李靜怡 殷曉花 史佳輝
現(xiàn)今,民族高校內(nèi)少數(shù)民族學(xué)生間交往頻繁,由此帶來(lái)他們之間語(yǔ)言與文化的碰撞與交融。本文以北方民族大學(xué)校內(nèi)維吾爾族、藏族、彝族、蒙古族的部分學(xué)生為例,探究少數(shù)民族學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言文化的認(rèn)同態(tài)度。研究發(fā)現(xiàn),大多數(shù)少數(shù)民族學(xué)生都對(duì)本民族語(yǔ)言有所了解,且使用頻率相對(duì)較高。多數(shù)學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言持積極的認(rèn)同態(tài)度,且愿意傳承并保護(hù)本民族語(yǔ)言。
1 引言
1.1 相關(guān)研究現(xiàn)狀
上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)的楊玉在《云南少數(shù)民族大學(xué)生民族認(rèn)同與語(yǔ)言態(tài)度研究》一文中從民族認(rèn)同、語(yǔ)言態(tài)度的角度,全方位、詳細(xì)地做出調(diào)查,以四所云南高校為例,深入研究云南少數(shù)民族大學(xué)生的民族認(rèn)同與語(yǔ)言態(tài)度。黃秋燕在《少數(shù)民族大學(xué)生民族文化認(rèn)同狀況研究——以中央民族大學(xué)少數(shù)民族大學(xué)生為例》一文中,以中央民族大學(xué)少數(shù)民族學(xué)生為研究對(duì)象,從其對(duì)本民族共同歷史的了解和對(duì)本民族文化內(nèi)容的認(rèn)同以及對(duì)其他民族同學(xué)的接受程度三方面討論少數(shù)民族大學(xué)生對(duì)本民族文化的認(rèn)同態(tài)度。閆麗萍在《新疆少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生雙語(yǔ)態(tài)度的調(diào)查與分析》中從語(yǔ)言態(tài)度的角度,調(diào)查新疆少數(shù)民族預(yù)科學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)和本民族語(yǔ)言的態(tài)度。還有諸多其他高校內(nèi)少數(shù)民族大學(xué)生語(yǔ)言態(tài)度與文化認(rèn)同的相關(guān)研究,以及大量以中小學(xué)少數(shù)民族學(xué)生為調(diào)查對(duì)象的相關(guān)研究。
1.2 理論基礎(chǔ)
廣義的語(yǔ)言認(rèn)同包括語(yǔ)言態(tài)度與語(yǔ)言行為。語(yǔ)言行為指“說(shuō)話行為”,與語(yǔ)用學(xué)的“言語(yǔ)行為”含義不同。語(yǔ)言行為就是一種認(rèn)同行為,講話人的語(yǔ)言與其認(rèn)同密不可分。語(yǔ)言態(tài)度指人們受社會(huì)或民族認(rèn)同、情感、目的和動(dòng)機(jī)、行為傾向等因素的影響,對(duì)一種語(yǔ)言或文字的社會(huì)價(jià)值形成一定的認(rèn)識(shí)或評(píng)價(jià)。語(yǔ)言態(tài)度一般分為感情和理智兩個(gè)方面,感情態(tài)度是指“說(shuō)話人或聽(tīng)話人在說(shuō)到、聽(tīng)到某種語(yǔ)言時(shí),在情緒、感情上的感受和反映”,理智態(tài)度是指“說(shuō)話人或聽(tīng)話人對(duì)特定語(yǔ)言的使用價(jià)值和社會(huì)定位的理性評(píng)價(jià)”。本文主要探究少數(shù)民族學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言的使用情況與評(píng)價(jià)態(tài)度。
