摘 要:語言是文化的載體,作為一名語言學(xué)習(xí)者和語言教學(xué)者,在長期的學(xué)習(xí)與工作中,越來越發(fā)現(xiàn)文化教育與語言學(xué)習(xí)的重大關(guān)系。長久以來,學(xué)習(xí)語言的過程中,都只是注重學(xué)習(xí)語言,而忽視了文化教育,這種忽視,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)語言的過程中,難以真正意義上地理解語言學(xué)習(xí),難以真正地學(xué)會語言。因此,要重視起文化教育對韓語教學(xué)的重要作用,努力實現(xiàn)韓語教學(xué)的突破。
關(guān)鍵詞:韓語教學(xué);文化教育;必要性;方法分析
一、 前言
隨著中韓兩國政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流的日益緊密,國內(nèi)的韓語教育越發(fā)成熟,開設(shè)韓語課程的學(xué)校與機(jī)構(gòu)也迅速地增加。在這樣的人才需求的大背景下,韓語教學(xué)水平面臨著亟待提高的境遇。目前,韓語教學(xué)過程中,存在著兩大問題,一方面,國內(nèi)精通韓語的老師缺乏,另一方面,教學(xué)方式存在重大問題。這主要是忽視了文化教育的滲透作用。只有在韓語教學(xué)中滲透文化教育,對韓語文化進(jìn)行全面分析,才能從根本上提升韓語教學(xué)的成績。
二、 韓語教學(xué)中文化教育的現(xiàn)狀與局限
傳統(tǒng)的外語教學(xué)只是單純地強(qiáng)調(diào)學(xué)生聽、說、讀、寫、譯等基本功能,讓學(xué)生大量地背單詞,反復(fù)練習(xí)長短語句,對文章中的語法進(jìn)行深度的分析,并進(jìn)行大量的習(xí)題練習(xí)。而且目前國內(nèi)的韓國語師資力量有限,加上國內(nèi)韓國語課程設(shè)置上同樣將重點(diǎn)放在精讀、聽力、會話、寫作等課程上,忽視了對文化教育的重視,長此以往,學(xué)習(xí)內(nèi)容的單一化極易造成學(xué)生思維模式的固化,大量枯燥的記憶任務(wù)令學(xué)生逐漸失去最初的新奇,從而演變成填鴨式、機(jī)械式的學(xué)習(xí)失去了主動性。因此,當(dāng)務(wù)之急是改善當(dāng)前的教育模式,將韓國優(yōu)秀的風(fēng)俗文化運(yùn)用到教學(xué)中,結(jié)合韓國的本土環(huán)境,讓學(xué)生在了解韓國當(dāng)?shù)匚幕幕A(chǔ)上,學(xué)習(xí)韓國語言,以達(dá)到事半功倍的效果。
三、 滲透文化教育的必要性
我們學(xué)習(xí)語言的最終目的是為了更好的學(xué)以致用,為了在今后的生活中,更好的方便交流和溝通。如果只是單純的注重語言的技能培養(yǎng),學(xué)習(xí)到的只是呆板的知識,在實際操作中,不能將心中所想用正確的語言表達(dá)出來,就會造成不必要的誤會,尤其是對于韓語專業(yè)的畢業(yè)生,今后從事和韓語相關(guān)的工作,就要求學(xué)生對韓國文化有較為深入的了解,如果不了解,不熟悉韓國文化,工作與學(xué)習(xí)便無法很好地進(jìn)行。由此可見,在韓語教學(xué)中,滲透文化教育是很有必要的。而且,中韓兩國雖然在地理位置上是一衣帶水的毗鄰國家,但是無論是在宗教信仰,生活習(xí)慣,還是飲食生活方面,都有著很大的區(qū)別。因此,要想熟練掌握韓語教學(xué),必須要對韓國的歷史文化,民俗風(fēng)情以及人們平常的生活習(xí)慣有正確的了解,將文化滲透到教學(xué)中,讓學(xué)生產(chǎn)生興趣,主動去探索學(xué)習(xí),有利于更好的提升語言技能,將來能更好的運(yùn)用到實際中。
四、 滲透文化教育的方法
1. 提升韓語教師的綜合文化素質(zhì)
老師作為教學(xué)中的主導(dǎo)者,不僅在教學(xué)中起著穿針引線的作用,更是對學(xué)生文化價值觀的形成起著不可替代的影響。所以一名優(yōu)秀的教師,是人才的創(chuàng)造者,是國家棟梁的締造者。這就需要從事韓語教育的老師努力提升自身文化素質(zhì)修養(yǎng),將語言教育與文化教育相結(jié)合,了解韓國本土文化的同時,時刻關(guān)注韓國的政治、經(jīng)濟(jì)變化,將這些融入到日常的教學(xué)中,時時處處在教學(xué)中滲透著文化教育,使學(xué)習(xí)過程更具立體感,同時也讓學(xué)生更加愿意學(xué)習(xí),愿意跟隨老師的腳步,更大程度地提升韓語的交流溝通能力。
