le
3.客家方言:在盒子里)——英語(yǔ):in the b o x
4.客家方言:超市/超人)——英語(yǔ):s u permar k et/s u perman
1.有只人坐到地上。(有一個(gè)人坐在地板上。)T here is a man sitting on the gro u n d.
2.介只病人正眠到床兜里。(那個(gè)病人正躺在床上。)T hat patient is lying in the b e d.[13]
4.4 語(yǔ)法優(yōu)勢(shì),如:
1.你冇做完你介作業(yè)。(你沒(méi)做完你的作業(yè)。)
Yo u ha v en’t d one yo u r home w or k.
2.厓有系過(guò)香港。(我有去過(guò)香港。)I ha v e b een to H ong K ong.
本研究得出結(jié)論:作為學(xué)生已經(jīng)掌握的語(yǔ)言,客家方言對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)具有一定的影響優(yōu)勢(shì),在語(yǔ)音、單詞和語(yǔ)法等方面都有一些相同之處,起到積極的促進(jìn)作用。因此,在學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)過(guò)程中,教師必須積極引導(dǎo)學(xué)生注意觀察、緊密聯(lián)系、準(zhǔn)確有效地運(yùn)用客家方言和英語(yǔ)的可能優(yōu)勢(shì),發(fā)展學(xué)生跨語(yǔ)言的核心素養(yǎng),以提高學(xué)生的語(yǔ)言能力、文化品格、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力。
綜上所述,教師在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中應(yīng)該有效運(yùn)用學(xué)生已有的客家方言基礎(chǔ),順勢(shì)指導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí),運(yùn)用本族語(yǔ)言去實(shí)現(xiàn)外語(yǔ)理解、表達(dá)和交流的目的,了解外國(guó)的生活習(xí)俗,提高跨文化交際能力,以培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言核心素養(yǎng),從而更好地實(shí)現(xiàn)中國(guó)學(xué)生發(fā)展的核心素養(yǎng)。
[1]教育部,北京師范大學(xué).中國(guó)學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng)[N].人民日?qǐng)?bào),2016 年 09 月 14 日 07:20.
[2]程曉堂,趙思奇.英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的實(shí)質(zhì)內(nèi)涵[J].課程·教材·教法,2016(5),79-86.
[3]張榮干.語(yǔ)言核心素養(yǎng)視角:中學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中的互動(dòng) [J].英語(yǔ)學(xué)習(xí)(教師版),2016(10),9-12.
[4]林崇德.學(xué)生發(fā)展核心素養(yǎng):面向未來(lái)應(yīng)該培養(yǎng)怎樣的人?[J].中國(guó)教育學(xué)刊,2016(6),1-2.
[5]Lo p ez,S.J.&Lou i s,M.C.T h e pri nc ipl es of st r en g t h s-ba se d e d uc a t i on[J].J ou r n al of Co ll e g e&C hara cte r,2009(4).
[6]魯子問(wèn).試論優(yōu)勢(shì)教育[J].教育科學(xué)研究,2015(3).
[7]魯子問(wèn).基于學(xué)習(xí)優(yōu)勢(shì)的學(xué)習(xí)方案設(shè)計(jì)[J].課程·教材·教法,2012(1).
[8]A n d e r son,E.W ha t i s st r en g t h s-ba se d e duc a t i on A tent a t i v e a ns w e r b y someone wh o st ri v es to b e a st r en g t h s-ba se d e d uc a to r[G]H a n d outs of Ce r t i f i c a t i on T rai n i n g i n St r en g t h s-B a se d Le ad e r s hip a n d Stu d ent Success i n H igh e r E d uc a t i on.A zus a,2004:A pp en di x 1:1-19.
[9]L ad o,R.L i n g u i st i c A c r oss Cu l tu r es[M].A nn A rb o r:U n i v e r s i ty of M i c higa n P r ess,1957.
[10]袁家驊.等.漢語(yǔ)方言概要[M].北京:文字改革出版社,1983.
[11]袁家驊.漢語(yǔ)方言概要[M].第二版.北京:語(yǔ)文出版社,2006:145-146
[12]陳修.梅縣客方言研究[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,1993.
[13]魏紅梅.漢語(yǔ)(L1)對(duì)英語(yǔ)(L2)的負(fù)遷移及其“習(xí)失”探究[J].外語(yǔ)教學(xué),2008(5).
興義民族師范學(xué)院學(xué)報(bào)2018年2期