李君
(中央民族大學(xué)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)系,北京 100081)
布依族新創(chuàng)文字及其應(yīng)用研究
——以貴州龍里羊場(chǎng)為個(gè)案
李君
(中央民族大學(xué)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)系,北京 100081)
我黨一貫堅(jiān)持“各民族都有使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言和文字的自由”。布依族是我國(guó)南方一個(gè)歷史悠久的少數(shù)民族,有自己的民族語(yǔ)言——布依語(yǔ),但是長(zhǎng)久以來(lái)布依族卻沒(méi)有自己的民族文字。直到1956年,黨和國(guó)家才為其制定了以布依語(yǔ)第二土語(yǔ)區(qū)龍里羊場(chǎng)為標(biāo)準(zhǔn)音點(diǎn)的“布?jí)崖?lián)盟”文字方案。后來(lái)經(jīng)過(guò)不斷地試驗(yàn)推行及修訂,最終確定了《布依文方案》(修訂案)。今年適逢布依文創(chuàng)制60周年,以龍里羊場(chǎng)布依族文字應(yīng)用為個(gè)案研究,可以總結(jié)回顧新創(chuàng)民族文字在布依族地區(qū)推行的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)及意義價(jià)值。
布依族;布依文;方案;文字使用
布依族是一個(gè)擁有287萬(wàn)余人口的民族,主要居住在貴州、云南、四川等地,其中貴州省人口最多。貴州省的布依族主要聚居在黔南州、黔西南州布依族苗族自治州及貴陽(yáng)市、安順市。
布依語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系壯侗語(yǔ)族壯傣語(yǔ)支,它與壯、傣、侗等民族的語(yǔ)言都有著親緣關(guān)系,尤其與壯語(yǔ)北部方言更為接近。布依語(yǔ)的內(nèi)部基本一致,沒(méi)有方言差別,只有土語(yǔ)之分。
在布依文創(chuàng)制以前,歷史上布依族沒(méi)有真正意義上的民族文字,多以漢文作為書(shū)面的交際工具。除了漢文,布依族也使用過(guò)其他幾種類(lèi)型的古文字,如:方塊形古文字、拼音型古文字及符號(hào)型古文字等。這些不同類(lèi)型的古文字主要用來(lái)作為占卜工具、記錄《摩經(jīng)》、記事、創(chuàng)作民間文學(xué)作品等等,是布依族許多古籍的載體,傳承了該民族悠久的歷史文化,有一定的文化和學(xué)術(shù)價(jià)值。但由于這些文字沒(méi)有形成規(guī)范,字形和用法并不統(tǒng)一,因此未能在布依族廣大群眾中流行開(kāi)來(lái)??傊?,不管是借用漢文還是使用布依族的古文字,布依族群眾掌握使用的并不多,這些文字也不能真正傳達(dá)布依族的語(yǔ)言。但是從以往嘗試中,我們可以看到布依族地區(qū)的群眾希望擁有自己的文字,希望用自己的文字記錄語(yǔ)言、整理典籍、保存并傳承布依族的文化。
現(xiàn)在壯族可以說(shuō)是中國(guó)少數(shù)民族中人口最多的民族。據(jù)1956年數(shù)據(jù)顯示,壯族人口就有660余萬(wàn),絕大多數(shù)生活在廣西省桂西壯族自治州內(nèi)。壯語(yǔ)分為南北兩個(gè)方言區(qū),以邑江右江為界,大約有2/3的人口說(shuō)北部方言,1/3的人口說(shuō)南部方言。壯語(yǔ)北部方言又可分為5個(gè)土語(yǔ),南部方言可分為3個(gè)土語(yǔ)。壯語(yǔ)南北方言的區(qū)分主要是基本詞匯的差異,在語(yǔ)法方面存在較大的一致性。方言?xún)?nèi)土語(yǔ)的劃分則主要根據(jù)語(yǔ)音的不同。
由于歷史原因,壯族在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)都沒(méi)有自己的本民族文字,在《壯文方案》誕生以前,壯族文字曾經(jīng)歷過(guò)刻畫(huà)文和古壯字(方塊壯字)兩個(gè)階段。最早的刻畫(huà)文可以追溯到商代,一直使用發(fā)展到秦統(tǒng)一嶺南。隨后壯族摸索創(chuàng)造出古壯字,即由借漢字記錄壯音,再到借漢字偏旁及結(jié)構(gòu)創(chuàng)制文字。雖然這些文字創(chuàng)制方法不盡科學(xué)、缺乏規(guī)范,未能普及統(tǒng)一為壯族正式文字,但是從壯族人民對(duì)創(chuàng)制文字的摸索可以充分反映其渴望擁有本民族文字的強(qiáng)烈愿望。
1951年2月,中央人民政府政務(wù)院就民族事務(wù)做出六項(xiàng)決定,其中第五項(xiàng)是:“幫助尚無(wú)文字的民族創(chuàng)立文字,幫助文字不完備的民族逐漸充實(shí)其文字。”當(dāng)時(shí)壯族是我國(guó)人口最多的少數(shù)民族,因此新創(chuàng)文字的工作最先在壯族中進(jìn)行開(kāi)來(lái)。根據(jù)壯語(yǔ)人口分布及語(yǔ)音差別的情況,如果要為壯族文字選擇一個(gè)基礎(chǔ)方言,那么北部方言具有明顯優(yōu)勢(shì)??拷灾沃菔赘蠈幍奈澍Q縣雙橋鄉(xiāng)因具有便捷的地理位置及較好的經(jīng)濟(jì)文化條件,被選做壯語(yǔ)語(yǔ)音的標(biāo)準(zhǔn)音點(diǎn),由此制訂了《壯文方案(草案)》。1955年11月,相關(guān)單位將該方案轉(zhuǎn)報(bào)國(guó)務(wù)院,并于12月在《廣西日?qǐng)?bào)》公布,征求各界意見(jiàn)。第二年,中國(guó)科學(xué)院和中央民族事務(wù)委員會(huì)又派第一工作隊(duì)繼續(xù)到廣西對(duì)壯語(yǔ)、壯族聚居地進(jìn)行深入調(diào)查研究,并經(jīng)過(guò)成人掃盲實(shí)驗(yàn)班教學(xué)、聽(tīng)取壯族同胞意見(jiàn)后,研究人員對(duì)《草案》進(jìn)行修改,最終得以在壯族地區(qū)正式推行使用。
