許甜甜
摘 要:中國與朝鮮同處于亞洲文化圈,有著深刻的民族文化淵源和聯(lián)系。唐傳奇《鶯鶯傳》和朝鮮漢文小說《李生窺墻傳》都是以青年男女追求婚姻愛情自由為主題的作品,但是其在主題思想、人物塑造和藝術(shù)風(fēng)格方面存在差異,呈現(xiàn)出不同的風(fēng)貌,反映出不同的社會(huì)價(jià)值觀。
關(guān)鍵詞:《鶯鶯傳》;《李生窺墻傳》;比較
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-27-0-03
《鶯鶯傳》是唐代元稹創(chuàng)作傳奇小說,也是唐傳奇中對后世產(chǎn)生巨大影響的作品之一,主要講述了崔鶯鶯沖破封建禮教與張生在一起,但最終被張生拋棄的愛情悲劇?!独钌Q墻傳》是朝鮮作家金時(shí)習(xí)《金鰲新話》中的第二篇作品,講述了李生與崔娘之間的悲歡離合,塑造了李生與崔娘這兩個(gè)敢于沖破封建禮教桎梏的青年男女形象。這兩部小說都以男女愛情為題材,但是由于思想主題、人物塑造與藝術(shù)風(fēng)格的不同,呈現(xiàn)出不同的風(fēng)貌,反映出不同的社會(huì)價(jià)值觀。
一、主題思想
《鶯鶯傳》是唐傳奇中的著名作品,對后世作家創(chuàng)作影響很大,自北宋以來,士大夫“無不舉此以為美談,至于倡優(yōu)女子,皆能調(diào)說大略”。比較著名的如董解元的《西廂記諸宮調(diào)》,王實(shí)甫的《西廂記》雜劇等都是以《鶯鶯傳》作為藍(lán)本?!耳L鶯傳》主要講述在唐代貞元年間,書生張生到蒲州游覽,寄住在普救寺,適時(shí)有位崔家寡婦帶著家丁在回長安途中也寄住于此。當(dāng)時(shí)正逢蒲州地區(qū)發(fā)生兵變,在張生的幫助下崔家才得以免于災(zāi)禍。崔氏大擺宴席以感謝張生的救命之恩,并引自己的兒子和女兒與張生相見,就是在這次宴席之上,張生對崔鶯鶯一見鐘情。宴席結(jié)束后張生隨即對鶯鶯展開追求攻勢,但是鶯鶯迫于封建禮教的束縛,在經(jīng)過自己內(nèi)心的多次掙扎與反復(fù)之后,才最終決定與張生在一起。但是張生赴京趕考之后,對鶯鶯的感情日趨消散,最終將鶯鶯拋棄。多年之后,張生與鶯鶯都有婚配,一次在路過鶯鶯的住處時(shí),張生以表兄的身份請求相見,但是鶯鶯拒絕了,二人從此再無聯(lián)系。
《李生窺墻傳》是朝鮮作家金時(shí)習(xí)漢文傳奇小說集《金鰲新話》中的第二篇作品。作品講述了崔氏的住所是李生上學(xué)的必經(jīng)之路,一天在上學(xué)的途中,他聽到崔娘正在家中吟詩,便忍不住表現(xiàn)自己的寫詩才能,將所寫的詩系在瓦礫上投入園中,崔娘見到李生寫的詩后很是喜歡,就約李生傍晚相見,二人此后交往甚密,私定終身。但這件事被李生的父親發(fā)現(xiàn)了,李生的父親害怕他侮辱家門,就把他謫送嶺南,崔娘知道這個(gè)消息后一病不起,在崔娘父母的再三追問之下,崔娘說自己早已情定李生,非他不嫁,所以崔娘的父母向李家提親,但是李生的父親以自己家世貧寒為由拒絕了,其間經(jīng)過好大一番波折之后,李生與崔娘才終于得以喜結(jié)良緣。但是好景不長,紅賊之亂爆發(fā),李生荒野逃竄得以逃脫,但是崔娘因?yàn)閳?jiān)守貞潔慘死在紅巾賊手中。戰(zhàn)爭結(jié)束之后,李生回到家鄉(xiāng),與崔娘的鬼魂再續(xù)前緣,過了幾年幸福生活,可是最終還是因?yàn)殛庨g的律令而不得不分開。崔娘離開后,李生不久也抑郁而終。
