亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺談如何改進(jìn)英語翻譯教學(xué)

        2017-09-14 21:25:04張迪
        商情 2017年29期
        關(guān)鍵詞:風(fēng)格翻譯語境

        【摘要】翻譯教學(xué)是英語教學(xué)中的一個(gè)難點(diǎn)和重點(diǎn),教師在平時(shí)的翻譯教學(xué)中向?qū)W生傳授了許多翻譯方法和技巧,但學(xué)生在翻譯中還是會(huì)出現(xiàn)許多錯(cuò)誤。文章通過對(duì)學(xué)生翻譯錯(cuò)誤的分類找出產(chǎn)生錯(cuò)誤的原因,提出解決的方法以此來改善英語翻譯教學(xué)。

        【關(guān)鍵詞】翻譯 語境 文化 風(fēng)格

        翻譯教學(xué)是英語教學(xué)中不可或缺的一部分,它有助于提高學(xué)生的語言能力和創(chuàng)造能力。但實(shí)際的教學(xué)效果并不理想。學(xué)生在翻譯中會(huì)出現(xiàn)許多錯(cuò)誤。文章將把學(xué)生在翻譯中的錯(cuò)誤進(jìn)行分類。分析這些翻譯錯(cuò)誤的原因。通過找出解決這些翻譯錯(cuò)誤的方法來改進(jìn)翻譯教學(xué)。

        一、學(xué)生翻譯的錯(cuò)誤類型

        (一)脫離語境。以下譯例都屬于這種類型。

        “youre tough. You are gangster.”譯成 “你很艱難,你是一個(gè)惡棍?!闭_的譯句是“你很強(qiáng)壯,你很惡棍。”學(xué)生沒有理解這句話的語境。

        “She is at home on the subject.” 譯為 “她在家研究這個(gè)項(xiàng)目?!?正確的譯句是 “她是這個(gè)項(xiàng)目的專家?!?“at home”有兩種意思.一種是“在家”, 另一種是“精通”。 當(dāng)我們翻譯時(shí),就要考慮語境,選用正確的意思。

        “母親下了火車后,聽說我住的房子只有9平方米,就立即改變主意,不顧旅途勞累,執(zhí)意要去我妹妹家?!弊g成“After my mom got off the train she changed her idea after hearing that my houses area is only 9 square meters. She insisted on living at my sisters home despite the tiredness.” 這種翻譯會(huì)讓讀者感到疑惑,因?yàn)樗麄儾恢滥赣H改變了那種主意。更好的譯文應(yīng)該是“After my mom got off the train she changed her idea of living at my room after hearing that my houses area is only 9 square meters. She insisted on living at my sisters home despite the tiredness.”

        (二)不考慮文化差異。以下譯例都屬于這種類型

        “Even a worm will turn.”譯成“即使是條蟲也會(huì)轉(zhuǎn)?!闭_的譯句是“狗急跳墻?!睂W(xué)生沒有考慮到在不同的語言文化中,每種動(dòng)物的寓意也不同,英語中的這句話正好對(duì)應(yīng)漢語中的“狗急跳墻”。

        “這位本家的曾祖父大概也很少到浴池里洗澡?!睂W(xué)生把它翻譯成“This relatives great grandfather may not often go to the public bathroom to have bath.” 這種翻譯是不準(zhǔn)確的。因?yàn)槠錄]有正確翻譯 “本家”的意思.這會(huì)讓外國(guó)讀者誤解主人公的身份。 翻譯是不同文化之間的橋梁。 “本家”的正確翻譯應(yīng)該是“was a distant relative with the same family name.”

        “She had lived in the flat for thirty years and was a veritable magpie at boarding.”譯成“她在這所公寓已住了三十年,而且是個(gè)名副其實(shí)的喜鵲?!?事實(shí)上, 英語中的喜鵲指的是像喜鵲一樣愛攢小東西的人。學(xué)生沒有理解英語文化中喜鵲代表的意思。正確的譯句應(yīng)是 “她在這所公寓已住了三十年,又跟喜鵲一樣愛攢東西。”

        “We are getting ahead of the story.” 譯成“我們?cè)谧x書的第一部分。” 事實(shí)上, 和漢語不同,英語中“get ahead of the story” 指我們就要讀完這個(gè)故事了。所以正確的譯文應(yīng)該是“我們就快讀完這個(gè)故事了?!?/p>

