齊琛
摘 要 形容詞的重疊式在交際中使用較多。本文從分類列舉了單音節(jié)形容詞重疊式,雙音節(jié)形容詞重疊式。在此基礎(chǔ)上分析了其語法功能,在句中所充當(dāng)?shù)木浞ǔ煞?。?jīng)過試卷調(diào)查及語料整理,著重分析研究了形容詞的重疊AABB式的使用偏誤情況,并給予了一些建議。
關(guān)鍵詞 漢語形容詞 重疊式 對外漢語教學(xué) AABB式
中圖分類號:H146 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A DOI:10.16400/j.cnki.kjdkx.2017.12.023
Abstract Overlapping adjectives is used more in communication and is one of the difficulties for learners of Chinese. This paper lists the monosyllabic adjective superimposed, double syllable adjective superimposed. On the basis of the analysis of its grammatical function, as in other syntactic components. After the examination paper investigation and corpora, emphatically analyzed the error type of the adjectives overlap AABB type and apply some suggestions.
Keywords Chinese adjectives; overlapping; teaching Chinese as a foreign language; AABB type
1 形容詞的重疊形式類別
在現(xiàn)代漢語中,詞語重疊中的形容詞重疊式是作為一項(xiàng)重要的語法點(diǎn),它有著形式多樣、語義豐富及語法功能繁多等特點(diǎn)。[1]形容詞的重疊式即是教師教學(xué)的重點(diǎn)也是留學(xué)生學(xué)習(xí)的難點(diǎn)。集中在形容詞重疊式的研究居多,對外國留學(xué)生對漢語形容詞重疊式的習(xí)得偏誤分析的研究較少。本文以《博雅漢語》、《跟我學(xué)漢語》為基礎(chǔ),在系統(tǒng)統(tǒng)計(jì)研究單音節(jié)形容詞和雙音節(jié)形容詞的基礎(chǔ)上,以雙音節(jié)形容詞的重疊式AABB式為重點(diǎn)設(shè)置問卷,了解漢語學(xué)習(xí)者對其掌握情況。對調(diào)查結(jié)果進(jìn)行了深入剖析,分析出偏誤類型及原因。
1.1 單音節(jié)形容詞的重疊形式
音節(jié)是表達(dá)聲音的自然片段。詞指的是有聲音和意義的語法單位。單音節(jié)詞是一個(gè)音節(jié)能夠獨(dú)立的表達(dá)一定的意義的詞。[2]
形式分為: AA式 、ABB式、 ABAC式、 ABCA式 、ACDD式。
舉例:白白、大大、白茫茫、黃燦燦、笨手笨腳、怪模怪樣、美不滋滋、肥嘟嚕嚕。
AA式是單音節(jié)形容詞重疊的主要形式,約占單音節(jié)形容詞總量的一半以上。
1.2 雙音節(jié)形容詞的重疊形式
雙音節(jié)形容詞指由兩個(gè)音節(jié)構(gòu)成的形容詞重復(fù)出現(xiàn)的結(jié)構(gòu)形式。
形式分為: AABB式、 ABAB式、 A里AB式、 ABCC式 、ABB式 、AAB式 、BAA式。
舉例:安安靜靜、蒼白蒼白、糊里糊涂、可憐兮兮、冰冰涼、紅通通。
AABB式是其重疊的主要形式。
2 形容詞AABB式的使用調(diào)查分析
通過調(diào)查甲級詞匯的偏誤率分別是50%、67%、20%、67%、83%、40%、53%。4個(gè)乙級詞匯的偏誤率分別是60%、80%、37%、6.7%。3個(gè)丙級詞匯的偏誤率分別是83%、40%、73%。四個(gè)丁級詞匯的偏誤率分別是83%、30%、23%、20%。從偏誤率的情況來看,形容詞重疊式的掌握情況與詞匯等級沒有必然關(guān)系。無論哪一級的詞,只要對于較常見,較熟悉,掌握情況就較好。常用的形容詞“開心”只有極少數(shù)外教答錯(cuò)了,這可能與外教對其熟悉程度、在生活中使用的頻率有關(guān)。
另外調(diào)查中顯示在實(shí)際應(yīng)用過程中,通過排序得出:
測試要點(diǎn)測試目的掌握情況排序:第一、程度副詞程度副詞能否修飾形容詞AABB式。第二、否定副詞否定副詞“不”能否修飾形容詞AABB式。第三、時(shí)態(tài)助詞時(shí)態(tài)助詞“著”“了”“過”能否修。第四、作定語句法功能的掌握情況。第五、作賓語句法功能的掌握情況。第六、作狀語句法功能的掌握情況。第七、作謂語句法功能的掌握情況。第八、作補(bǔ)語句法功能的掌握情況。
