亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        關(guān)聯(lián)理論視閾下的小說詩性隱喻研究

        2017-12-25 09:12:11劉風(fēng)光
        英語知識 2017年4期
        關(guān)鍵詞:詩性隱喻語篇

        楊 婷 劉風(fēng)光

        (1.天下智慧發(fā)行有限公司,北京;2.大連外國語大學(xué),遼寧大連)

        關(guān)聯(lián)理論視閾下的小說詩性隱喻研究

        楊 婷1劉風(fēng)光2

        (1.天下智慧發(fā)行有限公司,北京;2.大連外國語大學(xué),遼寧大連)

        詩性隱喻由Lakoff與Turner提出,但其界定尚未明晰。本文首先重新界定詩性隱喻,厘清概念隱喻與詩性隱喻的區(qū)別與聯(lián)系,歸納出詩性隱喻的三個性質(zhì),即動中生靜、補白添彩和推陳出新,并以關(guān)聯(lián)理論為基礎(chǔ),構(gòu)建出小說詩性隱喻解讀模式,將其應(yīng)用于愛麗絲·門羅的小說集《親愛的生活》中。本研究不僅擴展了關(guān)聯(lián)理論的應(yīng)用范圍,而且為讀者提供一種新的小說解讀模式。

        詩性隱喻;小說;關(guān)聯(lián)理論

        1. 引言

        概念隱喻最早由Lakoff與Johnson(2003)在專著《我們賴以生存的隱喻》中提出,日常生活中隱喻無處不在,它不僅僅存在于語言中,也存在于人類的思維和行動中,我們和行動所依據(jù)的日常概念實質(zhì)是隱喻的。概念隱喻已然成為一種認知工具出現(xiàn)在人類的認知交流中。從文體學(xué)角度來講,概念隱喻在東西方的研究領(lǐng)域呈現(xiàn)出不對稱現(xiàn)象。在國內(nèi)的研究中,趙艷芳(1995)、張沛(2004)、鄒志勇和周勤(2004)、趙秀鳳(2009)以及王文斌(2007)等認識到概念隱喻對小說構(gòu)建的重要作用以及與關(guān)聯(lián)理論結(jié)合的優(yōu)勢,但是概念隱喻的單位仍然集中在根隱喻的層面,真正對詩性隱喻展開研究的又局限于詩歌題材;而在國外的研究中,Haley(1988)、Keating(2015)、Langacker(2016)以及Eubanks(1999)等的研究重點全部聚焦于隱喻性思維上,將概念隱喻作為思維構(gòu)建的工具,與國內(nèi)研究成果相比,國外將概念隱喻與其他理論相結(jié)合的文獻較少。

        盡管國內(nèi)外學(xué)者從認知角度對詩歌概念隱喻的研究頗豐,但對小說概念隱喻的研究尚未多見?,F(xiàn)有研究多以分析作者或人物的意識,以及作者的文體特點為主,因此導(dǎo)致概念隱喻的性質(zhì)過于拘囿于其中的根隱喻和詩歌形式。加之,詩性隱喻的界定尚未明確,前人僅將其默認為文學(xué)語篇中的概念隱喻,這不僅忽視了詩性隱喻的多樣性,也削弱了其作用?!皧W斯汀和塞爾都認為文學(xué)語言是與真實語言相對的虛構(gòu)語言,是寄生于真實語言之上不嚴肅的語言,只適用于詩歌、小說的語言中”(劉風(fēng)光 楊維秀,2006)。

        文學(xué)語言雖然源于真實語言,但又高于真實語言。如果將日常語言比作“水”,那么文學(xué)語言就是“冰”。一旦“水”結(jié)成“冰”,盡管兩者本質(zhì)相同,但是外在的形式差異賦予了“冰”特有的性質(zhì)。所以,文學(xué)語言和日常話語之間存在著差異?!绊f勒克和沃倫曾對文學(xué)性質(zhì)有一個詳細的探索,總結(jié)前人的成果之說:我們承認虛構(gòu)性、創(chuàng)造性、想象性是文學(xué)的突出特征”(劉恪,2013: 42)。此外,“詩歌語言通常凝練簡潔,但彈性很大,言有盡而意無窮”(劉風(fēng)光 張紹杰,2007),因此,小說語言和凝練的詩歌語言又存在巨大差異。這也為詩性隱喻提供了特有的存在環(huán)境。