中國(guó)共產(chǎn)黨一貫主張幫助少數(shù)民族發(fā)展自己的語(yǔ)言文字,幫助沒(méi)有文字的民族創(chuàng)立本民族文字,這有利于少數(shù)民族地區(qū)教育文化事業(yè)的發(fā)展,對(duì)少數(shù)民族同胞學(xué)習(xí)黨政方針、科學(xué)文化知識(shí)以及弘揚(yáng)本民族優(yōu)秀文化傳統(tǒng)都有很大的作用。
此外,從過(guò)去布依族群眾摸索創(chuàng)造古布依文字,但未能發(fā)展成熟來(lái)看,布依族群眾對(duì)擁有真正的本民族文字有著強(qiáng)烈的愿望。新中國(guó)成立以后,民族地區(qū)的文化知識(shí)水平還普遍相對(duì)落后,布依族約有一半以上群眾不懂漢語(yǔ),這種情況對(duì)布依族群眾的工作生活、學(xué)校教育以及工業(yè)建設(shè)都帶來(lái)了極大的不便。由于布依語(yǔ)和漢語(yǔ)存在很大差別,讓布依族群眾直接學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文知識(shí),則有相當(dāng)大的困難,如果能創(chuàng)立一套與布依族語(yǔ)言相適應(yīng)的文字系統(tǒng),通過(guò)學(xué)習(xí)布依文來(lái)加速開(kāi)展各項(xiàng)工作、發(fā)展布依族地區(qū)的各項(xiàng)事業(yè),通過(guò)學(xué)習(xí)認(rèn)識(shí)自己語(yǔ)言文字的特點(diǎn),再學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文化知識(shí)都會(huì)容易得多。
對(duì)布依族的實(shí)地調(diào)查一共可分為三個(gè)階段:1950年中央人民政府曾派訪(fǎng)問(wèn)團(tuán)第三分團(tuán)對(duì)貴州省的布依族進(jìn)行了局部調(diào)查。1952—1953年中國(guó)科學(xué)院語(yǔ)言研究所的一個(gè)工作隊(duì)對(duì)布依語(yǔ)再次進(jìn)行調(diào)查,但由于缺乏人力及相關(guān)的調(diào)查經(jīng)驗(yàn),加之搜集到的資料不夠系統(tǒng)完善,因此這次調(diào)查只是對(duì)布依族各地基本情況的初步了解。1956年6月到8月,中國(guó)科學(xué)院少數(shù)民族語(yǔ)言調(diào)查第一工作隊(duì)事先制訂了調(diào)查大綱,總計(jì)調(diào)查了23個(gè)縣,記錄了32個(gè)點(diǎn)的材料,對(duì)各個(gè)點(diǎn)的材料都進(jìn)行了較為認(rèn)真仔細(xì)地記錄。經(jīng)過(guò)整理材料可以觀(guān)察出各地語(yǔ)法現(xiàn)象的異同,可以計(jì)算出詞匯異同的百分比,也可以歸納出成套的語(yǔ)音對(duì)應(yīng)規(guī)律,這些都為布依語(yǔ)方言土語(yǔ)的劃分及布依文的創(chuàng)制做好了充分的準(zhǔn)備。
新中國(guó)成立以后,黨和國(guó)家實(shí)行民族平等、語(yǔ)言平等的政策,并把“幫助少數(shù)民族使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字”作為法律條文寫(xiě)進(jìn)憲法中。研究人員經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn)布依族與壯族同胞的居住地區(qū)相連,而布依語(yǔ)與壯語(yǔ)又十分接近,語(yǔ)音上有較為整齊的對(duì)應(yīng)關(guān)系,語(yǔ)法結(jié)構(gòu)也基本一致。既然壯族先布依族同胞一步制訂了《壯文方案(草案)》,那么布依族和壯族共同使用一套文字方案既有利于民族團(tuán)結(jié),也便于加強(qiáng)兩族之間經(jīng)濟(jì)文化的交流。于是同年11月在貴陽(yáng)召開(kāi)布依族語(yǔ)言文字問(wèn)題科學(xué)談?wù)摃?huì)上創(chuàng)立了“布?jí)崖?lián)盟”的文字方案。
該方案是中國(guó)科學(xué)院少數(shù)民族語(yǔ)言研究所第一工作隊(duì)在蘇聯(lián)專(zhuān)家謝爾久琴柯教授的幫助下一起研究制定的。根據(jù)語(yǔ)音對(duì)應(yīng)公式,研究人員畫(huà)出了12張地圖,找出不同的語(yǔ)音分界線(xiàn)當(dāng)中的共同趨勢(shì)把布依語(yǔ)區(qū)分為第一(約五十余萬(wàn)人)、第二(約四十余萬(wàn)人)、第三(約20余萬(wàn)人)土語(yǔ)區(qū)。