由此得出,形容詞重疊式AABB語法功能學(xué)生掌握的并不是太好。從測試中可以看出來學(xué)生掌握得還不錯(cuò)的有程度副詞的使用和否定副詞的修飾,還有常用的時(shí)態(tài)助詞“著、了、過”能否修飾AABB式形容詞。形容詞重疊AABB式作補(bǔ)語、作謂語的用法,對于留學(xué)生及外教來說,判斷出來還是有一定的難度的。
通過以上統(tǒng)計(jì)分析,我們可以得出以下結(jié)論:
(1)AABB式和ABAB式易混淆,對形容詞AABB式的構(gòu)詞形式掌握不牢固。
(2)形容詞重疊式掌握的不夠靈活,常拘泥于一種重疊形式。[5]
(3)調(diào)查對象在重疊式AABB與程度副詞、否定副詞以及時(shí)態(tài)助詞的搭配方面準(zhǔn)確率較高。
(4)相反,調(diào)查對象對AABB重疊式的句法功能掌握情況不太好,對于句法功能沒有一個(gè)清晰的概念,往往搞不清楚在句中作什么成分。
綜上所述,形容詞重疊式語法功能方面的教學(xué)不是很難。形容詞的基式在日常生活中接觸的較多,而且重疊形式有其獨(dú)特的語義特點(diǎn),他們的搭配方式還有語法功能,學(xué)生很容易能夠記住。所以,在對外漢語教學(xué)中,我們能夠在課堂上把形容詞的重疊形式在構(gòu)造特點(diǎn)和句法特點(diǎn)等區(qū)分開來,在教學(xué)方法中能夠有所針對,學(xué)生在掌握此類的詞語就很簡單了。endprint
3 偏誤類型和原因
3.1 偏誤類型
作為研究對外漢語教學(xué)中留學(xué)生的偏誤問題的第一人,魯健冀先生這樣描述偏誤:學(xué)習(xí)外語的人在使用外語進(jìn)行交際時(shí),從整體上說,他所使用的形式與所學(xué)外語的標(biāo)準(zhǔn)形式之間總有一定的差距,這表現(xiàn)在語言的各個(gè)層面上,如語音的、語法的、詞匯的、篇章的、語用的,這種差距叫作“偏誤”。[6]
經(jīng)過對調(diào)查結(jié)果的系統(tǒng)分析,并結(jié)合以往對外漢語課堂學(xué)習(xí),得出重疊錯(cuò)誤、搭配不當(dāng)和“de”的缺失是主要的偏誤類型。
3.1.1 重疊錯(cuò)誤
(1)他應(yīng)該嚴(yán)重懲罰?!?他應(yīng)該嚴(yán)嚴(yán)重重的懲罰。
(2)雪白雪白的衣服?!?雪雪白白的衣服。
(3)他星期一到星期五又辛苦又忙碌地工作。——*他星期一到星期五苦苦忙忙地工作。
第一種類型的例句犯的錯(cuò)誤是:不能重疊的雙音節(jié)形容詞,卻用其重疊形式作句法成分。“嚴(yán)重”這個(gè)詞本身是一個(gè)定量化的形容詞,是一種不可以重疊的雙音節(jié)形容詞形式。
第二種類型的例句犯的錯(cuò)誤是:雙音節(jié)形容詞重疊形式的錯(cuò)誤。ABAB式和AABB式兩種形式的混用。這種偏誤出現(xiàn)的原因是:沒有掌握好形容詞重疊的構(gòu)詞形式。
第三種類型的例句犯的錯(cuò)誤是:無關(guān)聯(lián)的兩個(gè)獨(dú)立形容詞強(qiáng)行重疊成AABB式。這兩個(gè)句子中“苦”、“忙”是單獨(dú)成詞的形容詞,不可能出現(xiàn)重疊的形式。學(xué)生會這樣用很大程度上是因?yàn)檫@兩個(gè)詞語在語義上有一種相似性和平行性。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中學(xué)到了一些語法和句法功能和一些構(gòu)詞法的知識后,了解了由兩個(gè)語義并列或相關(guān)的語素組合而成的并列式,如“白凈”、“高大”等,形成的形容詞也可重疊。由于目的語負(fù)遷移的影響,這種對構(gòu)詞規(guī)律的泛化與類推,不符合漢語表達(dá)的事實(shí)。
3.1.2 搭配不當(dāng)
(4)*跟同學(xué)們玩得很痛痛快快。——跟同學(xué)們玩得很痛快。
(5)*我沒他打掃得那么干干凈凈?!覜]他打掃得那么干凈。
(6)*小明覺得確確實(shí)實(shí)哥哥是個(gè)好人?!倚∶饔X得哥哥確確實(shí)實(shí)是個(gè)好人。
第四種類型的例句犯的錯(cuò)誤是:程度副詞與形容詞的重疊式重復(fù)使用,搭配不當(dāng)。原因可能是:程度副詞和形容詞的重疊式意義接近,而第二語言學(xué)習(xí)者又沒有真正了解二者的區(qū)別而誤用。石毓智先生認(rèn)為:“表現(xiàn)在句法層面即形容詞重疊式不能再用程度副詞修飾”。[7]