2. 理論結(jié)合實際,豐富課堂教學(xué)形式
傳統(tǒng)的語言教學(xué),都是將課本上的內(nèi)容生搬硬套,機(jī)械地講解,然后讓學(xué)生努力地去記,去背。大多數(shù)情況都是學(xué)生雖然勉強(qiáng)能夠記住,但是并不理解,不知道自己記憶的東西如何去運(yùn)用,這就是我們常說的“啞巴外語”。長期的結(jié)果就是,學(xué)生失去了學(xué)習(xí)興趣,對學(xué)習(xí)沒有積極性,甚至是放棄。因此,在課堂教學(xué)時,要立足于課本,又不局限于課本,仔細(xì)研究教材,結(jié)合教學(xué)主題,在語言教育的基礎(chǔ)上,大量地結(jié)合圖片、影視資料等,豐富課堂教學(xué)內(nèi)容的同時,也讓學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容產(chǎn)生濃厚的興趣,促使他們積極主動的學(xué)習(xí)探索。在掌握新鮮信息的同時,能得到更深層次的認(rèn)知發(fā)展。這種無形中的文化滲透都可以讓學(xué)生不用再死記硬背,而是在潛移默化中慢慢掌握更多更為實用的新單詞、新語法,同時也加深了對韓國當(dāng)?shù)叵嚓P(guān)文化的了解。對于畢業(yè)以后的工作及學(xué)習(xí),都有著立竿見影的效果。
3. 充分利用課余時間學(xué)習(xí)韓國文化
資料是文化教育中最不可或缺的資源,因此要豐富自己的資料,支撐自己文化教育的資料不應(yīng)僅僅局限于課本,因為大多數(shù)韓語學(xué)習(xí)者的初衷來源于他們所接觸的韓國影視劇、歌曲、明星、美食等,從而希望進(jìn)一步更深層次地了解這個國家以及中韓兩國的交流。而要滿足這些要求,僅僅依靠課堂上有限的時間和課程是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能達(dá)到的。因此,老師應(yīng)該立足于教材,同時擴(kuò)展教材內(nèi)容,結(jié)合實際,鼓勵學(xué)生展開討論并調(diào)查,正確引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注國內(nèi)外韓語網(wǎng)站,關(guān)注隨時更新的韓國影視、新聞、綜藝節(jié)目等,查找相關(guān)資料,鞏固延伸課堂知識。另一方面,教師也應(yīng)該給學(xué)生提供更多專業(yè)的韓國文化網(wǎng)站,播放最新的韓國影片或風(fēng)俗紀(jì)錄片,讓學(xué)生掌握第一手資料,更全面深入地了解韓國文化的同時,做到與時俱進(jìn)。
當(dāng)學(xué)生的韓語知識水平到達(dá)一定的程度的時候,老師可以組織學(xué)生與其他學(xué)校的韓語學(xué)習(xí)者進(jìn)行交流,有條件的地方,甚至可以組織學(xué)生與韓國留學(xué)生進(jìn)行交流,既鍛煉了口語,同時也讓學(xué)生在交流中更進(jìn)一步理解韓國文化與生活,使他們的韓語水平得到綜合的提升。
五、 結(jié)束語
語言并不是獨(dú)立存在的個體,而是在國家文化不斷發(fā)展的過程中不斷形成并發(fā)展的。如果對學(xué)生進(jìn)行文化教育的時候只是單純地進(jìn)行聽說讀寫的教學(xué),那么學(xué)生學(xué)到的也只是空洞乏味的語言。因此,在韓語教學(xué)中,文化教育的滲透是十分重要的。要從根本上努力提升教師的綜合文化素質(zhì)和素養(yǎng),豐富教學(xué)形式,采用更加合理有效的教學(xué)模式,理論聯(lián)系實際,在理論的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生參與到實踐中,切實把文化教育滲透到韓語教學(xué)中,從根本上提升學(xué)生的韓語水平。
參考文獻(xiàn):
[1]劉宇.韓語教學(xué)中滲透文化教育的必要性與方法分析[J].亞太教育,2015.
[2]孫曉蘇.淺談加強(qiáng)韓國語教育中的文化教育的必要性[J].創(chuàng)新教育,2015.
作者簡介:
胡慧,河南省信陽市,信陽涉外職業(yè)技術(shù)學(xué)院。endprint