通過以上兩篇作品的介紹,可見雖然兩篇作品講述的都是愛情悲劇故事,但是在相同的故事框架中,兩部作品也表現(xiàn)出一定的差異:
A.鶯鶯與張生,崔娘與李生都是一見鐘情,私定終身。但是相比于鶯鶯在接受張生前的猶豫、矛盾與反復(fù),崔娘對于愛情的追求更為大膽和直率。
B.他們都經(jīng)歷了戰(zhàn)亂,不過在《鶯鶯傳》中,戰(zhàn)亂是兩人相識(shí)的媒介,而在《李生窺墻傳》中,戰(zhàn)亂致使二人的最終分離。
C.鶯鶯與張生的幾次分離都是因?yàn)閺埳熬┶s考,而崔娘與李生的第一次分離是因?yàn)槔钌母赣H,而最終使他們陰陽兩隔的是因?yàn)橐粓鰬?zhàn)亂。
D.兩篇作品都屬于悲劇結(jié)局,但是《鶯鶯傳》的悲劇是來自于張生的始亂終棄,而《李生窺墻傳》的悲劇則是源自紅賊之亂,這場民族戰(zhàn)爭才是這一悲劇的罪魁禍?zhǔn)住?/p>
這些情節(jié)的不同,本質(zhì)上是矛盾沖突的不同。鶯鶯在接受張生之前,態(tài)度幾經(jīng)反復(fù)甚至前后矛盾,這實(shí)際上是對愛情的向往和追求與封建禮教之間的矛盾。而張生最終拋棄鶯鶯,除了其自身因素外,也深受當(dāng)時(shí)的社會(huì)風(fēng)氣與時(shí)代背景的影響。在男尊女卑、追求功名的封建社會(huì)制度下,必然影響張生人生觀與價(jià)值觀的形成。中國古代小說中許多悲劇故事的形成,都與其有著相同或相似的社會(huì)和時(shí)代背景。《李生窺墻傳》中的李生和崔娘是一見鐘情之后私定終身,并且他們之間并不存在其中一方的始亂終棄。李生的父親想要拆散二人并不是因?yàn)槎说乃魉鶠橛羞`封建禮教,而是因?yàn)樽陨砑揖池毢?,無論在經(jīng)濟(jì)條件還是社會(huì)地位上都無法與崔家相提并論。在崔家主動(dòng)提親之后,李生的父親也是以同樣的原因拒絕,可見《李生窺墻傳》中的矛盾是家族門第與男女婚姻的沖突。經(jīng)歷一番波折之后二人終于喜結(jié)連理,但是最后戰(zhàn)亂迫使李生與崔娘陰陽相隔,在這里,矛盾又轉(zhuǎn)為現(xiàn)實(shí)社會(huì)的矛盾。所以《李生窺墻傳》中的矛盾沖突要比《鶯鶯傳》更多也更為復(fù)雜。
雖然《李生窺墻傳》在對封建禮教的批判上沒有《鶯鶯傳》強(qiáng),但是它在表現(xiàn)力度上比《鶯鶯傳》強(qiáng)。崔鶯鶯在面對張生時(shí)態(tài)度的矛盾與反復(fù),真實(shí)地反映了她在思想上與封建禮教作斗爭,并最終沖破封建禮教束縛的過程。但是由于從小接受封建禮教的思想,這種思想在她的腦海中根深蒂固,所以雖然她最終決定沖破束縛和張生在一起,但是她仍然認(rèn)為自己的行為是不合禮法的,“始亂之,終棄之,固其宜矣,愚不敢恨”。因而她在被張生拋棄后,只是悲嘆自己命運(yùn)不濟(jì),而并沒有過多埋怨張生,更沒有埋怨這個(gè)社會(huì)給自己帶來的痛苦與災(zāi)難。這就從一個(gè)側(cè)面展現(xiàn)了她在思想性格中較為軟弱的一面。而崔娘在面對愛情時(shí)的堅(jiān)貞與勇敢,并且在死后離魂又與李生渡過幾年幸福時(shí)光,體現(xiàn)了對于封建禮教的反叛,其表現(xiàn)力度要比《鶯鶯傳》強(qiáng)。
二、人物塑造
(一)女性的反叛意識(shí)
