姜淼芳
摘 要: 韓語教學是中韓國文化交流的重要載體,國內(nèi)高校韓語教學中存在跨文化教育的缺失,其原因在于認知局限與方法不足。要加強跨文化教育在韓語教學中的應用,就要通過提高教師跨文化教學能力、采取多樣化的韓語教學模式及增加學生的韓國文化認同等路徑實現(xiàn)。
關鍵詞: 跨文化教育 韓語教學模式 文化認同
跨文化教育最早于1992年在聯(lián)合國教科文組織的《教育對文化發(fā)展的作用》中提出,旨在“促進文化多樣性的理解與發(fā)展,從社會各個方面著手以促進學生接受并融入多元文化,幫助他們獲得學業(yè)的成功,增進國與國之間的理解,其中涉及教育模式、教師培訓、社會與學校的交流,同時提倡進一步加強地區(qū)間的合作并能被各個國家教育系統(tǒng)所接受與支持”[1]??缥幕逃瞧胶鈬椅幕瘺_突、尋求文化共同價值、化解國際沖突的有力武器。
一、跨文化教育在韓語教學中的現(xiàn)狀與必要性
(一)跨文化教育在我國的發(fā)展
中韓兩國地理位置毗鄰,從韓語教育發(fā)展史可以看出,自1992年中韓友好建交以來,兩國在政治、經(jīng)濟、文化、社會等各領域的相互溝通與合作取得了空前的進展,韓語作為兩國交流的重要載體之一得到了迅猛的發(fā)展。由于韓語教育在我國起步晚、發(fā)展快,韓語教學在我國長期停留在單純教育的狀態(tài),即灌輸式的知識教育占主導,跨文化元素缺乏,沒有形成成熟的、體系化的內(nèi)容。國際上對跨文化教育的研究始于20世紀70年代,2006年聯(lián)合國教科文組織發(fā)布的《跨文化教育指南》中指出:“跨文化教育仍是21世紀教育發(fā)展的熱點之一?!盵2]
1992年之后我國高校才開始設立韓語專業(yè),在這期間,高校韓語教學經(jīng)歷了借鑒國外先進教育理念到中國特色韓語教學的轉(zhuǎn)變。我國在1998年正式提出“跨文化教育”的概念,并在21世紀初提出了外語課程改革計劃,在《大學英語課程教育要求》這一外語課改綱領性文件中對跨文化教育的規(guī)定微乎其微,僅僅在教學性質(zhì)、目標這兩部分對跨文化教育進行了簡要的概括性要求。
(二)韓語教學中跨文化教育缺失
跨文化教育是一個在實際操作中非常復雜的項目,寥寥數(shù)字的概括性要求無法對我國高??缥幕逃M行指導。我國高校的跨文化外語教學受到忽視,許多從事外語教學的教育者對跨文化教育做出了自己的努力與嘗試,但是,由于大環(huán)境局限使得教育者們對跨文化教育方面的知識不甚了解,有的了解也僅僅是停留在表層而未能有更深的挖掘,對將跨文化知識與課堂教學融合只能基于教育者自身興趣,在小范圍中實施。韓語教學中,跨文化教育在我國韓語教學中的地位得不到正確對待,認為跨文化教育只是教輔手段。究其緣由是在過去較長一段時間內(nèi)外語僅僅是為了考試而存在,教師與學生“忽略”外語的交流溝通與應用功能,在這種背景下跨文化教育實在難以立足。第二,我國高??缥幕逃狈γ鞔_的政策引導與支持。教育的實施很大程度上依賴國家的教育政策,但我國并沒有出臺有關跨文化教育的政策。
隨著外語成績在文化課中的比例逐步降低,培養(yǎng)全方位發(fā)展高素質(zhì)的外語人才被提上日程,這使跨文化教育有了生根的土壤[3]。然而,跨文化教育在英語教學中得到實施,英語教學領域的跨文化教育著作開始涌現(xiàn),如大學英語、專業(yè)英語等,甚至有專門研究英語國家文化著作等,但與韓語教學相關的跨文化教育著作卻寥寥無幾。韓語雖然在中國屬于小語種,但是韓語教學的跨文化教育非常必要,應當予其同等的重視。
(三)韓語教學中跨文化教育的必要性分析