這3個(gè)土語(yǔ)區(qū)中第一第二土語(yǔ)區(qū)的使用人數(shù)最多,第一土語(yǔ)以望謨?cè)捿^有代表性,第二土語(yǔ)以惠水羊場(chǎng)話(huà)(今天的龍里縣羊場(chǎng)區(qū))較有代表性。這兩個(gè)土語(yǔ)在語(yǔ)言特點(diǎn)方面都較為接近壯語(yǔ)的武鳴話(huà)。但從政治經(jīng)濟(jì)、文化交通及音位系統(tǒng)上仔細(xì)考量,第二土語(yǔ)區(qū)的惠水縣羊場(chǎng)區(qū)更合適作為參考音點(diǎn)。因?yàn)樵诨菟h羊場(chǎng)區(qū)內(nèi)人們說(shuō)的話(huà)是一致的,在音位系統(tǒng)上與武鳴話(huà)是最為接近的,在語(yǔ)音特點(diǎn)上最為能代表廣大布依族地區(qū)的讀音,在漢語(yǔ)借詞的讀音方面該地區(qū)更接近貴陽(yáng)的漢話(huà),也比較接近漢語(yǔ)普通話(huà)的標(biāo)準(zhǔn)音。方案還規(guī)定了讀音參考區(qū)的范圍:東到都勻縣的江州附近,南到惠水縣和平塘縣交界的擺治,西到惠水縣的高坡附近,北到龍里縣附近公路南北一帶。
(1)發(fā)現(xiàn)問(wèn)題:布?jí)崖?lián)盟方案確定以后,僅在龍里縣和惠水縣的部分地區(qū)推行過(guò)一段時(shí)間。但后來(lái)由于歷史原因、文化大革命的影響及方案本身的一些問(wèn)題使該方案并未全面推行。直到改革開(kāi)放后,在第三次民族語(yǔ)文科學(xué)討論會(huì)上,參會(huì)人員認(rèn)為布?jí)崖?lián)盟方案確實(shí)有一些脫離布依語(yǔ)實(shí)際情況的地方。
首先,布依語(yǔ)和壯語(yǔ)確實(shí)是壯傣語(yǔ)支中最接近的兩種語(yǔ)言,而且布依語(yǔ)與壯語(yǔ)北部方言之間的差別也小于壯語(yǔ)北部和南部方言之間的差別,但是布依語(yǔ)的3個(gè)土語(yǔ)還是與壯語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)音武鳴話(huà)都有一定的差異,通話(huà)還存在一些困難。其次,在蘇聯(lián)專(zhuān)家謝爾久琴柯的幫助下建立的布?jí)崖?lián)盟文字方案,并不適合我國(guó)布依族創(chuàng)立文字的具體情況。他認(rèn)為的“布?jí)盐淖致?lián)盟是促進(jìn)諸近親部族語(yǔ)言溶合為一個(gè)統(tǒng)一的社會(huì)主義民族共同語(yǔ)言、促進(jìn)諸有親緣關(guān)系的部落溶合為一個(gè)統(tǒng)一的社會(huì)主義民族的‘樣板’”也是脫離貴州省布依族語(yǔ)言實(shí)際的,中國(guó)的少數(shù)民族分布結(jié)構(gòu)和蘇聯(lián)的社會(huì)主義民族結(jié)構(gòu)有很大的不同,在中國(guó)通過(guò)有親近關(guān)系的部落語(yǔ)言和部族語(yǔ)言聯(lián)合來(lái)實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一的社會(huì)主義部落或社會(huì)主義部族是行不通的。再次,文字隨語(yǔ)言的發(fā)展而發(fā)展,隨語(yǔ)言的統(tǒng)一而統(tǒng)一,布?jí)崖?lián)盟文字方案卻顛倒了語(yǔ)言文字在發(fā)展中的主從關(guān)系,用文字促進(jìn)語(yǔ)言的融合統(tǒng)一,脫離了群眾的口語(yǔ)基礎(chǔ)。還有,布?jí)崖?lián)盟文字方案既不是歷史上流傳下來(lái)的傳統(tǒng)文字,也不是當(dāng)代活著的口語(yǔ)文字,因此讓布依族群眾拼寫(xiě)、掌握這種文字難度非常大。最后,布依族和壯族畢竟是不同的少數(shù)民族,讓一個(gè)民族的群眾去學(xué)習(xí)另一個(gè)民族的文字,在民族感情上多少有些不能認(rèn)同。
(2)修改方案:十一屆三中全會(huì)以后,1981年制定了《布依文方案修改草案》,并開(kāi)始在布依族地區(qū)恢復(fù)試點(diǎn)推行。據(jù)材料顯示,1982年布依文先后在龍里縣的農(nóng)村和小學(xué)進(jìn)行教學(xué)實(shí)踐,取得了很好的效果。
經(jīng)過(guò)3年檢驗(yàn),又經(jīng)過(guò)幾次反復(fù)修訂,直到1985年擬定了目前還在使用的《布依文方案》(修訂案)。《修訂案》確定以人數(shù)使用最多的布依語(yǔ)第一土語(yǔ)區(qū)為基礎(chǔ),以規(guī)范的望謨縣復(fù)興鎮(zhèn)布依語(yǔ)讀音為標(biāo)準(zhǔn)音點(diǎn),以26個(gè)拉丁字母為字母形式,它包括總則、字母、聲母、韻母、聲調(diào)、音節(jié)、正字和正音、書(shū)寫(xiě)規(guī)則、文字樣品、附則10個(gè)部分。1995年,國(guó)家民委和中國(guó)社科院組織人員到貴州對(duì)苗文、布依文、侗文進(jìn)行檢查驗(yàn)收,認(rèn)為布依文字方案修訂案已經(jīng)完全合格。
1956年以貴州省龍里縣羊場(chǎng)為標(biāo)準(zhǔn)音點(diǎn)創(chuàng)制了《布?jí)崖?lián)盟》文字方案后,第二年貴州省設(shè)立了黔南州語(yǔ)委,并在黔南州開(kāi)始試驗(yàn)推行布依文。據(jù)材料記載,1957年8月貴州省民委批準(zhǔn)在黔南、安順開(kāi)辦民族語(yǔ)文學(xué)校來(lái)培訓(xùn)布依文教師,還在龍里縣羊場(chǎng)鎮(zhèn)開(kāi)展試點(diǎn)掃盲。在1957年到1958年兩年間,僅黔南州就培訓(xùn)了604位布依文教師,開(kāi)辦了144個(gè)掃盲點(diǎn),共有4000多人參加了布依文學(xué)習(xí),其中1/4掌握了布依文。在這期間,相關(guān)部門(mén)出版了農(nóng)民課本、干部課本、通俗讀物、詞典、語(yǔ)法等書(shū)籍共計(jì)20多萬(wàn)冊(cè)。