        綜上所述,小說詩性隱喻研究尚未引起學(xué)界足夠的重視。對于詩性隱喻而言,它的創(chuàng)造力(即隱喻的基本性質(zhì))使其從屬于概念隱喻,它的詩性(意義的不確定性)又使其不完全屬于概念隱喻,因為在概念隱喻中根隱喻的數(shù)量是有限的,而且Lakoff和Turner(1989)在《超過冷靜理性:詩性隱喻分析指南》一書中對詩性隱喻的基本定義,詩性隱喻來源于日常話語,是詩人賦予了它更多的意義。

        何謂“詩性隱喻”?學(xué)界尚未作出具體界定,對于詩性隱喻性質(zhì)的闡釋也不全面。Lakoff和Turner將詩性隱喻的生存環(huán)境默認為詩歌語篇。隨著研究的不斷深入,詩性隱喻的生存空間不斷擴大,其性質(zhì)也日益豐富。本文在重新界定詩性隱喻的基礎(chǔ)上,梳理詩性隱喻性質(zhì),并在關(guān)聯(lián)理論框架下提出詩性隱喻理解模式,以期豐富詩性隱喻內(nèi)涵,擴展關(guān)聯(lián)理論解釋力,同時為讀者提供一種新的小說認知理解機制。

        2. 詩性隱喻的界定

        本文認為詩性隱喻存在于文學(xué)語言中。首先,詩性隱喻具有卓越的創(chuàng)造力。這是Lakoff 和Turner(1989)以詩歌語篇分析文本提出詩性隱喻概念的理據(jù)。隱喻的不確定性和隱喻引申義的廣泛性為隱喻提供了詩性的力量(poetic force)(Pilkington,2000: 102)。在文學(xué)語篇中,讀者的闡釋能力千差萬別,正是詩性隱喻這種創(chuàng)造性為文學(xué)語篇注入了生命力。但是,創(chuàng)造性為詩性隱喻的基本屬性,需要在具體的文學(xué)語篇中,研究其如何具體體現(xiàn)。

        其次,小說詩性隱喻既具有概念隱喻的性質(zhì),又被小說語言賦予了許多特有的性質(zhì)。真正將詩性隱喻與其他隱喻區(qū)分開來的性質(zhì)是語篇性,但是對于小說詩性隱喻,語篇環(huán)境使得其迥異于其他隱喻分類。脫離了語篇的大環(huán)境,詩性隱喻將失去生命力并被讀者忽略。此外,詩性隱喻的使用動機比概念隱喻要更加強烈。就隱喻動機而言,作者將詩性隱喻藏匿于整個語篇之內(nèi),讀者唯有深入挖掘,反復(fù)推敲,才能真正理解詩性隱喻所傳達的內(nèi)容。對比之下,其他的隱喻分類則要比詩性隱喻明顯。

        再次,概念隱喻可以存在于詞、句、段和篇之中,而對于詩性隱喻而言,它的生存空間僅限于段、篇甚至更大的單位中,它更加依賴于詩性隱喻使用者與解讀者的經(jīng)驗、識別能力和解讀能力。Ricoeur(1997: 213)指出隱喻是一種語篇現(xiàn)象,是一種不同尋常的描述(an unusual attribution)。Ricoeur 強調(diào)隱喻使用的系統(tǒng)性和組合性。在解讀過程中,根據(jù)Lakoff和Johnson(2003)對概念隱喻的界定,概念隱喻是屬于認知范疇,需要認知知識進行解讀。Pilkington(2000)對詩性隱喻的理解進行了嚴密的梳理,指出詩性隱喻的理解需要認知與語用這兩方面知識才可以實現(xiàn)。所以,無論是在概念隱喻范疇之外比較,還是在范疇內(nèi)進行比較,詩性隱喻均有其獨特的性質(zhì)。綜上,本文將詩性隱喻重新界定為:詩性隱喻隸屬于概念隱喻,其解讀單位為語段或語篇。目前所指的語篇或語段是指經(jīng)讀者解讀后,存在于讀者的思維意識中的語篇或語段。在解讀過程中,讀者根據(jù)自身的解讀能力與文內(nèi)語境,在線形成詩性隱喻的源域和目標域。

        3. 詩性隱喻性質(zhì)

