摘 要:本文主要分析唐代以前和唐代至清代的“把”字句的歷史演變概況,進(jìn)而分析“把”字句的語義發(fā)展變化。
關(guān)鍵詞:“把”字句;歷史演變;語義發(fā)展
“把”字句的探源至今還有許多問題需要研究,因?yàn)樵凇鞍选弊志涞漠a(chǎn)生問題上學(xué)術(shù)界到現(xiàn)在還沒有找到一個(gè)統(tǒng)一的認(rèn)識(shí),但對(duì)“把”字句在唐代已經(jīng)形成卻沒有異議。王力(1958)認(rèn)為“把”字句是由“將”和“把”虛化而產(chǎn)生的,大約在公元七世紀(jì)到八世紀(jì)之間,即唐代的初期和中期。陳初生(1983)認(rèn)為“古漢語中的‘以字結(jié)構(gòu)是‘把字句的前身,用介詞‘以字提賓的句式是處置式的更早形式?!必惲_貝(1989)認(rèn)為“把”字句是通過語法化產(chǎn)生的,先有共時(shí)的變化,然后歷時(shí)的變化才發(fā)生。通過語法化的過程,動(dòng)詞“把”變成介詞“把”。祝敏徹(1957)認(rèn)為“把”字句產(chǎn)生于七世紀(jì)到八世紀(jì)之間,“把”字句來源于由動(dòng)詞“把”構(gòu)成的連動(dòng)式,在這個(gè)連動(dòng)式里,“把”的賓語也是后面動(dòng)詞的賓語。
一、唐代以前的“把”字句
下面我們來看下不同歷史時(shí)期“把”字句的發(fā)展情況。
在唐代以前,“把”并不是以介詞身份出現(xiàn)在句子中的,“把”最初被用作動(dòng)詞。
(1)無把銚推耨之勞,而有積粟之實(shí)。(《戰(zhàn)國策·秦策》)
(2)相待甚厚,臨別把臂言誓。(《后漢書·呂布轉(zhuǎn)》)
(1)中的“把”的意思是拿著,“把銚”即拿著大鋤頭。(2)中的“把”也是作為動(dòng)詞,“把臂”即握住對(duì)方的胳膊。這些句子中的“把”都是作為動(dòng)詞而不是介詞出現(xiàn)的,因此他們是不屬于“把”字句范疇的,但是以后出現(xiàn)的介詞性的“把”字絕大部分是從這種有實(shí)在的動(dòng)詞意義的“把”字逐漸虛化而形成的。
二、唐代的“把”字句
唐初,“把”仍舊沿用為純粹的動(dòng)詞,只是有少部分動(dòng)詞“把”虛化為介詞“把”。到了中、晚唐以后,“把”字被用為介詞的情況逐漸普遍起來,“把”字句范疇逐漸形成。
王力(1958)把下列三個(gè)句子做了比較:
(3)詩句無人識(shí),應(yīng)須把劍看。(姚合詩)
(4)兩鬢酬應(yīng)白,何勞把鏡看。(李頻詩)
(5)莫愁寒族無人薦,但愿春官把卷看。(度荀鶴詩)
說:“把卷看”和“把劍看”、“把鏡看”是有分別的?!鞍褎础钡氖恰霸娋洹?,不是看那“劍”,“把鏡看”的是“兩鬢”,不是“看”鏡子;而“把卷看”的“看”卻正是“看”那卷子。因此,就意義上說,“把卷看”是處置式,而“把劍看”和“把鏡看”不是。但是,就結(jié)構(gòu)形式上說,它們的結(jié)構(gòu)完全是一致的,可見“把卷看”的“把”在當(dāng)時(shí)還沒有完全喪失動(dòng)詞的性質(zhì)。
實(shí)詞出現(xiàn)在次要的句法位置上就容易虛化。(解惠全,1987)詞語所在的位置,是該詞語“實(shí)詞虛化”的重要條件之一。動(dòng)詞“把”虛化的條件就是出現(xiàn)在連動(dòng)式的第一個(gè)動(dòng)詞的位置上。一般說來,在“把”字句的連動(dòng)式句型中,第一個(gè)動(dòng)詞往往是表示動(dòng)作方式的,第二個(gè)動(dòng)詞是用來表示目的的,那么第一個(gè)動(dòng)詞的意義相對(duì)來說就是次要的;再者,漢語有“語義重心后置”的傾向,結(jié)構(gòu)相似的兩個(gè)詞組連在一起時(shí),語義重心往往在后面的那個(gè)結(jié)構(gòu)上。例如,“屢戰(zhàn)屢敗”,講的是每次戰(zhàn)斗都失敗了,重心在“敗”上,“戰(zhàn)”是次要位置;而“屢敗屢戰(zhàn)”講的是雖然戰(zhàn)斗失敗了,但是失敗的一方并不氣餒,繼續(xù)戰(zhàn)斗,重心在“戰(zhàn)”上,“敗”是次要位置。動(dòng)詞“把”經(jīng)常表示次要的意義,其意義就逐漸抽象化,變成了虛詞。如:
(6)欲把青天摸(皮日休詩)
(7)應(yīng)把清風(fēng)遺子孫(方干詩)
“把”字句范疇中的介詞“把”是由動(dòng)詞“把”虛化而產(chǎn)生的,這時(shí)“把”字句則明顯帶有處置意味,可以說處置意義是“把”字句的最初義。我們?cè)賮砜匆恍┨拼摹鞍选弊志洌?/p>
(8)莫把杭州刺史欺(白居易詩)
(9)莫愁寒族無人薦,但愿春官把卷看。(杜荀鶴詩)
(10)將洞認(rèn)回環(huán),把云恣披佛。(皮日休詩)
(11)不把庭前竹馬騎(《敦煌變文集》)
(8)到(11)是中、晚唐時(shí)期出現(xiàn)的“把”字句,可以看出,在它們當(dāng)中多少都是有處置的意味。還有一點(diǎn)值得注意的是,在“把”字句產(chǎn)生的初期,賓語后面幾乎都是只有一個(gè)單音節(jié)的動(dòng)詞,“把劍看”、“把鏡看”和“把卷看”等這種結(jié)構(gòu)在現(xiàn)代漢語是不合乎語法規(guī)則的,僅僅保留在極少數(shù)歌曲的唱詞中。
三、宋代的“把”字句
宋代“把”字句在語義結(jié)構(gòu)上并沒有發(fā)生變化,仍舊沿襲了唐代“把”字句的處置義,“把”后面的動(dòng)詞大多數(shù)也還是單音節(jié)的動(dòng)詞,但有些類似于現(xiàn)代漢語結(jié)構(gòu)的“把”字句在宋代已經(jīng)產(chǎn)生了,但是其數(shù)量還是少數(shù)。我們來看一些宋代“把”字句:
(12)今看來反把許多元?dú)舛己膮s。(《朱子語類輯略·卷五》)
(13)公只是把那頭放重,這頭放輕了,便得;若兩頭平也不得。(《朱子語類輯略·卷六》)
(14)行至馬嵬驛,六軍不肯進(jìn)發(fā),把那貴妃使高力士將去佛堂后田地里縊殺了。(《大宋宣和遺事·元集》)
(15)今日話說的,也說一個(gè)無道的君王,信用小人,荒淫無度,把那祖宗混沌的世界壞了,父子將身投北去也。(同上)
(12)、(13)兩句中的“把許多元?dú)舛己膮s”、“把那頭放重,這頭放輕了”都多少包含有處置的意味。(14)、(15)兩句類似于現(xiàn)代漢語中的“把”字句結(jié)構(gòu),其他“把”字句的結(jié)構(gòu)跟唐代的“把”字句結(jié)構(gòu)非常相似。
四、元代的“把”字句
到了元朝,“把”字句范疇中的一部分仍然沿襲了唐宋以來的處置性語義結(jié)構(gòu),且“把”后面是單音節(jié)動(dòng)詞的“把”字句的數(shù)量在逐漸減少,如:
(16)猛然見了把頭低(《西廂記》)
(17)把一天好事都驚散(《董西廂》)
(18)你把老子都樂死了(元曲《竇娥冤》)endprint
元代還有一些“把”字句后面的動(dòng)詞帶“得”和補(bǔ)語以及帶數(shù)量詞的補(bǔ)語:
(19)把這些禮物擺的(得)好看些。(元曲《救風(fēng)塵》)
(20)把可惡的壞臉兒飽看了一頓(《董西廂》)
帶有致使意味的“把”字句在元代已經(jīng)出現(xiàn)了,它是處置意味的“把”字句中延伸過去的,如:
(21)想必你不舍的三五千貫房奩,故意把我女兒壞了性命。(元曲《鬧樊樓多情周勝仙》)