據(jù)筆者從龍里縣檔案局一位領(lǐng)導(dǎo)那里了解到,50年代末龍里縣羊場(chǎng)鎮(zhèn)布依文字掃盲班開(kāi)辦的紅紅火火,不少人都去報(bào)名參加,在那時(shí)左傾思潮的影響下,大部分地方的布依文試行工作被迫停止,而龍里縣羊場(chǎng)鎮(zhèn)的個(gè)別村寨持續(xù)到1960年前后才停止試行。
一位89歲高齡的老先生回憶當(dāng)時(shí)自己參加布依文的培訓(xùn)情況時(shí)說(shuō)到,他是1958年參加工作后被派到都勻去參加布依文學(xué)習(xí)的,當(dāng)時(shí)根據(jù)布?jí)崖?lián)盟文字方案,他們主要學(xué)習(xí)布依語(yǔ)發(fā)音、聲調(diào),也學(xué)習(xí)寫(xiě)布依文字,一共學(xué)習(xí)了一年的時(shí)間就畢業(yè)回到了原單位。1958—1960年間這里非常重視少族民族語(yǔ)文工作,群眾的學(xué)習(xí)熱情很高,但是這之后就不怎么推廣了,大家后來(lái)開(kāi)始轉(zhuǎn)而學(xué)習(xí)漢文。
由此可知,龍里縣羊場(chǎng)這階段的布依文推廣工作總體上開(kāi)展比較順利,但是由于政治上的原因及上層部門(mén)的引導(dǎo),60年代末開(kāi)始比較低迷,并逐漸趨向?qū)W習(xí)漢文。
在這段時(shí)間內(nèi)布依文的推行工作又可分為三個(gè)階段:1981—1983年布依文恢復(fù)試行的上升階段;1984—1985年為推行高峰期,到了1986年開(kāi)始布依文學(xué)習(xí)開(kāi)始呈現(xiàn)下滑趨勢(shì),至90年代中期多數(shù)地方已經(jīng)停止。綜合來(lái)說(shuō),這個(gè)時(shí)期貴州省開(kāi)始恢復(fù)布依文試行工作,從原來(lái)的個(gè)別農(nóng)村試驗(yàn)點(diǎn)掃盲逐漸擴(kuò)大為成片式掃盲,從以前的夜校掃盲班的單一形式增加為與學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)班并重的形式。據(jù)資料顯示,到1986年,貴州省布依文掃盲班共開(kāi)設(shè)384個(gè),參加學(xué)習(xí)的總?cè)藬?shù)為15191人;實(shí)行布依漢雙語(yǔ)教學(xué)的學(xué)校共計(jì)107所、203個(gè)班、學(xué)習(xí)人數(shù)7965人。
在80年代,貴州省龍里縣也開(kāi)辦了一些農(nóng)村掃盲點(diǎn)和學(xué)校的雙語(yǔ)教學(xué)點(diǎn):1982年開(kāi)辦農(nóng)村教學(xué)點(diǎn)一個(gè),學(xué)習(xí)人數(shù)22人;1983年開(kāi)辦了5個(gè)農(nóng)村掃盲點(diǎn),學(xué)習(xí)人數(shù)達(dá)到了227人;1984年農(nóng)村掃盲點(diǎn)為4個(gè),學(xué)習(xí)人數(shù)107人,同時(shí)增加了學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)點(diǎn)7個(gè),學(xué)習(xí)人數(shù)195人;1985年后不再開(kāi)辦農(nóng)村掃盲點(diǎn),同年學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)點(diǎn)增至10個(gè),學(xué)習(xí)人數(shù)250人;1986年雙語(yǔ)教學(xué)點(diǎn)為1個(gè),學(xué)習(xí)人數(shù)40人;1987年學(xué)校雙語(yǔ)教學(xué)點(diǎn)為17個(gè),學(xué)習(xí)人數(shù)達(dá)到600人。
此外,筆者從龍里縣灣灘河鎮(zhèn)翠微村藕寨小學(xué)主任羅老師那里了解到,他參加過(guò)1981年的布依文夜校掃盲班,專(zhuān)門(mén)學(xué)習(xí)了半年的布依文字。掃盲班主要利用每天晚上1~2個(gè)小時(shí)的時(shí)間集中學(xué)習(xí),學(xué)生大概50人左右,主要是有意愿學(xué)習(xí)布依文字的18~25歲的年輕人。學(xué)習(xí)結(jié)束后有筆試和口試的考核,然后從成績(jī)優(yōu)秀的學(xué)員中挑選出8位學(xué)員作為布依文的教師繼續(xù)開(kāi)辦6個(gè)教學(xué)點(diǎn)去教授布依文字。1984年下半年,羅老師在當(dāng)?shù)匦W(xué)開(kāi)始講授布依文課程,主要教授小學(xué)四年級(jí)及以上的學(xué)生,因?yàn)槟挲g太小的孩子對(duì)語(yǔ)言文字的學(xué)習(xí)還有困難,并不能幫助孩子各方面的學(xué)習(xí)。在1993—1994年,羅老師去外地學(xué)習(xí)了兩年,由于缺乏師資,這里的布依文課也因此停辦了兩年。
綜上,80、90年代由于布依文方案得以修改,試驗(yàn)推行工作得以繼續(xù),80年代開(kāi)始布依文推廣工作基本上形成了由點(diǎn)到面,由掃盲班到進(jìn)校園并重的趨勢(shì),但是由于改革開(kāi)放、經(jīng)濟(jì)發(fā)展的原因,很多布依族群眾開(kāi)始喜歡說(shuō)漢語(yǔ)、學(xué)漢文,進(jìn)入90年代以后群眾學(xué)習(xí)布依文的熱情逐漸冷卻。