        3.1 動中生靜

        詩性隱喻的“動中生靜”指的是詩性隱喻的含義是隨著語篇內(nèi)容的展開呈現(xiàn)出動態(tài)變化,同時這種變化又受到文本內(nèi)容的限制。所謂“動”指的是詩性隱喻需要隱喻接受者積極主動地調(diào)動自身知識儲備與各種經(jīng)驗來理解目標話語。小說詩性隱喻是通過文字來傳達思想的,隨著閱讀時間的展開,語篇語境愈加完整,詩性隱喻的含義也愈加豐富。讀者的這種“創(chuàng)造性閱讀”是詩性隱喻存在的根本動因。另一方面,不論是傳統(tǒng)修辭學(xué)還是新修辭學(xué)都將語義偏離看作是隱喻理解的主要運作手段。隱喻偏離說雖然自身存在缺陷,但是從某種程度上來說,“偏離說”證明了隱喻理解的動態(tài)性。

        “靜”是指詩性隱喻接受者縱使有百千萬種解讀,但這些解讀也不會超出一定范圍。這種闡釋的動態(tài)性是有界限的“動”。語用學(xué)領(lǐng)域的字面意義論與語境界面研究為隱喻的性質(zhì)研究提供了新的佐證。Recanatti(2004: 20-22)指出詞語的意義會隨著語境而作出調(diào)整。意義的調(diào)整過程涉及到意義的發(fā)揮和意義擴展。與普通的意義擴展不同,“隱喻的非字面性不容忽視”。這表明隱喻在意義擴展層面既在限度以外,同時又基于話語的字面意義,即擴展是有限度的。Hancher(1980: 296)在分析莎士比亞十四行詩十九時指出文學(xué)語篇的不確定性并不會影響作者在特定語境下的表意。所以,詩性隱喻在文學(xué)語篇中所特有的“動中生靜”為讀者創(chuàng)造了推理空間。

        3.2 補白添彩

        詩性隱喻的“補白添彩”是指作者所傳達的不易表達的意義具有能夠喚起讀者情感的特性。這條性質(zhì)立足點在于詩性隱喻的理據(jù)性。根據(jù)費朗索瓦·雷卡納蒂的劃分,隱喻表達屬于話語字面性表達的一個分支,那么說話者為什么棄字面話語,而選擇詩性隱喻的表達?“補白”指的就是補充意義的表達。在日常交流中,隱喻所起到的一個重要作用就是補充那些人們因為各種原因而產(chǎn)生的詞匯匱乏問題。Hester(1976:215)指出,如果仔細研究每個詞的詞源,我們都可以從它們身上找到隱喻的身影??梢哉f“補白”是概念隱喻的普遍性質(zhì)。

        “添彩”指的是詩性隱喻能夠激發(fā)起感受者強烈的情感與態(tài)度。在小說語篇中,作者要通過文字的力量與讀者進行交流。詩性隱喻的“添彩”在文學(xué)語篇中正是充當了心理體驗召喚的工具。它與日常生活中的常規(guī)隱喻所起的作用有所差異。詩性隱喻的主要作用在于共同體驗的召喚與共鳴,即使讀者已經(jīng)推理出詩性隱喻所蘊含的意義,他們也不會終止對詩性隱喻的推理,讀者會反復(fù)揣摩,與自己的經(jīng)驗做比對,這正是文學(xué)語篇的獨特魅力;常規(guī)隱喻的主要作用則是為了詞匯替換,一旦人們了解常規(guī)隱喻所指,就會自然終止對常規(guī)隱喻的推理與體會。保羅·利科(2004:204)指出:

        “當弗賴伊(Northorap Frye)斷言詩歌的結(jié)構(gòu)表達了某種‘心境’。某種情感價值時,他的看法比較有道理。但我將在“第七研究”中表明,這種‘心境’遠遠不是主觀的情緒,它是一種根植于現(xiàn)實的心境,是一種本理論的索引(index),指稱物會與它一同出現(xiàn),但在一種相對于日常語言的全新意義上出現(xiàn)?!?/p>