《鶯鶯傳》中的崔鶯鶯是封建貴族大家的小姐,是標(biāo)準(zhǔn)的大家閨秀,從小就接受嚴(yán)格的封建正統(tǒng)教育,所以封建正統(tǒng)思想在她的思想中是根深蒂固的。雖然處于花樣年齡的她也渴望愛情,有主動(dòng)追求愛情的沖動(dòng),但是從小接受的教育告訴她這樣做是不合禮法的,所以她不敢表達(dá)自己內(nèi)心的真實(shí)想法,有時(shí)甚至?xí)龀雠c內(nèi)心完全相反的舉動(dòng)。在張生以詩傳情表達(dá)愛意時(shí),她也對其心生愛慕,并且用詩與張生約定見面的時(shí)間和地點(diǎn),但是當(dāng)張生前來赴約時(shí),她又嚴(yán)詞教訓(xùn)張生不合禮法的行為。當(dāng)張生決定放棄這段感情時(shí),她又主動(dòng)在婢女引導(dǎo)下到張生的住所與其私會(huì)。可見,面對張生的追求,鶯鶯的內(nèi)心經(jīng)過了長時(shí)間的矛盾與反復(fù),她知道與張生的私自結(jié)合是不合禮法的,但是面對才貌雙全的張生,她又很是喜歡,希望與他相守。鶯鶯行為和思想上的這種矛盾與反復(fù),正是她與封建禮教作斗爭的曲折過程的體現(xiàn)。雖然鶯鶯在行為上大膽突破了封建禮教的束縛,但是她畢竟是大家閨秀,從小就接受封建正統(tǒng)教育,所以,其在思想上并未完全擺脫封建禮教對她的影響。雖然她與張生私會(huì),但是她始終認(rèn)為這樣的行為不合封建禮法的,所以當(dāng)張生最終棄她而去,她也只是怨自己命運(yùn)不濟(jì),其思想性格中軟弱的一面也就呈現(xiàn)在讀者面前。而多年之后二人另有婚配,張生路過鶯鶯住所以外兄的身份請求相見時(shí),鶯鶯斷然拒絕,又將鶯鶯性格中堅(jiān)強(qiáng)與決絕的一面展現(xiàn)得淋漓盡致。endprint
相比于鶯鶯,《李生窺墻傳》中崔娘在面對愛情時(shí)則更為坦率與真誠。面對愛情,她沒有絲毫猶豫,一直勇敢追求。當(dāng)李生擔(dān)心二人之事暴露,流露出畏懼心態(tài)時(shí),崔娘立刻變色而言曰:“他日閨中事泄,親庭譴責(zé),妾以身當(dāng)之”,這就與鶯鶯面對愛情時(shí)的矛盾與反復(fù)迥然不同,表現(xiàn)其勇于擔(dān)當(dāng)、敢愛敢恨的性格特征。在李生被父親發(fā)配嶺南之后,崔娘從此一病不起,并與自己的父母說:“父母如從我愿,終保余生,倘違情款,斃而有已。當(dāng)與李生重游于黃泉之下,誓不登他門也”。朝鮮深受中國儒家思想影響,在婚配方面講究“父母之命,媒妁之言”,而崔娘身為女性,在與李生沒有婚約的情況下對父母說出這樣一番話,是十分有違封建禮法的,這就十分鮮明地體現(xiàn)了崔娘對于愛情的勇敢追求以及她對封建禮教束縛的突破。后來在紅巾賊之亂中,她大義凜然、寧死不屈,斥罵賊寇“虎鬼殺啗,我寧死葬于豺狼之腹中,安能作狗彘之匹乎”,最終慘死在紅巾賊之手。崔娘在面對紅巾賊時(shí)的壯舉,就將個(gè)人的生死升華到了整個(gè)民族的高度,她的這種做法,不僅僅是為了保全自己的貞操,更是為了保護(hù)自己國家與民族的尊嚴(yán)。通過這一事件的描寫,就使崔娘這一形象更加生動(dòng)豐滿。然而最令人肅然起敬的是,為了自己的愛情,崔娘雖然死后進(jìn)入地府,仍然死后離魂重返人間,與李生共度幸福生活,直至最后不得不離開。小說通過對崔娘一系列行為與語言的描寫,將崔娘面對愛情時(shí)的直率勇敢、忠貞執(zhí)著,以及她在面對戰(zhàn)亂時(shí)的大義勇敢生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前。