從20世紀(jì)90年代中期到本世紀(jì)2010年這個(gè)階段,貴州省布依文字推廣工作基本處于停滯狀態(tài),布依漢雙語(yǔ)教學(xué)也幾乎不再開(kāi)展。
據(jù)龍里縣檔案局一位領(lǐng)導(dǎo)回憶,1995年她還在民宗局工作的時(shí)候,國(guó)家民委、中國(guó)社科院、貴州省民委聯(lián)合對(duì)布依文等三種新創(chuàng)文字進(jìn)行調(diào)查總結(jié),由于驗(yàn)收工作的原因,當(dāng)時(shí)機(jī)關(guān)單位的布依族因?yàn)橐呀?jīng)不會(huì)說(shuō)本民族語(yǔ)言,還都去學(xué)習(xí)了布依語(yǔ)。但是這個(gè)培訓(xùn)僅教一些非常簡(jiǎn)單的日常用語(yǔ),如吃飯、你好等等,要真正進(jìn)行復(fù)雜的交流是不太可能的。當(dāng)時(shí)在龍里縣驗(yàn)收的有兩個(gè)點(diǎn):一個(gè)是灣灘河鎮(zhèn)的藕寨,一個(gè)是中壩寨。此外,龍里縣還舉辦了多種形式的布依文學(xué)習(xí)班,但是這些都是為了應(yīng)付上級(jí)檢查,隨著驗(yàn)收結(jié)束這些學(xué)習(xí)班也隨之結(jié)束了。羅主任還回憶到:從2005年龍里縣還啟動(dòng)過(guò)民族文化活動(dòng)進(jìn)校園,灣灘河鎮(zhèn)的幾所民族小學(xué)為此增加了一些民族方面課程,如:山歌、刺繡、舞蹈等,同時(shí)也教授一些布依語(yǔ)和苗語(yǔ),但是不涉及民族文字方面的內(nèi)容。
灣灘河鎮(zhèn)翠微村藕寨的羅主任在談到90年代當(dāng)?shù)氐碾p語(yǔ)教學(xué)時(shí)表示,自1996年以后學(xué)校的布依文課其實(shí)已經(jīng)變?yōu)椴家勒Z(yǔ)課,不再教授文字。羅老師本人認(rèn)為還是有文字教學(xué)的效果好一些,但是由于當(dāng)時(shí)他只是臨時(shí)代課教師,沒(méi)有決定權(quán),后來(lái)通過(guò)進(jìn)修,拿到中等師范學(xué)校的文憑才轉(zhuǎn)為正式教師。而雙語(yǔ)教學(xué)方面的師資緊張也是該地?zé)o法持續(xù)布依文教學(xué)的主要原因。
筆者還從龍里縣民宗局的一位領(lǐng)導(dǎo)那里了解到,為了“對(duì)民族語(yǔ)言進(jìn)行保護(hù),把民族文化傳承下去”貴州省2013年下發(fā)了170號(hào)文件專(zhuān)門(mén)在龍里縣一些學(xué)校招聘特崗教師進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué),開(kāi)展 “雙語(yǔ)和諧示范點(diǎn)”的工作。其中在灣灘河寨小學(xué)開(kāi)設(shè)了布依語(yǔ)漢語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)示范點(diǎn),一共四個(gè)教學(xué)班。但是由于招聘結(jié)果不盡理想,缺乏雙語(yǔ)教師,所以學(xué)校并不太嚴(yán)格地按照雙語(yǔ)教學(xué)的要求進(jìn)行教學(xué)。
由上可知,進(jìn)入90年代中期尤其進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),新創(chuàng)文字的推廣無(wú)論在社會(huì)上還是在學(xué)校內(nèi)都不再是積極主動(dòng)的進(jìn)行,學(xué)生和群眾沒(méi)有了學(xué)習(xí)熱情,領(lǐng)導(dǎo)層大多只是為了應(yīng)付上級(jí)檢查。新創(chuàng)文字的教學(xué)全面停止,布依漢雙語(yǔ)教學(xué)在個(gè)別學(xué)校有所開(kāi)展,但是因?yàn)閹熧Y問(wèn)題效果不盡理想。
作為50年代新創(chuàng)布依文標(biāo)準(zhǔn)音點(diǎn)的龍里縣位于貴州省中部,隸屬黔南布依族苗族自治州,總面積1521平方公里,居住著漢、布依、苗等20余個(gè)民族,總?cè)丝?2.63萬(wàn),少數(shù)民族9.6萬(wàn)人,其中布依族4.3萬(wàn)人,少數(shù)民族約占41%。它是貴陽(yáng)市的東大門(mén)和黔南州的北大門(mén),距省會(huì)貴陽(yáng)僅28公里,距龍洞堡國(guó)際機(jī)場(chǎng)僅20公里,縣內(nèi)貫穿了4條鐵路、5條公路,貴龍城市大道的開(kāi)通進(jìn)一步拉近了與貴陽(yáng)的距離,是貴州立體交通網(wǎng)交匯點(diǎn)。地理位置上的絕對(duì)優(yōu)勢(shì)使這里的經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,當(dāng)?shù)厝罕姾椭苓叺臐h族接觸頻繁,經(jīng)過(guò)60年的時(shí)代變遷,這里的語(yǔ)言文字使用情況已然發(fā)生了巨大的變化。
筆者于2016年暑期到龍里羊場(chǎng)翠微村進(jìn)行了走訪(fǎng),隨機(jī)發(fā)放調(diào)查問(wèn)卷60份,關(guān)于該地文字使用情況有了大致了解。被調(diào)查者中男性共有28人,女性32人,男女比例基本平衡。其中12~30歲的被訪(fǎng)者有9人,31~40歲的有 13 人,41~60 歲的有 25 人,61歲以上的有13人,中青年約占63.3%。被調(diào)查者中的布依族比例為93.3%,45人為農(nóng)民。文化程度有12人為文盲,非文盲占80%。母語(yǔ)為布依語(yǔ)的有29人,為漢語(yǔ)的31人。這60位被調(diào)查者中,對(duì)漢文的掌握程度普遍比布依文要好。(如圖1)。