        因此,“補白”與“添彩”是相輔相成的。一旦詩性隱喻的“補白”與“添彩”分離,詩性隱喻就會落入普通“概念隱喻”的大范疇之中。

        3.3 推陳出新

        詩性隱喻是立足于體驗哲學(xué)的,而且還是以認知能力為基礎(chǔ)。詩性隱喻是以接受者的認知能力為基礎(chǔ),自主進行概念化的結(jié)果,即接受者以小說語篇語境為基礎(chǔ),構(gòu)建心理空間,自主概念化的實體在心理空間中映射,從而詩性隱喻實現(xiàn)其價值。Langacker(2008: 500-505)指出概念化的動態(tài)性,即概念化是一個復(fù)雜的過程,在自然路徑中,一個完整概念按照時間順序展開,先出現(xiàn)的概念是后出現(xiàn)概念理解的基礎(chǔ)。Fauconnier(1994: 17)指出心理空間的構(gòu)建是一個逐漸遞增的集合,集合中的新成分以固有成分為基礎(chǔ)。“推陳出新”是指隨著語篇內(nèi)容的展開,詩性隱喻不斷在原有意義的基礎(chǔ)上被賦予新的內(nèi)容,這種循環(huán)往復(fù)的信息更新甚至持續(xù)到文本解讀之后。此處的“陳”即為已有的經(jīng)驗、知識、情感等已知信息。“新”指詩性隱喻從作為交際目標的那一刻起,便被不斷賦予新的含義。

        讀者鑒賞文學(xué)語篇的過程就是一個不斷推翻已有假設(shè),建立新假設(shè)的過程。在此過程中,已知假設(shè)為未知信息提供理解基礎(chǔ),新假設(shè)在形成的瞬間又為后面的信息提供理解基礎(chǔ),舊信息與新信息之間的這種循環(huán)關(guān)系一直維系到整個作品鑒賞完畢。詩性隱喻的這種性質(zhì)既體現(xiàn)了其創(chuàng)造性,又蘊含了其語篇理解性特征,也是其與其他隱喻類型的差異性特征。Langacker(2013: 178)指出:“一個有序概念總是涉及認知事件在加工時間所發(fā)生的有序的事件,其中認知事件對應(yīng)有序事件中的實體”。詩性隱喻的詩性就是假設(shè)不斷推翻與建立的過程中呈現(xiàn)出來的。在文學(xué)語篇中,詩性隱喻的源域與目標域通常是層層映射的。詩性隱喻可以是一段話,可以是一個事件,甚至是一個場景,一幅畫作等,但是,在理解過程中,不同載體內(nèi)詩性隱喻必須是逐步,分層次地映射到源域中。詩性隱喻接受者在頭腦中首先建立一個目標域,然后由源域向目標域進行映射;繼而根據(jù)更多的即時信息,和周圍環(huán)境的變化,以及詩性隱喻接受者狀態(tài)的改變,詩性隱喻接受者產(chǎn)生新的目標域,此過程循環(huán)往復(fù),直到詩性隱喻接受者自動終止詩性隱喻理解過程,同時,不再有新的目標域產(chǎn)生。詩性隱喻的“推陳出新”可以看做是其理解的本質(zhì)。

        4. 認知語用框架下詩性隱喻理解模式

        隱喻的理解模式是認知語言學(xué)和語用學(xué)的研究熱點。尤其是在認知語言學(xué)領(lǐng)域,李福印(2008: 136)指出“如果源域只是把與目標域相一致的那一部分影像圖式投射到目標域,那么這種映射有什么意義?換言之,源域?qū)δ繕擞虻慕Y(jié)構(gòu)沒有任何影響?!备鶕?jù)上文總結(jié)的詩性隱喻的性質(zhì),詩性隱喻的源域與目標域相互作用,并在這種相互作用中共同揭示語篇主旨。在認知領(lǐng)域,與其他理論相比較,概念整合理論對概念隱喻理解具有絕對優(yōu)勢。李福印(2008: 181-184)將概念隱喻理論與概念整合理論在進行細致對比的基礎(chǔ)上,得到概念整合理論的優(yōu)勢,即“合成空間里的這種層創(chuàng)性在概念隱喻理論的單向投射和雙域分析中是不會出現(xiàn)的。”但是“概念整合理論對受喻者未深入討論認知主體性(Subjectivity)的問題”(束定芳,2011: 33)。而且,根據(jù)現(xiàn)有文獻的分析,認知領(lǐng)域的理論所關(guān)注的隱喻理解模式是以詞匯為基礎(chǔ),以語境為背景展開的,并沒有考慮到隱喻本身的文本功能。