        (三)譯文和原文文體風(fēng)格不同。

        “The major problem in fabrication is the control over contamination and foreign material.” 譯為“制造中的一個(gè)主要問題就是把污染和雜質(zhì)控制住?!?但是原文是說明文,譯文比較口語化,不夠簡(jiǎn)潔明了。更好的翻譯應(yīng)該是“制造時(shí)的一個(gè)主要問題是如何控制污染和雜質(zhì)。”

        學(xué)生把以下詩歌

        The sun has disappeared into a distance.

        There's no reason for the moon to rise.

        譯為“太陽消失在遠(yuǎn)處,月亮沒有理由再升起?!边@種譯文的風(fēng)格不太像詩歌,更好的譯文應(yīng)該是“太陽消失在遠(yuǎn)處,月亮眼簾無緣映入?!边@樣的譯文更加符合詩歌的押韻特征。

        “The Parties expect to engage in discussions on an exclusive and confidential basis, relating to purchasing of the Products provided by the Seller.”譯為“雙方希望在排他和保密的基礎(chǔ)上就采購(gòu)賣方產(chǎn)品的事情方再談?wù)劇!弊g文不夠正式,原文是合同中的一句話好,譯文應(yīng)正式。正確譯文應(yīng)是“協(xié)議雙方期望,在排他和保密的基礎(chǔ)上,就買方采購(gòu)賣方所提供的產(chǎn)品一事進(jìn)行磋商?!?/p>

        二、產(chǎn)生這些錯(cuò)誤的原因

        (一)學(xué)生對(duì)語境沒有概念。

        許多學(xué)生對(duì)語境的認(rèn)知不足,甚至有些學(xué)生不知道語境指的是什么。他們?cè)诜g句子時(shí)只看到單獨(dú)的句子,沒有把句子放到篇章中,根據(jù)前后文的意思來理解句子。endprint

        (二)學(xué)生對(duì)文化差異了解不足。

        學(xué)生在做翻譯時(shí),對(duì)本國(guó)文化比較熟悉。而對(duì)第二語言的文化了解有限,有的甚至一無所知,在翻譯時(shí)就容易產(chǎn)生文化誤解,弄巧成拙,不能把原文的文化代入譯入語文化。

        (三)學(xué)生對(duì)翻譯風(fēng)格不重視。

        許多學(xué)生在做翻譯時(shí),只追求把意思翻譯出來,并不注重風(fēng)格的統(tǒng)一。這就造成學(xué)生翻得散文像記敘文,法律文書不夠正式,詩歌像散文。翻譯風(fēng)格亂七八糟,與原文不符。

        三、如何改進(jìn)翻譯教學(xué)

        (一)加強(qiáng)學(xué)生對(duì)語境的理解,學(xué)會(huì)在語境中翻譯句子。

        在平時(shí)的英語翻譯教學(xué)中,教師不僅僅教學(xué)生翻譯獨(dú)立的句子還應(yīng)該多讓學(xué)生翻譯篇章中的句子,讓學(xué)生學(xué)會(huì)結(jié)合上下文理解句子的意思。并提供一些脫離語境的錯(cuò)誤譯例讓學(xué)生對(duì)比分析。加深學(xué)生對(duì)語境的理解。

        (二)適時(shí)進(jìn)行跨文化交際教學(xué),讓學(xué)生更好的理解中英文化差異。

        教師在平時(shí)的翻譯教學(xué)中,不僅僅是對(duì)詞匯、語法和翻譯技巧的教學(xué)。還應(yīng)注重填補(bǔ)學(xué)生的文化空缺,利用一些多媒體教學(xué)手段向他們介紹英美文化。翻譯只是一種手段,翻譯的目的就是傳播文化,使具有不同文化背景的人能夠相互理解。如果連對(duì)方的文化都不了解,翻譯出現(xiàn)錯(cuò)誤是無法避免的。