(二)男性對愛情的忠貞意識(shí)
《鶯鶯傳》中的張生最終拋棄了鶯鶯,他對于愛情是始亂終棄的。他在宴席中對鶯鶯一見鐘情,隨后展開激烈的追求,在鶯鶯經(jīng)過內(nèi)心的矛盾與反復(fù)終于沖破封建禮教的束縛和他在一起之后,他又以功名為由將鶯鶯拋棄。如果是為了自己的前途而放棄愛情,這還有一定的說服力,但是在拋棄鶯鶯之后卻將鶯鶯寫給他的信公之于眾,并且為自己的是始亂終棄找借口,說鶯鶯是“尤物”、“妖孽”,并引用妲己禍國殃民的例子指責(zé)鶯鶯“不妖其身﹐必妖于人”,其所作所為著實(shí)令人發(fā)指。
相比于張生對愛情的始亂終棄,《李生窺墻傳》中李生在面對愛情時(shí)則更為堅(jiān)貞。在小說的一開始,李生是一個(gè)雖然敢于追求愛情但是害怕承擔(dān)責(zé)任的形象。當(dāng)他與崔娘第一次約會(huì)時(shí),就作詩“他時(shí)泄露春消息,風(fēng)雨無情亦可憐”,流露出害怕承擔(dān)責(zé)任的心理。在紅巾賊之亂時(shí),李生并沒有顧及自己的父母和妻子,而是自己一人得以逃脫,最終他的父母和妻子都慘死在紅巾賊之手。也許李生在面對戰(zhàn)亂時(shí)獨(dú)自一人逃走有說不出的苦衷,但是身為一個(gè)家族的頂梁柱,他不顧家人獨(dú)自逃命的行為還是一種缺乏責(zé)任感的表現(xiàn)。但是戰(zhàn)亂之后,本來熱衷功名的李生卻放棄仕途與崔娘的鬼魂“或酬或和,琴瑟偕和”,當(dāng)二人因陰間的律令不得不分開時(shí),李生也因悲傷過度不久去世,可見李生這對于愛情還是十分忠貞的。
(三)女強(qiáng)男弱
所謂“女強(qiáng)男弱”是指在作品中女性的家庭地位和條件高于男性,或者女性對于愛情的追求比男性更為主動(dòng)并且更能承擔(dān)愛情的責(zé)任。
首先在身份地位上,《鶯鶯傳》中并沒有對張生與鶯鶯的家庭地位和條件作出明顯的表述,只說張生是個(gè)讀書人,但是文中說他“與蒲將之黨有善”可見他的家境也不會(huì)很差。而從文中所說“崔氏之家,財(cái)產(chǎn)甚厚,多奴仆”以及鶯鶯的言談舉止可以看出,鶯鶯應(yīng)該是個(gè)大戶人家的小姐。所以鶯鶯與張生在身份地位上大體相配。在《李生窺墻傳》中,崔家向李家求親時(shí),李生的父親說“吾家豚犬,雖年少瘋狂,學(xué)問精通,身彩似人,所冀捷龍頭于異日,占鳳鳴于他年。不愿速求婚媾也”,可見李生的身份地位遠(yuǎn)低于崔娘。
其次,在《鶯鶯傳》中,鶯鶯對于愛情的追求雖然有過矛盾和猶豫,但是最終和張生在一起也可以說是頗為大膽和主動(dòng)的,不過其感情的表露和行動(dòng)還是比較含蓄。而在《李生窺墻傳》中,崔娘對于愛情的追求則更加熱情和主動(dòng),并且為了愛死后離魂,與李生再續(xù)前緣。
再次,在《鶯鶯傳》中,鶯鶯主動(dòng)去張生的住所時(shí),“張生拭目危坐久之,猶疑夢寐,然而修謹(jǐn)以俟”,可見,在面對鶯鶯的主動(dòng)時(shí),張生還是比較緊張的。在《李生窺墻傳》中,面對崔娘的示愛,李生雖然心喜,但還是怕被發(fā)現(xiàn),表現(xiàn)出畏縮,是崔娘的大膽與主動(dòng)使兩人最終在一起。