        此外,語用學(xué)家也同樣關(guān)注隱喻的闡釋。但是,Stern(2000: 37)指出格萊斯所說的隱喻義違背合作原則中的“質(zhì)”原則是不合理的。格萊斯強調(diào)的隱喻識別的過程,并非隱喻解讀的過程。對于Searle的八條原則及推理步驟,問題在于Searle的原則僅適用于“死喻”的研究(Pilkinton,2002: 88),并且這些原則對于隱喻闡釋過程中可能產(chǎn)生的特征缺少限制(Stern,2000:223)。同時,在梳理語用學(xué)領(lǐng)域?qū)﹄[喻闡釋的過程中,發(fā)現(xiàn)語用學(xué)領(lǐng)域所涉及的隱喻研究將隱喻放到超越詞的層面-句子中分析,僅適當?shù)乜紤]到隱喻在語篇中的文體特征。

        鑒于此,由Sperber和Wilson(1995)提出的關(guān)聯(lián)理論對隱喻的理解做過專門闡釋,并于2003專門發(fā)表文章闡釋關(guān)聯(lián)理論如何詮釋隱喻理解。Pilkington(2000)在對比其他理論后指出關(guān)聯(lián)理論對隱喻理解十分具有優(yōu)勢。Goatly(1997)以詩歌為例,使用關(guān)聯(lián)理論對此詩進行分析,將語境假設(shè)與詩歌分析結(jié)合起來,為關(guān)聯(lián)理論分析詩性隱喻提供了佐證。

        Sperber和Wilson將關(guān)聯(lián)理論分為兩個原則,即交際原則與認知原則。核心為語境效果。交際雙方付出努力越小,效果越大,兩者關(guān)聯(lián)性越大。此理論中的關(guān)聯(lián)指的是一個“度”的問題,因人而異。交際雙方根據(jù)各自的百科知識、邏輯與詞語類知識進行推理,從而得出有效的語境效果。關(guān)聯(lián)理論認為,在交際過程中,交際雙方要實現(xiàn)互明,交際雙方?jīng)]有必要互知。換句話說,交際雙方獲取的是對方信息的意圖而不是準確的信息。因此,關(guān)聯(lián)理論巧妙地避開了言語交際中如何解釋聽話人準確獲得說話人信息這一一直困擾語言研究者的問題。在言語交際中,交際雙方會根據(jù)對方的意圖產(chǎn)生一個假設(shè)集合。隨著交際的進行,每個假設(shè)集合不斷經(jīng)歷著產(chǎn)生、加強或消除的過程。Deely(1990: 65)指出:“創(chuàng)造一個文本就是一種只供同類進入的形態(tài)或方式,通過自由地運用符號將客觀性結(jié)構(gòu)化;所謂同類是指另一個能夠分享這種理解,并且領(lǐng)會在此基礎(chǔ)上制造的符號生物(這就是說,按照一些既無省約為符號結(jié)構(gòu)的知覺維度,也無法從后者獲得的程式編入代碼)。因此創(chuàng)造一個文本是‘遐思’的一種功能?!?/p>

        在小說中隱喻的使用動機比在日常話語中更加強烈。本研究構(gòu)建關(guān)聯(lián)理論框架下小說中詩性隱喻理解模式,如下圖所示,隱喻認知研究涉及到源域和目標域。作者與讀者以小說文本為媒介進行的交流,主要是以小說語篇為宏觀認知語境,不斷解讀源域與目標域的過程。在閱讀過程中,作者、讀者以及小說文本的互動涉及到兩個過程。第一個過程是作者以小說為依托,通過目標域?qū)⑺枷胗成涞皆从蛑?。第二個過程是讀者根據(jù)自身的經(jīng)驗、知識、邏輯能力等因素對目標域的信息進行解讀。由于作者的經(jīng)驗、知識等因素與讀者的經(jīng)驗、知識等因素不對等,因此,過程1中交流的信息與過程2中交流的信息不可能對等。在小說解讀中,正是這兩個過程中信息的不對等使得小說解析過程獨具魅力。