第五種類型的例句犯的錯(cuò)誤是:形容詞重疊式與形容詞基式間的混用。形容詞重疊式具有程度加深的語法意義,但與同樣具有程度加深意義的“很+形容詞”不同。上述偏誤例句中均是說話人對超過自己內(nèi)心標(biāo)準(zhǔn)的事物或者行為的性質(zhì)所做的主觀評定,故將例句的形容詞重疊式更改為“很+形容詞基式”式更為貼切。[8]
第六種類型的例句犯的錯(cuò)誤是:在形容詞AABB式的重疊方式中,他們的主要句法功能是充當(dāng)句子中的狀語或者定語,并且在句子中能夠修飾名詞性成分或者謂語動詞。
3.1.3 “de” 缺失
(1)*他喜歡熱熱鬧鬧。
形容詞重疊式AABB作謂語時(shí),其后“的”缺失。形容詞重疊式具有不可單說的性質(zhì),而只有加“的”后在句子中才具有完整的句法意義,才可自由地應(yīng)用到句法層面。
(2)*他把院子打掃干干凈凈。
補(bǔ)語標(biāo)志性助詞“得”缺失。很多雙音節(jié)新歌用詞和單音節(jié)形容詞相比較而言,描寫性比較強(qiáng),形容詞的重疊形式從語法意義層面上說也是描寫性。在述補(bǔ)結(jié)構(gòu)中,大部分的具有描寫性的重疊形式在句子中充當(dāng)?shù)氖乔閼B(tài)補(bǔ)語,這種與動詞一起的組合形式,不能省略助詞“得”。
3.2 偏誤的原因
根據(jù)上文對調(diào)查對象在使用AABB式形容詞時(shí)出現(xiàn)的一些偏誤進(jìn)行歸納總結(jié)。文章從以下三個(gè)方面來對偏誤出現(xiàn)的原因進(jìn)行分析。
(1)母語和目的語的影響。母語負(fù)遷移和目的語規(guī)則泛化都能產(chǎn)生偏誤。[10]由于母語負(fù)遷移,調(diào)查對象在句子中使用形容詞AABB式的時(shí)候,在充當(dāng)狀語和定語的句子成分錯(cuò)誤率較高并集中。由于目的語規(guī)則泛化,調(diào)查對象會將兩個(gè)意義相近的單音節(jié)詞組合在一起后再進(jìn)行重疊,比如在例句中“苦”和“忙”容易重疊為“苦苦忙忙”,這樣是錯(cuò)誤的。
(2)來自我們對外漢語教師方面的原因。教師教學(xué)中復(fù)雜問題簡單化:在講解形容詞AABB時(shí),直接告訴學(xué)生這種形式相當(dāng)于“很+形容詞”。這種片面的解釋很容易讓學(xué)生誤會二者沒有區(qū)別,容易產(chǎn)生偏誤。教師的練習(xí)缺乏針對性:留學(xué)生來自不同的國家甚至年齡差距也很大,教師卻完全依賴現(xiàn)有的練習(xí)題目,難點(diǎn)得不到解決,就給偏誤的產(chǎn)生提供了可乘之機(jī)。
(3)來自學(xué)習(xí)者方面的原因。第二語言學(xué)習(xí)策略不當(dāng):避重就輕。盡量回避較難掌握的內(nèi)容或者用母語或者簡單的目的語來代替。
4 結(jié)語
針對調(diào)查問卷的結(jié)果,得出第二語言學(xué)習(xí)者在使用形容詞重疊式時(shí),容易在形容詞重疊、搭配等方面出現(xiàn)偏誤。為了減少偏誤的出現(xiàn),提高我們的在對外漢語教學(xué)中形容詞重疊的教學(xué)水平,應(yīng)該從教師講課方式和講課內(nèi)容兩大方面進(jìn)行調(diào)整。
參考文獻(xiàn)
[1] 魯美晨.論網(wǎng)絡(luò)語言中詞語的重疊情況[N].現(xiàn)代語文(綜合版),2015(11).
[2] 黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂二版)[M].北京:高等教育出版社,2002.
[3] 徐晶凝,任雪梅.博雅漢語[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[4] 王素梅.雙音節(jié)狀態(tài)形容詞的ABAB式重疊[J].漢語學(xué)習(xí),1998(2).
[5] 徐耀民.淺談形容詞的重疊[J].學(xué)習(xí)與探索,1982(4):108-11.
[6] 魯健驥.對外漢語教學(xué)思考集[M].北京:北京語言文化出版社,1999.
[7] 石毓智.試論漢語的句法重疊[J].語言研究,1996.
[8] 汝淑媛.對外漢語教學(xué)中相近表達(dá)式的用法研究——以形容詞AABB重疊式和“很十形容詞”為例[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào),2007(4).
[8] 陸慶和.實(shí)用對外漢語教學(xué)語法[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[9] 張靜.對外漢語教學(xué)中形容詞重疊式研究[D].新疆大學(xué),2014.
[10] 趙金銘.對外漢語教學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書館,2005.endprint