(22)你怎么不來接我,一路上把我掉下驢來,險(xiǎn)不跌殺了我。(元曲《陳州糶米三折》)
(23)原來是一封休書,把那小姐氣死了(元曲《竇娥冤》)
以上三句的語義類型已經(jīng)由處置義轉(zhuǎn)化為了致使義,如果說致使義是處置義的變異,那么這種變異使得“把”字句可以容納更多的語義類型,這種變異也是相當(dāng)有活力的,它也使得“把”字句逐漸走向成熟,走向穩(wěn)定。
五、明代的“把”字句
到了明朝,在一些文學(xué)作品中出現(xiàn)的“把”字句跟現(xiàn)代漢語中“把”字句的用法已經(jīng)相當(dāng)接近了:
(24)那個(gè)人便將手把武松頭發(fā)揪起來(《水滸傳》,32)
(25)林沖把陸虞侯家打得粉碎(同上,7)
(26)把那墳冢一頓築倒(《西游記》,86)
(27)近日倒空閑,就把這事說了罷。(《金瓶梅》)
(28)把喉音都哭啞了(同上)
(29)把個(gè)李瓶兒急得不得了(同上)
(30)這瓶兒一者思念孩兒,二者著了火氣,把舊病又發(fā)起來。(同上)
上面的幾個(gè)句子中(24)到(27)句是表處置的“把”字句,(28)到(30)句是表致使的“把”字句。
另外,《金瓶梅》中還出現(xiàn)了這樣一類“把”字句:
(31)把小的做了鐵鈴衛(wèi)校尉
(32)又把吳主官攜帶做了驛丞,來保做了鄆王府校尉。
(33)你把你家小道士替他穿上衣套
以上幾類“把”字句的賓語是施事,而自主動(dòng)詞作述語。這也是“把”字句的一種變異情況,但此類變異是沒有活力的,在現(xiàn)代漢語中沒有被保留下來。
六、清代的“把”字句
到了清代,“把”字句更加頻繁地出現(xiàn)在文學(xué)作品中,其語義類型基本上還是處置義和致使義兩類:
(34)把你林姑娘暫安置在碧紗廚里(《紅樓夢》,3)
(35)你把那穿衣鏡的套子放下來(同上,51)
(36)偏又把個(gè)瘋丫頭病了(同上,76)
(37)把娘娘的東西丟了(同上,73)
(38)忙把湘云瞅了一眼(同上,25)
(39)今日之上,把只煮熟的鴨子飛了(《兒女英雄傳》,15)
(40)叫子弟把他的批語涂掉了讀(《儒林外史》,18)
(41)把棺材就停在房子中間(同上,26)
(34)到(39)句都是致使義的用法,其他句子是處置義的用法。
如果說歷史上(特別是唐宋時(shí)期)“把”字句是以表處置義為主,那么到了近代漢語中就是以表致使義為主的了。清代以后,現(xiàn)代漢語“把”字句的發(fā)展呈現(xiàn)出多元化,“把”字句的數(shù)量和種類都在增加,例如:我們既可以說“我把餃子給吃膩了”,也可以說“餃子把我給吃膩了”。不可否認(rèn),“把”字句最初的語義類型是表處置的,以后的用法也是從處置義逐漸發(fā)展而來的。在清代以前,“把”字句的語義類型主要是兩種:表處置和表致使。
參考文獻(xiàn):
[1]屈承熹.漢語認(rèn)知功能語法[M].黑龍江人民出版社,2004.
[2]陳忠.認(rèn)知語言學(xué)研究[M].山東教育出版社,2005.
[3]石毓智.處置式產(chǎn)生和發(fā)展的歷史條件[J].語言研究,2006,(03).
[4]黃曉雪.方言中“把”表處置和表被動(dòng)的歷史層次[J].孝感學(xué)院學(xué)報(bào),2006,(04).
[5]A·貝羅貝.早期“把”字句的幾個(gè)問題[J].語文研究,1989,(05).
作者簡介:
馬寧,男,碩士,助教,研究方向:語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
本文系信陽農(nóng)林學(xué)院2016年度學(xué)校青年教師基金項(xiàng)目“漢語‘把字句的原型研究”(201602031)的研究成果之一。endprint