        當讀者在解讀小說時,便開始對概念進行解碼,同時在頭腦中形成目標域。隨著小說語境的展開,讀者在明示推理過程中,會產(chǎn)生“強引申義”,“弱引申義”,“語境假設(shè)”和“相互矛盾引申”?!皬娨炅x”和“弱引申義”會隨著小說閱讀持續(xù)的進行并融入新的語境假設(shè),從而產(chǎn)生“第一層級假設(shè)集合”。讀者根據(jù)第一層假設(shè)集合所傳達的信息對目標域進行映射,進一步探析小說主題。而“相互矛盾假設(shè)”則會經(jīng)歷另一種過程。由于作者敘事手法和作者的敘事意圖,先后產(chǎn)生的語境假設(shè)存在矛盾,因此,產(chǎn)生“第二層級假設(shè)集合”。在形成“第二層級假設(shè)”過程中,“隱性目標域”也會隨之產(chǎn)生。讀者會將通過“隱性目標域”繼續(xù)對文本進行解讀,直到其明晰真正的“目標域”。就在“隱性目標域”與所謂的真正“目標域”轉(zhuǎn)換的過程中,讀者感受到欣賞小說的樂趣,使小說的文學(xué)性得以體現(xiàn)。

        詩性隱喻理解模式

        5. 詩性隱喻理解模式在小說語篇中的應(yīng)用

        本研究以諾貝爾文學(xué)獎獲得者愛麗絲·門羅的最新短篇小說集《親愛的生活》中的一篇“驕傲”為例,來解釋認知語用視角下詩性隱喻的理解模式在小說文本中進行使用。

        該短篇小說主要敘述四個主人公如何通過自己的方式來維護心中的那份驕傲。小說敘述者是一個長有兔唇的中年男子,之前一直與其母親生活在一起;奧奈達是個面容姣好,金發(fā)碧眼的女士,奧奈達的父親詹特森是一個地方小銀行的經(jīng)理。小說以第一人稱展開,梗概如下:奧奈達的家境特別富裕,父親詹特森是當?shù)匾患掖筱y行的經(jīng)理,但是由于其父親挪用了公款,后來事情敗露,礙于詹特森家族的榮譽,奧奈達的父親被派到一個偏僻地方,在僅有兩名員工的小銀行做經(jīng)理。面對突入起來的變故,奧奈達的父親為了自己心中的那份驕傲接受了這個職位變動,而奧耐達則負責(zé)接父親下班。奧奈達家庭的變故可以看作是整個故事圍繞“驕傲”展開的一條主線;由于“我”是兔唇,母親放棄了追求自己幸福的機會,這可以看作是母親維護自己的“驕傲”的選擇,是整個故事的隱含主線;隨著歲月的流逝,“我”和奧奈達均領(lǐng)悟到自己該如何去守護自己的那份“驕傲”——“我”不再僅注重自己的兔唇給自己帶來的影響,而奧奈達也開始勤儉節(jié)約,尋找人生的喜悅。

        本篇小說的精彩之處在于,它預(yù)先將小說所蘊含的道理展現(xiàn)給讀者,待讀者讀罷此文,則感覺回味無窮。根據(jù)本文觀點,這篇小說中開始部分所敘述的內(nèi)容即為詩性隱喻,隨著小說情節(jié)的展開,讀者會根據(jù)自己的推理,從不同角度對小說中人物命運與詩性隱喻進行相互映射,從而更加深入地理解全文,進一步與小說人物進行情感交流。

        小說開篇就為讀者呈現(xiàn)出這樣總結(jié)性的文字,這些句子與標題“驕傲”之間的不關(guān)聯(lián)性在讀者頭腦中形成一種前景化,隨著情節(jié)逐步展開,讀者會了解到,文章開始所提到的“坑”在未涉及小說正文內(nèi)容時,讀者會產(chǎn)生假設(shè),然后逐漸演變?yōu)閵W奈達父親挪用公款,敘述者對自己容貌的過分在意,母親對自己的過度呵護。隨著主題又進一步深化主題,即使生活中存在困難,或者只是人們通過想象為自己設(shè)定的困難,只要人們有信心解決,一切困難都可以轉(zhuǎn)化為好事。如奧奈達父親仍然樂此不疲的在一家小銀行里當經(jīng)理,“我”則領(lǐng)悟到歲月可以帶給人們超越容貌的變化,“我”的母親則在我的照料下離開人世,即使沒有愛人的陪伴。奧奈達則養(yǎng)成了節(jié)儉,向上的人生態(tài)度。通讀全文,讀者回首才領(lǐng)悟到首句則統(tǒng)籌全文,點明主旨,“驕傲”即為我們不服輸?shù)木?,只要我們愿意,一切困難都會轉(zhuǎn)換成希望。