從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)言語(yǔ)社區(qū)理論來(lái)看,語(yǔ)言存在于社區(qū)之中。一個(gè)言語(yǔ)社區(qū)不一定只對(duì)應(yīng)著一種語(yǔ)言。頻繁的言語(yǔ)互動(dòng)往往是產(chǎn)生和保持一種語(yǔ)言變體的基本條件。因此,歷史悠久的言語(yǔ)社區(qū)一般都擁有一個(gè)標(biāo)志性的語(yǔ)言,穩(wěn)定的雙語(yǔ)社區(qū)也普遍存在。這就出現(xiàn)了“單語(yǔ)人”與“多語(yǔ)人”的存在。能夠同時(shí)使用普通話及其獨(dú)立民族語(yǔ)言或當(dāng)?shù)胤窖曰蛲庹Z(yǔ)的少數(shù)民族學(xué)生即是“多語(yǔ)人”。
“在構(gòu)成言語(yǔ)社區(qū)理論的五要素中,除‘地域、人口、互動(dòng)、設(shè)施外,‘認(rèn)同和歸屬意識(shí)是言語(yǔ)社區(qū)最重要的特性之一”。周永軍基于言語(yǔ)社區(qū)理論中的“認(rèn)同”要素,將言語(yǔ)社區(qū)劃分為五個(gè)類(lèi)型(歸屬感認(rèn)同、身份認(rèn)同、民族認(rèn)同、宗教認(rèn)同、地域認(rèn)同)。其中,“言語(yǔ)社區(qū)中的民族認(rèn)同就是社會(huì)個(gè)體成員對(duì)民族的自然認(rèn)知,這種認(rèn)知建立在語(yǔ)言交際這一基礎(chǔ)上,其內(nèi)容包括對(duì)具有共同語(yǔ)言的認(rèn)同,或共同民族習(xí)俗、文化淵源上的認(rèn)同”。同時(shí),“文化語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,文化包括語(yǔ)言,語(yǔ)言是文化中的特殊文化。語(yǔ)言是一種文化現(xiàn)象,是文化總體的組成部分,是自成體系的特殊文化。語(yǔ)言是文化的載體,文化是語(yǔ)言的靈魂和底蘊(yùn)??梢?jiàn),語(yǔ)言與文化密切相關(guān)。本文主要以研究少數(shù)民族對(duì)其民族語(yǔ)言的認(rèn)同態(tài)度為基礎(chǔ),同時(shí)探析其對(duì)本民族文化的接受,并借此反觀其對(duì)本民族語(yǔ)言的態(tài)度。
1.3 研究方法及調(diào)查對(duì)象
維吾爾族、藏族、彝族、蒙古族都有較為完備且獨(dú)立的民族語(yǔ)言體系,且這四個(gè)民族約占北方民族大學(xué)全???cè)藬?shù)的11%,(彝族約占2%,藏族約占2%,蒙古族約占3%,維吾爾族約占3%)是占比相對(duì)較大的少數(shù)民族代表,因此特選取這四個(gè)民族作為示例,分析這些民族的學(xué)生對(duì)其本民族語(yǔ)言文化的認(rèn)同態(tài)度。
本次研究主要采用采訪法和問(wèn)卷調(diào)查法。
采訪主要利用課下時(shí)間在校園內(nèi)隨機(jī)抽人采訪。共采訪20人,有效示例采訪共7例。其中,彝族2人,藏族2人,維吾爾族1人,蒙古族2人。
問(wèn)卷調(diào)查分別以紙質(zhì)問(wèn)卷與網(wǎng)上問(wèn)卷的形式發(fā)放,其調(diào)查對(duì)象為:北方民族大學(xué)文史學(xué)院2017級(jí)全體少數(shù)民族學(xué)生、2015級(jí)漢語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)少數(shù)民族學(xué)生;材料學(xué)院2017級(jí)全體少數(shù)民族學(xué)生;生物科學(xué)與工程學(xué)院2017級(jí)部分少數(shù)民族學(xué)生。調(diào)查中維吾爾族、藏族、彝族、蒙古族學(xué)生共302人。紙質(zhì)問(wèn)卷填寫(xiě)者94人,網(wǎng)上問(wèn)卷填寫(xiě)者208人。共計(jì)維吾爾族60人,約占全校維吾爾族學(xué)生9%;藏族73人,約占全校藏族學(xué)生17%;彝族90人,約占全校彝族學(xué)生20%;蒙古族79人,約占全校蒙古族學(xué)生11%。