圖1 漢文掌握程度
圖2 本民族文字掌握程度
在問(wèn)及“你知道本民族有自己文字嗎”,僅23人知道,37人并不知道有本民族文字。除了漢字和布依族文字外,僅有16人聽(tīng)說(shuō)過(guò)還有其他民族文字,44人沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)。對(duì)于“你的民族文字是什么樣的,像漢字還是像漢語(yǔ)拼音”這個(gè)問(wèn)題時(shí),回答“兩樣都有”和“像漢字”的各有1人,“像漢語(yǔ)拼音”的有17人,42人放棄回答(如圖 2)。
根據(jù)調(diào)查問(wèn)卷結(jié)果可以基本判定龍里縣羊場(chǎng)的布依族大多使用漢文進(jìn)行交流,新創(chuàng)民族文字基本上沒(méi)有被使用,人們對(duì)本民族文字和其他少數(shù)民族文字的情況知之甚少。布依族新創(chuàng)文字在當(dāng)?shù)氐氖褂寐屎艿汀?/p>
據(jù)筆者訪(fǎng)問(wèn)調(diào)查了解到,龍里縣布依族群眾普遍認(rèn)為布依語(yǔ)的重要性要大于布依文字的重要性,人們認(rèn)為語(yǔ)言比文字使用到的頻率更高。如灣灘河鎮(zhèn)一位羅姓的主任談到,他八十年代的時(shí)候參加過(guò)布依文的學(xué)習(xí)班,通過(guò)考核評(píng)定后他就到政府部門(mén)工作,由于單位同事多使用漢語(yǔ)方言,因此自己說(shuō)布依語(yǔ)的機(jī)會(huì)都越來(lái)越少,布依文字更是基本使用不到。
當(dāng)筆者問(wèn)道 “當(dāng)?shù)貙W(xué)校有沒(méi)有必要開(kāi)設(shè)布依語(yǔ)文課”時(shí),龍里縣檔案局的羅主任認(rèn)為在那種邊遠(yuǎn)地區(qū)不通漢語(yǔ)或半通漢語(yǔ)的地方很有必要開(kāi)設(shè),這對(duì)布依族學(xué)生通過(guò)本民族語(yǔ)文去學(xué)習(xí)漢語(yǔ)課程很有幫助。但羅主任覺(jué)得在生活中布依語(yǔ)比布依文更重要,因?yàn)檎Z(yǔ)言可能隨時(shí)會(huì)講一些,但文字用到的機(jī)會(huì)太少。同時(shí)她還談到無(wú)論是五十年代的“布?jí)崖?lián)盟”文字方案,還是八十年代的《布依文方案》都對(duì)龍里縣布依族語(yǔ)言文字的使用都沒(méi)有太大作用,因?yàn)槟切┲皇且粋€(gè)階段的熱潮而已,并沒(méi)有深入持久的進(jìn)行下去。
一位89歲參加過(guò)“布?jí)崖?lián)盟”學(xué)習(xí)班的王老先生認(rèn)為如果去參加了布依文培訓(xùn)班而不去當(dāng)布依文老師其實(shí)布依文字就沒(méi)什么用。他當(dāng)時(shí)學(xué)完布依文后就回到鄉(xiāng)里做鄉(xiāng)干部,由于他本身就是布依族母語(yǔ)人,到下面工作就使用布依語(yǔ),基本使用不到文字,后來(lái)人們逐漸都開(kāi)始說(shuō)漢語(yǔ)了,自己也就跟著說(shuō)漢語(yǔ),布依文更沒(méi)有用處。還有就是布依文推廣也就是那兩三年的時(shí)間,之后上面就開(kāi)始大力推廣漢文,人們也就開(kāi)始學(xué)習(xí)使用漢文,布依語(yǔ)用到的都越來(lái)越少,布依文更是沒(méi)有什么人使用了,老先生本人也已經(jīng)看不懂、不會(huì)寫(xiě)布依文。但出于民族感情,老先生認(rèn)為現(xiàn)在的小孩子應(yīng)該學(xué)一學(xué)布依文,布依族的語(yǔ)言文字應(yīng)該傳承下去。
貴州省的新創(chuàng)布依文字,在創(chuàng)立初期確實(shí)為布依族群眾掃盲、幫助學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)言文字、漢語(yǔ)文化知識(shí)起到過(guò)重要的橋梁作用,尤其對(duì)不通漢語(yǔ)的布依族地區(qū)兒童入校學(xué)習(xí)有很大的幫助;新文字的創(chuàng)立還增加了布依族同胞的民族自豪感、自尊心及自信心;其在整理布依族典籍、記錄傳統(tǒng)文化、歌謠、民俗、故事、傳說(shuō)等方面都具有很大優(yōu)勢(shì)。
但是,由于新創(chuàng)布依文在其自身、實(shí)用性及推廣方面都存在一些問(wèn)題,導(dǎo)致布依文在民族地區(qū)的使用率很低。首先,無(wú)論是《布?jí)崖?lián)盟》的文字方案,還是《布依文草案》,其分別采用了第一土語(yǔ)區(qū)和第二土語(yǔ)區(qū)的語(yǔ)音為標(biāo)準(zhǔn)音,它們與第三土語(yǔ)語(yǔ)音差別較大,由于新創(chuàng)布依文屬于表音文字,因此第三土語(yǔ)區(qū)的布依族感覺(jué)學(xué)起來(lái)很吃力。在訪(fǎng)談到翠微村一位曾經(jīng)學(xué)過(guò)并且教過(guò)布依文的老師時(shí)他談到,布依文的聲韻母太多,方案也過(guò)于繁瑣,自己在學(xué)習(xí)過(guò)程中都感覺(jué)有些困難,學(xué)生們?cè)谟洃浬细歉杏X(jué)力不從心。其次,新創(chuàng)布依文的實(shí)用性和通用性都不高,人們往往很費(fèi)勁地學(xué)了,之后卻發(fā)現(xiàn)在工作和生活中根本用不到,沒(méi)有使用的環(huán)境和土壤,最后的學(xué)習(xí)結(jié)果可想而知。