        因此,開篇的總結(jié)性文字是一種詩性隱喻過程,他們都是以事件為源域,目標域為小說主旨,讀者正是通過這種跨域的映射,在映射過程中,讀者產(chǎn)生語境假設(shè),這些語境假設(shè)或加強原有假設(shè),或消除原有假設(shè)。讀者在尋找源域與目標域的映射過程中,加深了這篇文學(xué)作品的理解。此外,Sperber和Wilson指出,人們獲取信息的渠道主要是通過經(jīng)驗、知識背景與推理能力,讀者賞析作品所獲得的心理體驗也是不同的。以上是通過具體實例驗證了該詩性隱喻理解模式的可行性,使作品內(nèi)容得以升華。

        6. 結(jié)論

        本文在剖析隱喻概念的基礎(chǔ)上,提出詩性隱喻的概念,并指出在小說語篇內(nèi),詩性隱喻的目標域為小說主旨,源域為小說事件,這種隱喻突破了傳統(tǒng)以字詞為目標的隱喻研究,將概念隱喻所指的思想與行為具體化。詩性隱喻在小說文本內(nèi)的研究延展了隱喻研究的范圍,拓寬了認知語用領(lǐng)域的應(yīng)用范疇。本研究所構(gòu)建的小說詩性隱喻解讀模式還可應(yīng)用于戲劇、散文等其他文學(xué)語篇。本文旨在拋磚引玉,希望促進學(xué)界對該領(lǐng)域的進一步研究。

        [1] Deely, J. 1990. Basic of Semiotics [M]. Bloomington &Indianapolis: Indiana University Press.

        [2] Eubanks, P. 1999. The story of conceptual metaphor: what motivates metaphoric mappings? [J]. Poetic Today, (3): 419-442.

        [3] Fauconnier, G. 1994. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language [M]. Cambridge: Cambridge University Press.

        [4] Goatly. A. 1997. The Language of Metaphors [M]. London &New York: Routledge.

        [5] Haley, M. 1988. The semeiosis of poetic metaphor [M].Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press.

        [6] Hancher, M. 1980. Understanding poetic speech acts [A]. In K. Marvin L. Ching, M. Haley & R. Lunsford (eds.). Linguistic Perspectives on Literature [C]. London: Routledge & Kegan Paul Ltd.

        [7] Hester, M. 1976. The Meaning of Poetic Metaphor [M]. The Hague: Mouton.

        [8] Keating, M. 2015. Thinking about embedded metaphors[J].Journal of Pragmatics, (88): 19-26.

        [9] Lakoff, G. & M. Turner. 1989. More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor [M]. Chicago and London:The University of Chicago Press.

        [10] Lakoff, G. & M. Jonson. 2003. Metaphors We Live By [M].Chicago and London: University of Chicago Press.

        [11] Langacker, R. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Instruction[M]. Oxford: Oxford University Press.

        [12] Langacker, R. 2013. Essentials of Cognitive Grammar[M].Oxford: Oxford Universty Press.

        [13] Langacker, R. 2016. Metaphor in linguistic thought and theory[J]. Cognitive Semantics, (2): 3-29.

        [14] Pilkington, A. 2000. Poetic Effects: A Relevance Theory Perspective[M]. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.

        [15] Recanati, F. 2004. Literal Meaning[M]. Cambridge: Cambridge University Press.

        [16] Ricoeur, P. 1997. The Rule of Metaphor: the Creation of Meaning in Language[M]. London &New York: Routledge.

        [17] Sperber, D. & D. Wilson. 1995. Relevance: Communication and Cognition (second edition) [M]. Oxford: Blackwell Publishers Ltd.

        [18] Stern, J. 2000. Metaphor in Context [M]. Cambridge: MIT Press.

        [19] 愛麗絲·門羅.2014.姚媛譯.親愛的生活[M].北京:十月文藝出版社:第1版.

        [20] [法]保羅·利科.2004.汪堂家譯.活的隱喻[M]:上海:上海譯文出版社.

        [21] 李福印.2008.認知語言學(xué)概論[C.北京:北京大學(xué)出版社.

        [22] 劉風(fēng)光 楊維秀.2006.語用學(xué)視野下的詩歌語篇研究[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),(5):114-118.

        [23] 劉風(fēng)光 張紹杰.2007.取效行為與詩歌語篇[J].外語與外語教學(xué),(10):6-8.

        [24] 劉恪.2013.現(xiàn)代小說語言美學(xué)[M]. 北京:商務(wù)印數(shù)館.

        [25] 束定芳.2011.隱喻與轉(zhuǎn)喻研究[M].上海:外語教育出版社.

