趙陽
摘 要:文學(xué)作品作為一種語言輸出的重要載體,對于語言的傳播有著非常積極的作用。英美文學(xué)作為英語輸出的重要載體,在英語語言的傳播過程中占據(jù)著非常重要的地位。隨著新課程改革的不斷深入,英美文學(xué)與大學(xué)英語融合也成為了現(xiàn)階段大學(xué)英語發(fā)展的一個(gè)重要方向。在新時(shí)期,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的日益成熟,不僅為英美文學(xué)與大學(xué)英語融合提供了一個(gè)良好的媒介,也為現(xiàn)階段大學(xué)英語教學(xué)整體水平的提升提供了技術(shù)基礎(chǔ)?;诖?,本文對網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英美文學(xué)與大學(xué)英語的融合教學(xué)價(jià)值展開了相關(guān)的探析。
關(guān)鍵詞:英美文學(xué);大學(xué)英語;融合
現(xiàn)階段大學(xué)英語作為當(dāng)代大學(xué)生必修的科目之一,如何提高學(xué)生的語言學(xué)習(xí)能力是亟待解決的重要問題。英美文學(xué)作為英語語言輸出的重要組成部分,對于英語語言的傳播和學(xué)習(xí)有著非常積極的意義[1]。因此,在大學(xué)英語教學(xué)過程中,有效地對英美文學(xué)與大學(xué)英語進(jìn)行融合,在提高學(xué)生的語言學(xué)習(xí)能力,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣方面發(fā)揮著非常重要的作用。隨著現(xiàn)階段網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷成熟,為大學(xué)英語教育提供了更加豐富的平臺,也為英美文學(xué)與大學(xué)英語的融合提供了一個(gè)全新的媒介。
一、英美文學(xué)與大學(xué)英語融合的積極意義
(一)英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)融合是實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)改革的必經(jīng)之路
英美文學(xué)作為一種英語語言輸出的重要載體,對于西方文化的傳播有著非常積極的意義。在大學(xué)英語教學(xué)中融合英美文學(xué),是實(shí)現(xiàn)現(xiàn)階段大學(xué)英語改革的一項(xiàng)重要措施,對于實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代大學(xué)英語教育的創(chuàng)新也有著非常積極的意義。
(二)英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)融合可以滿足素質(zhì)教育改革對高校英語教學(xué)的要求
傳統(tǒng)的教學(xué)方式對于學(xué)生的培養(yǎng)主要側(cè)重于教材中的語法知識以及文化知識,對于學(xué)生英語綜合能力的培養(yǎng)存在著一定的局限性。將英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)相融合,不僅可以滿足素質(zhì)教育對學(xué)生培養(yǎng)的要求,還可以提高學(xué)生英語綜合素養(yǎng),對于學(xué)生的全面發(fā)展有著非常積極的意義。
(三)英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)融合是實(shí)現(xiàn)教學(xué)國際化的重要基礎(chǔ)
新世紀(jì)以來,全球化進(jìn)程不斷加快,國際間的交流也日益明顯,高等教育也應(yīng)結(jié)合時(shí)代的發(fā)展趨勢,不斷提高自身教育的國際化水平,并以此為基礎(chǔ),培養(yǎng)新型國際化人才。英語作為全球通用的語言之一,在國際間的交流中占據(jù)著非常重要的地位[2]。因此,在進(jìn)行英語教學(xué)的過程中,不僅要對學(xué)生的英語語言學(xué)習(xí)能力進(jìn)行培養(yǎng),還應(yīng)重視對其語言文化進(jìn)行培養(yǎng)。英美文學(xué)作為展現(xiàn)西方文化的重要載體,在國際間的交流過稱中可以更直觀的讓人們對西方文化以及其意識形態(tài)進(jìn)行了解,因此將英美文學(xué)融入到大學(xué)英語教學(xué)中,對于提高學(xué)生的語言學(xué)習(xí)能力以及不同文化間的友好交流有著非常積極的意義。
二、英美文學(xué)與大學(xué)英語融合的價(jià)值分析
(一)英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)融合有利于提高學(xué)生的積極性
傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)對學(xué)生的培養(yǎng)主要是語法的教學(xué),對于知識的講解也是僅僅局限于課本層面上,課堂教學(xué)相對枯燥,久而久之,就極易導(dǎo)致學(xué)生對課堂教學(xué)失去興趣,課堂學(xué)習(xí)積極性降低。將英文文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)進(jìn)行融合,將西方文化直觀地展現(xiàn)在學(xué)生面前,通過豐富的故事情節(jié),讓學(xué)生體會文學(xué)作品中的喜怒哀樂,對于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣以及課堂參與的積極性有著非常積極的意義。
(二)英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)融合有利于提高學(xué)生對英語語言的應(yīng)用能力
語言學(xué)習(xí)的最終目的就是對語言的應(yīng)用,但是現(xiàn)階段的大學(xué)英語教學(xué)過程中對于語言應(yīng)用的教學(xué)相對來說較為匱乏,只停留在應(yīng)試層面。在實(shí)際的語言應(yīng)用過程中,當(dāng)代大學(xué)生的語言應(yīng)用能力仍然存在著較大的欠缺。將英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)進(jìn)行融合便可以很好的解決這一問題,學(xué)生在進(jìn)行英美文學(xué)的閱讀與學(xué)習(xí)過程中,可以通過對文學(xué)作品的理解,不斷的提高自身對英語語言的應(yīng)用能力。
(三)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下的融合教學(xué)可以不斷豐富課堂教學(xué)方式
網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展為我國現(xiàn)階段的大學(xué)英語教學(xué)提供了更為廣闊的平臺,對于實(shí)現(xiàn)教育現(xiàn)代化有著非常重要的意義。在英美文學(xué)與大學(xué)英語的融合過程中,網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展為其融合提供了更加豐富的融合方式。網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的發(fā)展,為人們拓寬了信息獲取渠道,通過網(wǎng)絡(luò)這一方式,可以將更多的英美文學(xué)融合到大學(xué)英語教學(xué)當(dāng)中,并且打破了時(shí)間和空間的限制,對于豐富課堂形式,提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)意識有著非常積極的作用。
隨著全球化進(jìn)程的不斷加快,國際間的交流也日益明顯,對于當(dāng)代大學(xué)生的英語綜合水平也提出了全新的要求。英美文學(xué)作為西方文化的重要載體,在學(xué)生語言學(xué)習(xí)的過程中對于提高學(xué)生的英語綜合能力有著非常積極的意義,因此本文對英美文學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)融合進(jìn)行了相關(guān)的探討。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的廣泛應(yīng)用,為兩者之間的融合也提供了更為廣闊的平臺,對實(shí)現(xiàn)教育現(xiàn)代化以及提高學(xué)生的綜合能力有著非常積極的意義。
參考文獻(xiàn):
[1]闞曉華、邢蕾.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下英美文學(xué)與大學(xué)英語的融合教學(xué)價(jià)值探析[J].新課程研究(中旬刊),2017(05):94-95.
[2]楊會勇.網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下大學(xué)英語與英美文學(xué)的有效融合探析[J].山東農(nóng)業(yè)工程學(xué)院學(xué)報(bào),2015,32(09):151-152.endprint