尤其是進(jìn)入90年代以來(lái),全國(guó)各地打工潮開(kāi)始涌現(xiàn),民族地區(qū)的群眾要到外面某生存、求發(fā)展就必須學(xué)好漢語(yǔ)和普通話(huà),在現(xiàn)實(shí)和經(jīng)濟(jì)利益面前,顯然就顧不上自己的民族語(yǔ)言和文字。同樣地,民族地區(qū)學(xué)校要求老師上課要講普通話(huà),學(xué)生們也認(rèn)為想考上大學(xué)、去大城市工作就得學(xué)好漢語(yǔ)文甚至英語(yǔ),因?yàn)楫吘箍荚囀遣豢济褡逭Z(yǔ)的,站在功利的角度,家長(zhǎng)和學(xué)生更希望多花時(shí)間在考試的科目上。最后,在民族語(yǔ)文推廣方面,過(guò)去很多工作都是階段性的熱潮,而不是長(zhǎng)久性的深入,以至很多群眾、學(xué)生不清楚自己為什么要學(xué)習(xí)民族文字,要學(xué)到什么程度或?qū)W多久,他們只是根據(jù)上面的要求來(lái)學(xué)習(xí)。文字推行工作緊張進(jìn)行的時(shí)候,群眾和學(xué)生就熱火朝天地學(xué)民族語(yǔ)文,上級(jí)要求學(xué)漢語(yǔ)文的時(shí)候,他們就轉(zhuǎn)而學(xué)習(xí)漢文去了,在這種情況下民族語(yǔ)文的學(xué)習(xí)效果不會(huì)理想。還有布依族地區(qū)很多學(xué)校的師資和經(jīng)費(fèi)問(wèn)題,也是布依文字不能得到長(zhǎng)期推廣的一個(gè)原因。筆者根據(jù)調(diào)查得知,民族地區(qū)十分缺乏會(huì)布依語(yǔ)懂布依文的教師,即使努力找到這樣的人,很多學(xué)校不能把他們的待遇問(wèn)題(編制、工資等)解決好,因此師資長(zhǎng)期處于緊缺狀態(tài)。此外,布依文教材、課外讀物的缺乏也是一個(gè)長(zhǎng)期未能解決的問(wèn)題。
在龍里縣羊場(chǎng)這個(gè)地理位置四通八達(dá)的布依族聚居地,布依語(yǔ)和布依文的使用情況則更不樂(lè)觀(guān)。這與該地的布依族有更早或更多的機(jī)會(huì)接觸到漢族和外面的世界有密切的關(guān)系。根據(jù)調(diào)查了解:龍里縣灣灘河鎮(zhèn)從70、80年代村子里能說(shuō)布依語(yǔ)的人就已經(jīng)不多了,布依文字更是很少使用。當(dāng)時(shí)開(kāi)辦的布依文掃盲班對(duì)當(dāng)?shù)卮迕襁€有很大的幫助,人們大多是抱著增長(zhǎng)知識(shí),多學(xué)一些本民族語(yǔ)的心態(tài)去的。但是學(xué)習(xí)完以后只有和老人交談才會(huì)使用,和愛(ài)人、孩子基本很少說(shuō)或者不說(shuō)。近些年,隨著這里的打工人數(shù)驟增,與漢族及其他少數(shù)民族的接觸日益頻繁,這個(gè)地方的布依族基本上都使用漢語(yǔ)進(jìn)行交流,這是最簡(jiǎn)便的方式,布依語(yǔ)用的越來(lái)越少,布依文更基本不再使用。
進(jìn)入新時(shí)期,我們依然要堅(jiān)持民族平等、語(yǔ)言平等的政策,堅(jiān)持各民族都有使用和發(fā)展自己語(yǔ)言文字的自由。站在文化多樣性的角度,布依族的語(yǔ)言文字是布依族傳統(tǒng)文化的重要載體,也是我國(guó)乃至人類(lèi)多元文化的重要組成部分,它凝聚著布依族群眾的民族自豪感和自信心,從這個(gè)意義上來(lái)講對(duì)布依族語(yǔ)言文字的保護(hù)是非常必要的。
過(guò)去在布依文的推廣工作方面,面對(duì)的群體主要是布依族的村民和中小學(xué)生,涉及到的相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)卻有各級(jí)民委、民宗局及教委等。這些部門(mén)的職責(zé)劃分不夠明確,配合度還不夠高,有時(shí)甚至?xí)霈F(xiàn)相互推諉責(zé)任的情況。比如布依文進(jìn)校園的活動(dòng)就會(huì)有:布依文教師的招聘及待遇問(wèn)題、經(jīng)費(fèi)支配的問(wèn)題、布依文在課程體系中的位置、課時(shí)安排、教輔教材的問(wèn)題等,各部門(mén)之間應(yīng)該明確職責(zé)、理順關(guān)系、建立并健全監(jiān)督機(jī)制,這樣才能確保相關(guān)工作高效高質(zhì)地進(jìn)行。
在布依文創(chuàng)立初期,它確實(shí)起到了一定的橋梁作用,布依族群眾通過(guò)布依文可以更快更好地學(xué)習(xí)漢文和先進(jìn)文化知識(shí),從而大力發(fā)展民族地區(qū)的經(jīng)濟(jì)。但是隨著時(shí)代的發(fā)展、布依族和漢族同胞的密切接觸,越來(lái)越多的兒童和年輕人早已掌握了漢語(yǔ),通過(guò)布依文來(lái)學(xué)習(xí)漢文反而增加了他們的負(fù)擔(dān)。據(jù)筆者訪(fǎng)問(wèn)藕寨一位羅老師時(shí)他談到:“以前這里的雙語(yǔ)課程主要針對(duì)布依族地區(qū)不會(huì)漢語(yǔ)的學(xué)生,通過(guò)老師用漢語(yǔ)翻譯布依語(yǔ)來(lái)為他們作講解,從而讓完全不懂漢語(yǔ)的學(xué)生通過(guò)布依文能夠更好地學(xué)習(xí)漢語(yǔ)文。但是,現(xiàn)在藕寨小學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)班的目的則完全相反,主要是讓布依族學(xué)生能夠?qū)W習(xí)一些本民族語(yǔ)言。”龍里羊場(chǎng)區(qū)藕寨的兒童大多在入學(xué)前就學(xué)會(huì)了漢語(yǔ),因此用布依文輔助教學(xué)已經(jīng)沒(méi)有什么必要。