        [26] 王文斌.2007.隱喻的認知構(gòu)建與解讀[M].上海:上海外語教育出版社.

        [27] 張沛.2004.隱喻的生命[M].北京:北京大學(xué)出版社.

        [28] 趙艷芳.1995.語言的隱喻認知結(jié)構(gòu)[J].外語教學(xué)與研究,(3):8-10.

        [29] 趙秀鳳.2009.意識的隱喻表征和合成——意識流小說《到燈塔去》的認知文體學(xué)分析[J].外國語文,(2):11-17.

        [30] 鄒智勇 周勤.2004.關(guān)聯(lián)理論的隱喻觀[J].武漢理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),17(2):266-268.

        A Study of the Poetic Metaphor in Novels from the Perspective of Relvance Theory

        Poetic Metaphor put forward by Lakoff and Turner lacks the clear definition. This article redefines the notion and clarifies the differences and connections between Conceptual Metaphor and Poetic Metaphor. Accordingly, it induces three properties of it, including dynamicity in staticity, complementation as well as innovation and creativity. Based on the Relevance Theory, this study constructs the model of the poetic metaphor in novels and applies such model in Alice Munro’s short story collection Dear Life. This study not only expands the applying scope of the Relevance Theory, but also provides a neo-model of novel interpretation for readers.

        poetic metaphor; novel; Relevance Theory

        H0

        A

        2095-4891(2017)04-0038-06

        本文為國家社會科學(xué)基金一般項目“文學(xué)語篇認知語用文體研究”(項目編號:15BYY182)的階段性研究成果。

        楊婷,碩士; 研究方向:認知語用學(xué)。劉風(fēng)光,教授,博士,博士生導(dǎo)師; 研究方向:語用學(xué)、文體學(xué)、語篇分析

        通訊地址:1. 100088 北京市海淀區(qū)北三環(huán)中路44號 北京天下智慧報刊發(fā)行有限公司;2. 116044 大連市旅順南路西段6號大連外國語大學(xué)

        猜你喜歡
        詩性隱喻語篇
        新聞?wù)Z篇中被動化的認知話語分析
        成長是主動選擇并負責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
        文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
        《活的隱喻》
        民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
        形與影的詩性糾結(jié)——莊曉明的詩與詩評
        對《象的失蹤》中隱喻的解讀
        詩性敘事與超現(xiàn)實敘事——論《塵埃落定》對于《百年孤獨》的超越
        阿來研究(2014年1期)2014-02-27 06:18:51
        《空山》不空——多重文化沖突下的詩性反思
        阿來研究(2014年1期)2014-02-27 06:18:45
        從語篇構(gòu)建與回指解決看語篇話題
        語篇特征探析
        德里達論隱喻與摹擬
        国产精品电影久久久久电影网 | 精品理论一区二区三区| 最新国产精品国产三级国产av | 亚洲免费成年女性毛视频| 精品国产三区在线观看| 婷婷精品国产亚洲av麻豆不片| 精品久久久久久无码中文字幕| 亚洲av无码一区二区三区系列| 国产成人永久在线播放| 内射无码专区久久亚洲| 午夜无码一区二区三区在线| 青青草免费在线手机视频| 男性av天堂一区二区| 国产极品女主播国产区| 色先锋av影音先锋在线| 性色av无码不卡中文字幕| 国产精品无码久久久久久久久作品 | 高h纯肉无码视频在线观看 | 国产丝袜一区二区三区在线不卡| 国产一区二区高清不卡在线| 成人免费av色资源日日| 丰满熟女高潮毛茸茸欧洲视频| 色欲av亚洲一区无码少妇| 亚洲AV无码AV色| 一级内射免费观看视频| 风韵少妇性饥渴推油按摩视频| 中文字幕日韩精品无码内射| 欧美性爱一区二区三区无a| 伊人久久大香线蕉av色婷婷| 欧美熟妇另类久久久久久多毛| 日韩一卡2卡3卡4卡新区亚洲| 亚洲日韩精品久久久久久| 亚洲一区二区三区视频免费| 日本在线一区二区三区不卡| 性色av浪潮av色欲av| 国产v综合v亚洲欧美大天堂| 蜜桃视频一区二区三区| 亚洲youwu永久无码精品| 免费特级毛片| 人妻无码ΑV中文字幕久久琪琪布 尤物AV无码色AV无码麻豆 | 性无码免费一区二区三区在线|