此外在《李生窺墻傳》中,是崔家主動(dòng)向李家提親,并積極溝通,取消了李父關(guān)于門第的顧慮,這也可以說是女強(qiáng)男弱的一個(gè)表現(xiàn)。
三、藝術(shù)風(fēng)格
中國作為四大文明古國之一,文化博大精深,其文學(xué)作品也對周邊的朝鮮和日本等國產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響?!独钌Q墻傳》的作者金時(shí)習(xí)雖然身處朝鮮,但是這篇作品確是用中國古代的文言文寫成,可見中國古代文學(xué)對朝鮮古代文學(xué)產(chǎn)生的重大影響。所以這兩篇作品在藝術(shù)風(fēng)格上也有許多可比之處。
(一)以對話描寫展現(xiàn)人物性格
在《鶯鶯傳》中首先出場的是張生,作者通過他一系列與別人的對話展示其人物性格。張生活到二十三歲未曾接近女色,當(dāng)有人問他時(shí),他謝而言曰:“登徒子非好色者,是有兇行。余真好色者,而適不我值。何以言之大凡物之尤者,未嘗不留連于心,是知其非忘情者也”。通過張生的回答,我們知道張生并不是不近女色,而是沒有找到漂亮合適的,說明其情趣高雅,不肯委曲求全,同時(shí)也諷刺了那些登徒子不是好色,而是好淫罷了。通過這段對話,我們了解了張生的個(gè)性特征,并且為下面鶯鶯的出場奠定了基礎(chǔ),一個(gè)情趣高雅,一個(gè)美若天仙,二者的結(jié)合也就是意料之中的事了。張生在接到鶯鶯的《明月三五夜》之后,以為是鶯鶯已經(jīng)接納了自己,而在他赴約之后鶯鶯對他義正言辭的訓(xùn)斥,則很能體現(xiàn)鶯鶯在接納張生時(shí)的矛盾心理,也表現(xiàn)出鶯鶯既溫柔多情,而又果斷勇毅的個(gè)性。由此可見,人物的語言以及人物之間對話對揭示人物性格有極其重要的作用。
《李生窺墻傳》在敘述李生與崔娘第一次約會(huì)時(shí),李生流露出害怕承擔(dān)責(zé)任心理,崔娘隨即變色說:“本欲與君終奉箕帚,永結(jié)歡娛,郎何言之若是遽也?妾雖女類,心意泰然,丈夫意氣,肯作此語乎?他日閨中事泄,親庭譴責(zé),妾以身當(dāng)之”,通過崔娘短短幾句話,就將崔娘果敢、直率、敢作敢當(dāng)?shù)男蜗笊鷦?dòng)的展示在讀者面前。而她在面對賊寇時(shí)所說的:“虎鬼殺啗,我寧死葬于豺狼之腹中,安能作狗彘之匹乎”,又將一個(gè)在國家危難之時(shí)大義凜然,具有民族氣節(jié)的女子形象展露無遺。endprint
(二)引詩入小說
《鶯鶯傳》與《李生窺墻傳》在語言上都引詩入小說。元稹是我國唐代的著名詩人,對于詩歌的應(yīng)用可以說是得心應(yīng)手,在《鶯鶯傳》中作者更多次以詩表達(dá)感情,在向鶯鶯表達(dá)自己的愛慕之情時(shí),張生以詩傳情作春詞二首,鶯鶯亦回題《明月三五夜》“待月西廂下,迎風(fēng)戶半開。拂墻花影動(dòng),疑是玉人來”約張生相見。張生與鶯鶯第一次私會(huì)之后,鶯鶯數(shù)十天不見蹤影,張生在愁悶之余作《會(huì)真詩》三十韻,但是在小說中并沒有將這首詩的內(nèi)容展現(xiàn)出來。張生的好友楊巨源看了鶯鶯給張生的信后,深受感動(dòng)而創(chuàng)作《崔娘詩》“清潤潘郎玉不如,中庭蕙劃雪銷初。風(fēng)流才子多春思,腸斷蕭娘一紙書”,用詩高度贊美了鶯鶯的忠貞和重情重義。