韓語教學的意義在于培養(yǎng)精通中韓雙語的人才,為兩國的友好交往與經(jīng)濟發(fā)展做出貢獻。單純的培養(yǎng)韓語翻譯工具已經(jīng)難以滿足兩國間日益深刻的友好交往需求,當今中國迫切需要的是精通中韓兩國文化的翻譯人才。語言反映了一個民族的文化,深刻蘊藏著該民族的思維與生活方式,所以要理解語言必須先了解文化[4]。格拉德斯通曾說:“語言和文化不可分割。語言既是文化的產(chǎn)物,又是整個文化其他成分的媒介,文化孕育了語言,語言又傳遞了文化?!?/p>
中國與韓國文化有著很深淵源,但二者還是存在差異的。由于韓語學習者對韓國文化了解尚淺,對中韓文化差異不能進行很好的區(qū)別,容易將漢語的文化習慣代入韓語和韓國文化中,造成知識臆斷,容易導致韓語學習者在交流過程中出現(xiàn)錯誤。韓國文化的缺失在高校韓語教學中是巨大的資源浪費,教學效果難以令人滿意。韓語的學習過程是學習韓語本身和學習韓國文化的雙重過程,但如今文化教育的缺失使這個過程顯得十分草率。
文化是語言的前提與根本。韓語教育的目標是培養(yǎng)實用型、交際型的韓語人才,交際能力包含聽、說、讀、寫等多個方面。中國學生在韓語的聽與說方面存在“短板”,難以體現(xiàn)其跨文化的交際能力,導致在交流中錯誤頻頻發(fā)生。文化是語言的土壤,只有更深入地了解韓國文化才能學到韓語的真正精髓。
二、韓語教學中跨文化教育缺失原因
(一)高校對跨文化教育存在認知局限
我國高校韓語跨文化教學長期處于滯后狀態(tài),對跨文化教育存在一定的認知局限。一方面是因為受國內(nèi)韓語文化教材匱乏的影響,學生接受跨文化知識的途徑主要是通過課堂理解教材。但是,目前國內(nèi)所開發(fā)的大學韓語教材涉及的跨文化內(nèi)容相當少,對學生的國際視野、跨文化意識等形成明顯的阻礙作用。另一方面因為我國韓語教學主要以應付各類考試與取得相關證書為目的,并未將韓國文化知識納入韓語教學目標??缥幕逃茈y順利進入課堂;一些韓語教師對文化教學的認識不足,缺乏跨文化教育的主動性。
(二)韓語教師缺乏韓國文化背景知識
從我國高校韓語教師結構可以看出,擁有老牌韓語專業(yè)的高校主要擁有資深朝鮮族的教師,但近幾年設置韓語專業(yè)的大部分教師是剛剛畢業(yè)的年輕教師,并且年輕教師所占比例逐年增高。教師作為傳統(tǒng)課堂的組織者和主導者,扮演著文化傳遞者與中介者的角色。但是由于教師在學習過程中沒有專門學習韓國文化,對韓國的了解與理解十分片面與淺薄,導致韓語教師本身文化儲備較少,對韓國文化的轉(zhuǎn)化與融合能力較弱;高校韓語教師的學習背景各異,對韓國文化的攝取程度非整齊劃一,在教學過程中進行跨文化知識滲透的能力不一致。endprint
(三)韓語教學模式因循守舊
我國高校大多數(shù)韓語教學模式基本停留在以班級授課制為主,外語教學觀念陳舊,教師對學生進行知識的灌輸,學生則是被動接受知識,課堂缺少互動。學習是一個情感的經(jīng)歷與思考的過程,這需要教師在教學過程中不僅傳授學生知識,而且將知識中蘊含的文化一同傳播給學生。目前,教師在課堂上通常對韓國文化一帶而過,僅僅是解釋性的說明,而不是激發(fā)學生對韓國文化內(nèi)涵的興趣,同學生一起進行文化的探索。這種忽視文化融合的教學模式,對教師和學生的跨文化知識培養(yǎng)和傳授有負面影響。
三、跨文化教育在韓語教學中的路徑選擇
(一)提高教師跨文化教學能力