        (三)注重訓(xùn)練學(xué)生對(duì)不同風(fēng)格的文章進(jìn)行翻譯。

        要想讓學(xué)生在翻譯每一種風(fēng)格的文章時(shí),都能與原文風(fēng)格文體保持一致,就要在平時(shí)的教學(xué)中多讓學(xué)生訓(xùn)練。不能總是讓學(xué)生翻譯一種文體風(fēng)格的文章,應(yīng)該讓他們翻譯記敘文、散文、詩歌、科技文、法律文書、說明文、小說等不同文體風(fēng)格的文章。讓他們對(duì)比各種文體風(fēng)格的差異,在翻譯時(shí)做到譯文和原文風(fēng)格一致。

        四、總結(jié)

        英語翻譯教學(xué)是英語教學(xué)中的一個(gè)難點(diǎn),本文通過對(duì)學(xué)生譯例的錯(cuò)誤分析,分析錯(cuò)誤原因,找出改善英語翻譯教學(xué)的方法,這對(duì)英語翻譯教學(xué)具有很大的啟示意義。

        參考文獻(xiàn):

        [1]高華麗.《翻譯教學(xué)研究:理論與實(shí)踐》. 浙江:浙江大學(xué)出版社,2008

        [2]李紅麗.《翻譯意識(shí)培養(yǎng)與翻譯教學(xué)研究》.山西:山西人民出版社,2013

        [3]彭萍.《本科翻譯教學(xué)研究》. 中央編譯出版社,2008

        [4]賈巖,張艷臣,史蕊.《跨文化翻譯教學(xué)中本土文化身份重構(gòu)策略研究》.清華大學(xué)出版社,2014

        [5]安曉宇.《跨文化視野下的英漢翻譯教學(xué)研究》.水利水電出版社,2015

        [6]李慶云.《翻譯教學(xué)法研究》.哈爾濱:哈爾濱工程大學(xué)出版社,2015

        作者簡(jiǎn)介:(第一作者)張迪(1988-),女,安徽廣播電視大學(xué)六安市分校助教,文學(xué)學(xué)士,研究方向:語言學(xué)、翻譯、開放大學(xué)英語教學(xué)。endprint

        猜你喜歡
        風(fēng)格翻譯語境
        淺談云岡石窟造像的中國(guó)民族化發(fā)展
        畫廊室內(nèi)設(shè)計(jì)全息論探究
        從服裝史的角度研究《唐頓莊園》中的女性服飾
        戲劇之家(2016年19期)2016-10-31 19:01:05
        商務(wù)英語翻譯在國(guó)際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        佛教文化旅游區(qū)植物的選擇
        小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        語言學(xué)習(xí)中語境化的輸入與輸出
        跟蹤導(dǎo)練(三)2
        論幽默語境中的預(yù)設(shè)觸發(fā)語
        話“徑”說“園”——來自現(xiàn)象學(xué)語境中的解讀
        区一区二区三区四视频在线观看| 欧美人与动zozo| 四虎国产精品成人影院| 99麻豆久久精品一区二区 | 在线精品亚洲一区二区动态图| 久久人妻内射无码一区三区| 色yeye免费视频免费看| 美腿丝袜美腿国产在线| 亚洲av毛片在线网站| 玩弄丰满奶水的女邻居| 牛牛本精品99久久精品88m| 大白屁股流白浆一区二区三区| 丝袜美足在线视频国产在线看| 亚洲av无码av在线播放| 粗大的内捧猛烈进出在线视频| 青青草极品视频在线播放| 中文av字幕一区二区三区| 天天碰免费上传视频| 人人妻人人澡人人爽人人精品电影| 亚洲AV无码中文AV日韩A| 婷婷久久av综合一区二区三区| 亚洲欧美乱日韩乱国产| 亚洲熟妇少妇69| 中文字幕二区三区在线| 99e99精选视频在线观看| 久久久无码人妻精品一区| 囯产精品无码一区二区三区| 国产三级一区二区三区在线观看| 国产日产精品_国产精品毛片| 亚洲乱码日产精品bd| 国产精品无码不卡在线播放| 桃色一区一区三区蜜桃视频| 国产精品99精品无码视亚| 伊人网视频在线观看| 加勒比久草免费在线观看| 亚洲av综合av一区二区三区 | 欧洲乱码伦视频免费| 亚洲av无码av吞精久久| 国产高清黄色在线观看91| 日韩av毛片在线观看| 人人妻人人澡人人爽人人精品97|