紙質(zhì)問(wèn)卷共發(fā)放350份,回收有效問(wèn)卷共338份,其中示例中的四個(gè)民族94份(維吾爾族19份,藏族23份,彝族28份,蒙古族24份),其他民族196份,漢族48份,回收有效率為97%;網(wǎng)上問(wèn)卷通過(guò)“問(wèn)卷網(wǎng)”發(fā)布,以QQ和微信等社交軟件為主要宣傳途徑,共收集有效問(wèn)卷208份。其中,維吾爾族41份、藏族50份、彝族62份、蒙古族55份。最終所有紙質(zhì)問(wèn)卷數(shù)據(jù)均手動(dòng)輸入“問(wèn)卷網(wǎng)”中,與網(wǎng)上問(wèn)卷數(shù)據(jù)整合統(tǒng)計(jì)。
總計(jì)有效少數(shù)民族學(xué)生樣本302份。
2 少數(shù)民族學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言的使用情況
2.1 對(duì)本民族語(yǔ)言的熟悉情況
隨著社會(huì)飛速發(fā)展,各民族語(yǔ)言接觸頻繁,各少數(shù)民族成員對(duì)其民族語(yǔ)言的使用和掌握情況都有所差異。本文調(diào)查了民族高校內(nèi)少數(shù)民族學(xué)生對(duì)其民族語(yǔ)言的熟悉情況。
數(shù)據(jù)表明,會(huì)說(shuō)及會(huì)一點(diǎn)本民族語(yǔ)言的被試學(xué)生占比82.17%,會(huì)寫(xiě)及會(huì)一點(diǎn)本民族文字的被試學(xué)生占比50%。由此可知,大多數(shù)被試學(xué)生都對(duì)本民族語(yǔ)言熟知或有所了解。但其對(duì)本民族文字的了解情況明顯不如民族語(yǔ)言。造成此差異的原因可能是:民族語(yǔ)言可以口耳相傳,偏向日常生活學(xué)習(xí),易于理解接受,且使用場(chǎng)合和次數(shù)相對(duì)更多;而民族文字需要經(jīng)過(guò)系統(tǒng)學(xué)習(xí)和專(zhuān)門(mén)教授,傳承難度相對(duì)較高。
2.2 使用本民族語(yǔ)言的場(chǎng)合
本文中的示例民族維吾爾族、藏族、彝族、蒙古族都有較為完備且獨(dú)立的民族語(yǔ)言,且其民族成員大多能掌握本民族語(yǔ)言。在我國(guó),又同時(shí)以漢語(yǔ)普通話作為各民族共同語(yǔ)。在不同的場(chǎng)合下,少數(shù)民族學(xué)生選擇使用的語(yǔ)言也不同。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)理論中,費(fèi)希曼提出“語(yǔ)域理論”來(lái)解釋語(yǔ)言的選擇?!八^語(yǔ)域是指由一系列共同的行為規(guī)則(包括語(yǔ)言規(guī)則)制約的一組組典型的社會(huì)情景。在一定語(yǔ)域內(nèi)人們必定選擇某一種語(yǔ)言、方言或風(fēng)格”。本文調(diào)查了少數(shù)民族學(xué)生使用本民族語(yǔ)言的主要語(yǔ)域場(chǎng)合。
此問(wèn)題在調(diào)查問(wèn)卷中為多選題,參選人數(shù)115人,總計(jì)選擇頻次185次。
3 少數(shù)民族學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言的態(tài)度
“語(yǔ)言態(tài)度指人們受社會(huì)或民族認(rèn)同、情感、目的和動(dòng)機(jī)、行為傾向等因素影響,對(duì)一種語(yǔ)言或文字的社會(huì)價(jià)值形成一定的認(rèn)識(shí)或評(píng)價(jià)”。語(yǔ)言態(tài)度一般分為感情和理智兩個(gè)方面,感情態(tài)度是指“說(shuō)話人或聽(tīng)話人在說(shuō)到、聽(tīng)到某種語(yǔ)言時(shí),在情緒、感情上的感受和反映”,理智態(tài)度是指“說(shuō)話人或聽(tīng)話人對(duì)特定語(yǔ)言的使用價(jià)值和社會(huì)定位的理性評(píng)價(jià)”。本文通過(guò)5個(gè)問(wèn)題,調(diào)查了少數(shù)民族學(xué)生的語(yǔ)言態(tài)度。前2個(gè)問(wèn)題是對(duì)語(yǔ)言的感情態(tài)度,后3個(gè)問(wèn)題是對(duì)語(yǔ)言的理智態(tài)度。