教師在跨文化教育過程中起到的重要作用毋庸置疑,加強跨文化教育在韓語教學中的應用,首先是要提高韓語教師的跨文化素養(yǎng)?!凹訌娊處煹臉I(yè)務學習,提高自身的文化素質(zhì)是提升學生文化底蘊的前提”[5]。韓語教師作為本土文化與韓國文化的傳播者,高校應與韓國名校進行長期合作。首爾國立大學、延世大學、科技大學、高麗大學、浦項工業(yè)大學等都是韓國著名高等學所,歷史悠久,文化氛圍厚重。我國高校可以每年派遣一定數(shù)量韓語教師到這些韓國名校進行交流學習,并且派遣人數(shù)應逐年上升,對這些韓語教師帶回來的成果進行集體研討,結合本校的實際情況,形成跨文化教學經(jīng)驗,這些寶貴經(jīng)驗對韓語教師,特別是年輕韓語教師的跨文化修養(yǎng)與教學水平有正向作用。學校需要定期邀請韓國著名教育家訪華進行經(jīng)驗傳遞特別是針對跨文化教育這一主題開設講座,使我國高校韓語教師能夠近距離接觸到跨文化教育。組織兩國高校教師文化交流論壇,為高校韓語教師與韓國高校教師創(chuàng)造相互交流的機會,交流教學經(jīng)驗及成果的機會。
(二)采取多樣化的韓語教學模式
單一傳統(tǒng)的韓語教學模式難以使跨文化教育達到良好的效果,因此韓語教學可以采用以下方法:一是專門開設韓語文化課程。在韓語課程中加入跨文化課程而不僅僅是常規(guī)韓語課程,常規(guī)課程是學校課程大綱中規(guī)定要完成的課程,韓語文化課程就是專門教授跨文化教育的部分??缥幕n程可以進行情境教學,教師可以組織學生對韓國衣、食、住、行等文化進行深入探討與模擬,讓學生在課堂教學中能間接感受到韓國文化,接受韓語的跨文化教育。二是聘請資深韓語外教,目的是讓最了解韓國文化的韓國人與學生交流,這種面對面的交流帶來的跨文化教育效果要強于本土教師所達到的,所以聘請優(yōu)秀的韓語外教進行跨文化教育能達到事半功倍的效果。三是學校應主動創(chuàng)造機會激發(fā)學生興趣主動接觸韓國文化,如創(chuàng)辦中韓文化交流協(xié)會、中韓學生文化論壇,達到還原韓國文化的目的。
(三)增強韓國文化認同
不同體系的文化表現(xiàn)出來的特征使世界文化寶庫多姿多彩,文化之間并無優(yōu)劣好壞之分。不同的文化有著不同的表達方式,只有增強對外國文化的認同感,才能產(chǎn)生跨文化交流的積極性與敏感性。韓國文化知識包羅萬象,包括這個國家的經(jīng)濟、政治、歷史、地理習俗、禮儀、道德等社會生活的各方面,首先,高校韓語教師進行跨文化教育時,可以對中韓兩國之間的文化進行異同的比較,使學生在語言風俗習慣、歷史比較中尋求對韓國文化的認同感,達到和諧交流,使跨文化教育能夠順利開展與進行。其次,在韓語教學中可以通過觀看影視資料、借助網(wǎng)絡媒體、報紙新聞等方式向?qū)W生傳遞韓國文化的最新動態(tài)與知識。積極鼓勵學生參與教學實踐活動,除韓語課本教學和純語言訓練外,還積極拓展韓國文化的內(nèi)容,用心把握好韓語和韓國文化的關系,培養(yǎng)學生對文化的認同,以最恰當?shù)姆绞綄⒖缥幕虒W與學習相結合。
參考文獻:
[1]趙萱.歷史述評:聯(lián)合國教科文組織和跨文化教育實踐[J].現(xiàn)代教育科學,2011(1):56-59.
[2]Guidelines on Intercultural Education[J/OL].UNESCO,2006.
[3]張英淑.跨文化教育在日語教學中的應用[J].延邊大學學報,2015,48(06):97-101.
[4]彭凱平,王伊蘭.跨文化溝通心理學[M].北京:北京師范大學出版社,2009:14.
[5]曹南.關注外語教學的文化背景知識教學[J].遼寧高職學報,2017(2):45-47.endprint