因此,在現(xiàn)階段布依文教學(xué)要不要進(jìn)學(xué)校、要不要全民普及是一個(gè)值得商榷的問(wèn)題。從民族情感上考量,大多布依族都希望學(xué)習(xí)掌握布依語(yǔ)和布依文,但是面對(duì)一些現(xiàn)實(shí)問(wèn)題時(shí),很多人還是認(rèn)為漢語(yǔ)和英語(yǔ)更有用。過(guò)去在布依族地區(qū)推廣新創(chuàng)布依族文字大多只是階段性的熱潮,離全民掌握使用還有很大的距離,現(xiàn)在可以轉(zhuǎn)變思路,設(shè)立一些專(zhuān)門(mén)的機(jī)構(gòu)來(lái)運(yùn)用保存布依族文字,在學(xué)校和民間則開(kāi)辦一些布依文興趣班,做到有重點(diǎn)分層次的傳承和保護(hù)更為實(shí)際。
經(jīng)濟(jì)的發(fā)展、科技的進(jìn)步要求民族地區(qū)要相應(yīng)地重視媒介的宣傳,通過(guò)報(bào)紙、雜志、廣播、電視,尤其是網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)的傳播可以更好地讓群眾了解學(xué)習(xí)民族語(yǔ)言文字、傳播布依族文化。根據(jù)《世界的書(shū)面語(yǔ):使用程度和使用方式概況》第四卷中的相關(guān)統(tǒng)計(jì),1965年和1987年布依語(yǔ)在文學(xué)作品、報(bào)紙、雜志、廣播和電視中均無(wú)涉及,民間僅有一些布依族的電影作品。而與同時(shí)期的壯語(yǔ)相比,除了電視,其在報(bào)紙、雜志、廣播、電影方面均有涉及。根據(jù)筆者2016年春季調(diào)查了解,目前在龍里縣羊場(chǎng)藕寨依然沒(méi)有布依語(yǔ)的廣播和電視節(jié)目,只有很早以前的音像制品里有一些布依語(yǔ)的山歌及一些自制的影視作品。
隨著信息技術(shù)的迅猛發(fā)展,民族地區(qū)如何把握機(jī)會(huì)加大宣傳自己的民族文化是一件具有重大意義的事情。要充分利用網(wǎng)絡(luò)資源宣傳布依族的語(yǔ)言文字、文化傳統(tǒng)、山歌舞蹈、風(fēng)俗節(jié)日等,要逐漸開(kāi)辦布依族的報(bào)刊雜志、電視廣播、創(chuàng)制更多的布依族影視作品,先讓更多的布依族同胞深深認(rèn)同并喜愛(ài)上自己的語(yǔ)言文字,從而才把布依族的文化弘揚(yáng)到祖國(guó)乃至世界的更多地方。
[1]陳惠中.布依族的傳統(tǒng)及新創(chuàng)文字[J].中國(guó)民族教育,2007(12):22-23.
[2]戴慶廈,傅愛(ài)蘭,成燕燕,等.中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文字應(yīng)用研究[M].昆明:云南民族出版社,1999.
[3]貴州省民委民族語(yǔ)文辦公室.關(guān)于貴州民族語(yǔ)文工作情況報(bào)告和意見(jiàn)(稿)[R].1987.
[4]貴州省民委民族語(yǔ)文辦公室編[A].貴州省苗族布依族侗族文字試驗(yàn)推行總結(jié)資料匯編[C].貴陽(yáng):貴陽(yáng)市實(shí)驗(yàn)小學(xué)印刷廠(chǎng),1995.
[5]貴州省民族語(yǔ)文指導(dǎo)會(huì)編.布依族語(yǔ)言文字問(wèn)題科學(xué)討論會(huì)匯刊[M].貴陽(yáng):貴州省民族出版社,1957.
[6]貴州省統(tǒng)戰(zhàn)、民族工作會(huì)議參考材料[R].1987.2.
[7]孫若蘭.1981——1987年貴州省苗、布依、侗民族語(yǔ)文發(fā)展軌跡[A].貴州省民委民族語(yǔ)文辦公室編.貴州雙語(yǔ)教學(xué)論文集[C].貴州民族出版社,1989.
[8]滕星,王遠(yuǎn)新.中國(guó)少數(shù)民族新創(chuàng)文字應(yīng)用研究——在學(xué)校教育和掃盲教育中使用情況的調(diào)查[M].北京:民族出版社,2011.
[9]王遠(yuǎn)新,劉玉萍.論語(yǔ)言接觸與語(yǔ)言的變化[A].薛德才.語(yǔ)言接觸與語(yǔ)言比較[C].上海:學(xué)林出版社,2007.
[10]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族研究所,國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)文化宣傳司.中國(guó)少數(shù)民族的文字[M].中國(guó)藏學(xué)出版社,1992.
[11]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院民族研究所,國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)文化宣傳司.中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文字使用和發(fā)展問(wèn)題[M].中國(guó)藏學(xué)出版社,1993.
C912.5
A
2096-4110(2017)03(a)-0001-06
李君(1984-),女,漢族,中央民族大學(xué)語(yǔ)言文學(xué)系2015級(jí)博士研究生,研究方向:語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)。