數(shù)據(jù)表明,84.16%的被試學(xué)生對(duì)于會(huì)說(shuō)本民族語(yǔ)言感到很自豪,90.59%的學(xué)生愿意進(jìn)一步學(xué)習(xí)本民族語(yǔ)言,93.56%的學(xué)生認(rèn)為民族語(yǔ)言是一種特色,需要傳承和保護(hù),85.64%的學(xué)生認(rèn)為學(xué)會(huì)本民族語(yǔ)言對(duì)自身未來(lái)發(fā)展有幫助,64.85%的學(xué)生認(rèn)為民族語(yǔ)言傳承與民族發(fā)展緊密相關(guān)。由以上數(shù)據(jù)可知,絕大部分少數(shù)民族被試學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言持積極的認(rèn)同態(tài)度,且愿意傳承并保護(hù)本民族語(yǔ)言。
“文化語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,文化包括語(yǔ)言,語(yǔ)言是文化中的特殊文化。語(yǔ)言是一種文化現(xiàn)象,是文化總體的組成部分,是自成體系的特殊文化。語(yǔ)言是文化的載體,
文化是語(yǔ)言的靈魂和底蘊(yùn)”。語(yǔ)言與文化是密不可分的。因此,少數(shù)民族學(xué)生對(duì)其語(yǔ)言的認(rèn)同影響著其對(duì)本民族文化的接受;少數(shù)民族學(xué)生對(duì)本民族文化的了解情況也反映著其對(duì)本民族語(yǔ)言的認(rèn)同。
數(shù)據(jù)表明,80.69%的被試學(xué)生都曾主動(dòng)學(xué)習(xí)過(guò)本民族文化;83.67%的學(xué)生都對(duì)本民族文化有所了解(包括非常了解、比較了解、大概了解),其中選擇“大概了解”的學(xué)生稍占多數(shù);涉及民族英雄人物等具體內(nèi)容時(shí),選擇知道“三個(gè)以上”的學(xué)生稍占多數(shù),但還有60%左右的學(xué)生對(duì)此了解甚少。由數(shù)據(jù)可知,大部分少數(shù)民族學(xué)生都主動(dòng)學(xué)習(xí)過(guò)本民族文化;大部分少數(shù)民族學(xué)生都對(duì)本民族文化略有所知,有一部分學(xué)生對(duì)本民族文化的認(rèn)識(shí)較為模糊。
4 結(jié)論
北方民族大學(xué)大多數(shù)少數(shù)民族學(xué)生都對(duì)本民族語(yǔ)言有所了解,且使用頻率相對(duì)較高,通常在與本族長(zhǎng)輩或同輩交流時(shí)使用,但其對(duì)本民族文字的了解程度相對(duì)較低。大部分少數(shù)民族學(xué)生對(duì)本民族語(yǔ)言持積極的認(rèn)同態(tài)度,且愿意傳承并保護(hù)本民族語(yǔ)言。大部分少數(shù)民族學(xué)生都對(duì)本民族文化略有所知,且曾主動(dòng)學(xué)習(xí)過(guò)本民族文化,有少部分學(xué)生對(duì)本民族文化的認(rèn)識(shí)較為模糊。
基金項(xiàng)目:2017年國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新訓(xùn)練項(xiàng)目“北方民族大學(xué)少數(shù)民族學(xué)生語(yǔ)言文化認(rèn)同調(diào)查研究”[編號(hào):201711407007]。
(作者單位:北方民族大學(xué))