緊接著元稹續(xù)寫的張生的《會(huì)真詩》,文字長達(dá)三四百字,將二人之間的相識(shí)、相知、相離描述得酣暢淋漓、哀惋動(dòng)人。當(dāng)鶯鶯已嫁人,張生以其外兄的名義求見鶯鶯時(shí),鶯鶯拒絕了他,并寫一首詩給他“自從消瘦減容光,萬轉(zhuǎn)千回懶下床。不為旁人羞不起,為郎憔悴卻羞郎”。當(dāng)張生悻悻然準(zhǔn)備走時(shí),鶯鶯又寫了一首送別詩“棄置今何道,當(dāng)時(shí)且自親。還將舊時(shí)意,憐取眼前人”。這些詩歌的運(yùn)用對塑造人物形象,渲染環(huán)境氣氛、升華作品主題都有極其重要的作用。
金時(shí)習(xí)對詩歌的運(yùn)用也可以說是十分嫻熟。李生和崔娘就是以詩結(jié)緣,在第一次約會(huì)時(shí),李生以詩表達(dá)了自己擔(dān)心事情敗露心情,受到了崔娘的批評與告白, 不久,李生的父親發(fā)現(xiàn)將李生謫送嶺南,崔娘在悲痛之余又因見詩而“情念日深,沉疴日篤”;而當(dāng)李生向她吟出“破鏡重圓會(huì)有時(shí),天津?yàn)貔o助佳期,從今月老纏繩去,莫向東風(fēng)怨子規(guī)”時(shí),她病情轉(zhuǎn)好,作詩唱和;在文章的最后,當(dāng)崔娘魂魄與李生相聚時(shí),作者以一首《玉樓春》把小說情節(jié)帶入高潮。
雖然兩部小說都引詩入小說,但是也有不同。在《鶯鶯傳》中,作者所敘述的都與張生與鶯鶯之間的愛情緊密相關(guān),與二人愛情無關(guān)的都不做敘述。但是在《李生窺墻傳》中,作者卻在文中對崔娘的居住環(huán)境進(jìn)行大量描述,著大量筆墨對房內(nèi)的陳設(shè)進(jìn)行細(xì)致的描寫。
《鶯鶯傳》與《李生窺墻傳》是中國與朝鮮文學(xué)史上具有代表性的作品,通過兩篇作品在思想主旨、人物塑造和藝術(shù)風(fēng)格方面的比較,既可以看出中朝兩國古代作者在文學(xué)創(chuàng)作上的相同點(diǎn)與不同點(diǎn),也可以看出中國古代文學(xué)作品對周邊國家文學(xué)的影響。
參考文獻(xiàn):
[1]徐士年.唐代小說選[M].河南:中州書畫社.1982.
[2]金時(shí)習(xí).金鰲新話[M].湖南:岳麓書社,2009.
[3]張進(jìn)德.王利鎖.中國古代文學(xué)史[M].河南:河南大學(xué)出版社,2012.
[4]金寬雄.韓國古代漢文小說史略[M].北京:北京大學(xué)出版社,2011.
[5]李巖.朝鮮文學(xué)通史[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2010.
[6]顏敏杰.韓國《李生窺墻傳》和中國《鶯鶯傳》的對比分析[J].三峽大學(xué)學(xué)報(bào),2013(12).
[7]夏玉玲.《李生窺墻傳》與《離魂記》比較分析[J].湖北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2015(12).
[8]陳雅飛.孫惠欣.《李生窺墻傳》與《離魂記》之比較[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào),2016(12).
[9]康貴禮.《剪燈新話》與《金鰲新話》的比較研究[J].山西大學(xué),2010.endprint